|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 597 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to be ungrudging in praisereichlich Lob spenden
to be unhampered by barriersbarrierefrei sein
to be unhappily in loveLiebeskummer haben
to be unhelpful to sb. keine Hilfe für jdn. sein
to be uninhibited by sth.sich von etw. nicht einschüchtern lassen
to be union [be in a labor union] Gewerkschafter sein [Mitglied]
to be union [be in a labor union] in der Gewerkschaft sein
to be union [female member of a labor union]Gewerkschafterin sein [Mitglied]
to be unique ein Unikat sein
to be uniqueeinzig dastehen
to be unique to sth. für etw. [Akk.] ein Alleinstellungsmerkmal sein
to be unique to sth. für etw. [Akk.] einzigartig sein
to be united on a cross-party basis that ...sich fraktionsübergreifend darin einig sein, dass ...
to be university materialdas Zeug zum Hochschulstudium haben
to be unleashed on the worldauf die Welt losgelassen werden
to be unlike sb./sth.jdm./etw. nicht ähnlich sein
to be unlikely to do sth.wohl kaum etw. tun werden
to be unlucky [cause bad luck] Unglück bringen
to be unlucky (with) Pech haben (mit, bei)
to be unmindful of sth. etw. nicht in Betracht ziehen
to be unnecessary sich erübrigen
to be unobjectionablenicht zu beanstanden sein
to be unobtainable [unavailable] nicht zu haben sein
to be unparalleledeinzig dastehen
to be unplaced sich nicht platziert haben
to be unprofitableunrentabel sein
to be unpunctualunpünktlich sein
to be unreasonablenicht zumutbar sein
to be unregarded nicht beachtet werden
to be unregulated keinerlei Beschränkungen unterliegen
to be unrepentant keine Reue zeigen
to be unrulybocken
to be unsettled by sth. [criticism, insult etc.]sich durch etw. irritieren lassen
to be unskilled in sth.in etw. [Dat.] ungeübt sein
to be unspoken for [not engaged]noch nicht in festen Händen sein [Redewendung]
to be unstinting in one's praise nicht mit Lob sparen
to be unstinting of one's timeunendlich viel Zeit opfern
to be unsuccessful missglücken
to be unsuccessfulmisslingen
to be unsuccessful with sth. mit etw. [Dat.] keinen Erfolg haben
to be unsuitable ungeeignet sein
to be unsuitable for sth. sich [Akk.] für etw. [Akk.] nicht eignen
to be unsympathetic to sth./sb.für etw./jdn. kein Verständnis haben
to be untraceablenicht aufzuspüren sein
to be untrammeled by sb./sth.nicht von jdm./etw. eingeschränkt sein
to be untroubled by sth. sich [Akk.] von etw. [Dat.] nicht beunruhigen lassen
to be unused to sth. etw. nicht gewohnt sein
to be unwelcomeunwillkommen sein
to be unwell krank sein
to be unwilling nicht gewillt sein
to be unwillingungewillt sein
to be unwilling to do sth.unwillens sein, etw. zu tun [ugs.] [etw. nicht tun wollen]
to be unwilling to do sth. nicht willens sein, etw. zu tun [etw. nicht tun wollen]
to be unworthy of sth. etw. nicht verdienen [einer Sache unwürdig sein]
to be up aufgerichtet sein
to be upauf sein [wach sein]
to be up [connection]stehen [ugs.] [vorhanden sein, funktionieren; z. B. Verbindung]
to be up [connection] aufgebaut sein [funktionieren; z. B. Verbindung]
to be up [football]führen [in Führung liegen]
to be up [football]in Führung liegen
to be up [over] vorbei sein
to be up [time, season] vorüber sein
to be up [time]um sein [Zeit]
to be up [to be live; websites, network nodes, etc.]erreichbar sein [Webseiten, Netzwerk-Geräte usw.]
to be up [to be out of bed] aufsein [alt] [ugs.] [auf sein] [aufgestanden sein]
to be up a gum tree [coll.] [Br.] [Aus.] ganz schön in der Klemme sitzen / stecken [ugs.]
to be up a gum tree [coll.] [Br.] [idiom] in der Patsche sitzen [ugs.] [fig.]
to be up againwieder auf den Füßen sein
to be up again wieder auf sein
to be up against sb./sth.es mit jdm./etw. zu tun haben [einer Herausforderung, einem Gegner etc.]
to be up against sb./sth.es mit jdm./etw. zu schaffen haben
to be up against stiff competition von scharfem Wettbewerb bedrängt werden
to be up all nightdie ganze Nacht auf sein
to be up and about auf den Füßen sein
to be up and aboutmunter sein [auf den Beinen sein]
to be up and about [after an illness; after sleep]wieder auf den Beinen sein [wieder gesund sein; wieder auf sein]
to be up and about [all day etc., as early as]auf den Beinen sein [aktiv / zugange sein]
to be up and about [coll.] [idiom] zugange sein [Redewendung] [aktiv / beschäftigt sein]
to be up and about againwieder auf den Füßen sein
to be up and about againwieder aus dem Bett sein
to be up and about againwieder auf den Beinen sein [nach einer Krankheit etc.]
to be up and comingim Kommen sein [Redewendung]
to be up by [amount, per cent, etc.] höher liegen um [Betrag, Prozent, usw.]
to be up early früh aufstehen
to be up for debate zur Debatte stehen [Redewendung]
to be up for discussion zur Diskussion stehen
to be up for election zur Wahl stehen
to be up for grabs [coll.] [idiom] zu haben sein
to be up for renegotiation zur Disposition stehen
to be up for salezum Verkauf anstehen
to be up for sale zum Verkauf stehen
to be up for sth. [coll.] wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] vor Gericht stehen
to be up for sth. [coll.] für etw. [Akk.] bereit sein
to be up for sth. [coll.] zu etw. [Dat.] bereit sein
to be up for sth. [coll.] [idiom] auf etw. [Akk.] Bock haben [ugs.] [Redewendung]
to be up for sth. [idiom] auf etw. [Akk.] Lust haben [etwas Bestimmtes zu tun]
to be up in armsin Waffen stehen
to be up in arms den Aufstand erklären
to be up in arms [fig.] [idiom] in Harnisch sein [Redewendung]
to be up in arms about sth. [coll.] [idiom] gegen etw. [Akk.] Sturm laufen [Redewendung] [heftig protestieren, ankämpfen]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 597 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement