|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 588 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be tightblau sein [vor Anstrengung]
to be tight sturzbesoffen sein [ugs.]
to be tight [schedule, budget etc.] auf Kante genäht sein [Redewendung] [sehr knapp kalkuliert sein]
to be tight on cash [coll.] knapp bei Kasse sein [ugs.]
to be tight with sth. [Br.] [coll.] mit etw. [Dat.] knausern [ugs.] [pej.]
to be tight with sth. [Br.] [coll.]mit etw. [Dat.] knapsen [ugs.]
to be tight-fistedzugeschnürt sein
to be tight-fisted [be stingy] [idiom] einen Igel in der Tasche haben [geizig sein] [Redewendung]
to be tight-fisted [coll.] [pej.] die Hand auf der Tasche halten [fig.] [ugs.]
to be time-poorwenig Freizeit haben
to be timid about doing sth. etw. nur zögernd tun
to be tinged with sth. einen Anflug von etw. haben [fig.]
to be tipped for success auf Erfolgskurs sein
to be tipped off by sb. [coll.] von jdm. etw. [Akk.] gesteckt bekommen [ugs.] [Tipp bekommen]
to be tipsy [coll.] einen im Tee haben [ugs.]
to be tiredmüde sein
to be tired Schlaf haben [schweiz.] [südd.]
to be tiredeinen Schlaf haben [österr.] [ugs.]
to be tired enough to sleepdie nötige Bettschwere haben [ugs.]
to be tired ofgenug haben von
to be tired of hearing sth.etw. nicht mehr hören können
to be tired of life lebensmüde sein
to be tired of living lebensmüde sein
to be tired of sth. etw. [Gen.] überdrüssig sein
to be tired of sth.etw. [Gen.] müde sein
to be tired of sth.etw. satt haben [ugs.] [alt]
to be tired of sth. etw. satthaben [ugs.]
to be tired of sth.etw. leid sein / haben
to be tired of sth. [e.g.: I'm tired of asking for help.]etw. über sein [ugs.] [nur unpersönlich] [satthaben; nicht mehr hören / sehen / tun wollen etc.] [z. B.: Es ist mir über, um Hilfe zu bitten.]
to be tired to death [coll.]todmüde sein [ugs.]
to be to [do sth.] [formal]angehalten sein [etw. zu tun]
to be to blameschuldig sein
to be to blame Tadel verdienen
to be to blamedafürkönnen [ugs.]
to be to blame for sth. die Schuld für etw. tragen
to be to blame for sth. an etw. [Dat.] schuld sein
to be to blame for sth. etw. [Akk.] verschulden
to be to blame for sth. [idiom] an etw. [Dat.] Schuld haben [Redewendung]
to be to do with sb./sth. mit jdm./etw. zu tun haben [betreffen]
to be to hand zur Hand sein
to be to no avail nichts nutzen
to be to no availnichts nützen
to be to sb.'s disadvantage zu jds. Ungunsten sein
to be to sb.'s likingnach jds. Geschmack sein
to be to sb.'s likingjdm. schmecken
to be to sb.'s liking jdm. gefallen
to be to sb.'s liking jdm. taugen [österr.] [südd.] [gefallen]
to be to sb.'s taste nach jds. Geschmack sein
to be to the fore [idiom] im Vordergrund stehen [Redewendung]
to be toast [esp. Am.] [coll.] [idiom] erledigt sein [ugs.]
to be toasted about sth. [coll.]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] verärgert sein
to be together zusammen sein
to be together beisammen sein
to be together zusammensein [alt]
to be together [coll.] [in a relationship]fix zusammen sein [österr.] [ugs.]
to be told offgescholten werden
to be told off getadelt werden
to be told off Schimpfe bekommen [ugs.]
to be told off etwas zu hören kriegen [ugs.] [fig.] [Redewendung] [ausgeschimpft werden]
to be told sth. etw. [Akk.] erfahren [von etw. Kenntnis erhalten, etw. erzählt bekommen]
to be told to get packing (one's suitcases) [also fig.]aufgefordert werden, seine Koffer zu packen [auch fig.]
to be tolerable [costs, claims etc.] im Rahmen bleiben
to be tolerable [costs, claims etc.] sich im Rahmen halten
to be tone-deafkein musikalisches Gehör haben
to be tongued and groovedmit Nut und Feder versehen sein
to be tongue-tiedkeinen Ton herausbringen
to be tongue-tied [fig.]die Zähne nicht auseinanderbekommen [ugs.] [Redewendung]
to be too busy doing sth. zu sehr damit beschäftigt sein, etw. zu tun
to be too cautiousübervorsichtig sein
to be too dearzu teuer sein
to be too familiarsich [Dat.] Freiheiten erlauben
to be too far gone to do sth. [idiom] nicht mehr in der Lage sein, etw. zu tun
to be too hard on sb.jdn. zu hart behandeln
to be too hot to handle [too difficult or unpleasant] zu heiß sein [zu schwierig oder unangenehm sein]
to be too late by an hour eine Stunde zu spät sein
to be too much for sb.jdm. über den Kopf wachsen [fig.]
to be too much for sb. to handle [idiom]eine Kragenweite zu groß für jdn. sein [Redewendung]
to be too strong a word ein zu starkes Wort sein
to be too vigorous for sb.zu anstrengend für jdn. sein
to be too waryübervorsichtig sein
to be toothing [coll.]die ersten Zähne bekommen [zahnen]
to be top dog [idiom] das Sagen haben [Redewendung]
to be top of sb.'s wish list ganz oben auf jds. Wunschliste stehen
to be top of the bill die Hauptattraktion sein
to be top of the class Klassenbester sein
to be top of the form [Br.] Klassenbester sein
to be top-notch [coll.] erste Sahne sein [ugs.]
to be topped [coll.] [to be killed, executed] [idiom]dran glauben müssen [ugs.] [getötet werden] [Redewendung]
to be topped [coll.] [to be killed] [idiom] daran glauben müssen [ugs.] [Redewendung]
to be toppled by storm vom Sturm umgestürzt werden
to be tormented by hunger von Hunger gequält werden
to be tormented with doubt von Zweifel gequält sein
to be tormented with hunger von Hunger gequält werden
to be tornzerrissen sein
to be torn between hin- und hergerissen sein zwischen
to be tossed about [also fig.] hin und her geworfen werden [auch fig.]
to be tossed about by the waves ein Spielball der Wellen sein
to be totaled [Am.] einen Totalschaden haben
to be totaled [Am.]einen Totalschaden erleiden
to be totally doo-lally [Br.] [sl.] eine Vollmeise haben [Redewendung]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 588 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement