|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 601 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bear responsibility Verantwortung tragen
to bear sb. a grudge(mit) jdm. grollen
to bear sb. a grudge gegen jdn. einen Groll hegen
to bear sb. a grudge jdm. etw. nachtragen [fig.] [verübeln]
to bear sb. company jdm. Gesellschaft leisten
to bear sb. ill willjdm. gram sein [geh.]
to bear sb. no ill willjdm. nichts nachtragen
to bear sb. outjdm. recht geben
to bear sb. out jdm. Recht geben
to bear sb. out [in sth.]jdn. unterstützen [bestätigen]
to bear sb. out (in sth.)jdn. (in etw. [Dat.]) bestätigen [recht geben]
to bear sb./sth.jdn./etw. ausstehen
to bear sb./sth. in remembrance die Erinnerung an jdn./etw. wach halten
to bear (sb./sth.) in remembrance die Erinnerung (an jdn./etw.) wachhalten
to bear sb.'s signature jds. Unterschrift tragen [geh.]
to bear sb.'s trademark jds. Handschrift tragen [Redewendung]
to bear scrutinyeiner Überprüfung standhalten
to bear sth.etw. tragen [Last, Verantwortung, Aufschrift, Namen]
to bear sth.etw. ertragen
to bear sth. [a child]etw. austragen [ein Kind] [schwanger sein]
to bear sth. [cope with]etw. verkraften
to bear sth. [e.g. mice bearing subcutaneous xenografts] etw. tragen [z. B. Mäuse, die subkutane Xenotransplantante tragen]
to bear sth. [endure]etw. [Akk.] aushalten
to bear sth. for sb. [message etc.] jdm. etw. überbringen [geh.] [eine Nachricht etc.]
to bear sth. in mindetw. im Sinn behalten
to bear sth. in mindan etw. [Akk.] denken [etw. nicht vergessen, etw. im Gedächtnis behalten]
to bear sth. in mind etw. berücksichtigen
to bear sth. in mind etw. [Akk.] (immer) vor Augen haben [fig.] [Redewendung]
to bear sth. in mindetw. bedenken
to bear sth. in mind [Idiom]sich [Dat.] etw. [Akk.] vor Augen halten [Idiom]
to bear sth. in one's coat of arms etw. im Wappen führen
to bear sth. with fortitudeetw. mit Fassung tragen
to bear testimony to sth. [idiom]etw. [Akk.] bezeugen
to bear the additional costs die zusätzlichen Kosten übernehmen
to bear the blameschuld sein
to bear the blamedie Verantwortung / Schuld tragen
to bear the bruntdie harte Arbeit leisten
to bear the brunt die volle Wucht ertragen
to bear the brunt das Meiste abbekommen [ugs.]
to bear the brunt die Hauptlast tragen [fig.]
to bear the brunt Hauptleidtragender sein
to bear the brunt of the work die Last tragen
to bear the burden of debtdie Schuldenlast tragen
to bear the consequences die Konsequenzen tragen
to bear the consequences die Folgen tragen
to bear the costdie Kosten übernehmen
to bear the cost increase die Mehrkosten tragen
to bear the costsdie Kosten tragen
to bear the costs für die Kosten aufkommen
to bear the damage für den Schaden aufkommen
to bear the damage den Schaden tragen
to bear the expensefür die Kosten aufkommen
to bear the expenses die Kosten übernehmen
to bear the full costalle Kosten tragen
to bear the full riskalle Risiken tragen
to bear the hallmarks of sb./sth.die Handschrift von jdm./etw. tragen
to bear the impress of sth. [fig.]den Stempel von etw. tragen
to bear the imprint of geniusdas Gepräge der Genialität tragen [geh.]
to bear the imprint of genius den Stempel der Genialität (in sich [Dat.]) tragen
to bear the lossden Verlust übernehmen
to bear the palm den Sieg davontragen
to bear the responsibility for sb./sth.die Verantwortung für jdn./etw. tragen
to bear the risk das Risiko auf sich nehmen
to bear the risks of damage to cargo die Risiken bei Frachtschäden tragen
to bear the stamp of death vom Tod gezeichnet sein
to bear the sword das Schwert tragen
to bear the title of duke den Titel eines Herzogs führen
to bear the trademark of sb.die Handschrift von jdm. tragen [Redewendung]
to bear the trademark of sb.jds. Handschrift tragen [Redewendung]
to bear traces of sth. Spuren von etw. [Dat.] tragen
to bear upMut fassen
to bear up aufrechterhalten
to bear upausdauern [veraltet] [geh.]
to bear upaushalten
to bear up halten [aufrechterhalten]
to bear up standhaft sein
to bear up standhalten
to bear uptragen [ertragen]
to bear up standhaft bleiben
to bear up sich tapfer zeigen
to bear up durchhalten
to bear up ausharren [geh.]
to bear up [become cheerful again] wieder fröhlich werden
to bear up againstaushalten gegen
to bear up (against / under)sich behaupten (gegen)
to bear up against pain Schmerzen aushalten
to bear up against sb.jdm. standhalten
to bear up against sth. etw. durchstehen
to bear up the helm vor dem Winde halten
to bear upon Bedeutung haben für
to bear upon sth. [relate to]auf etw. Bezug haben
to bear with sb.es mit jdm. aushalten
to bear with sb. jdn. ertragen
to bear with sb.Nachsicht haben
to bear with sb. mit jdm. Geduld haben
to bear with sb. mit jdm. Nachsicht haben
to bear with sth.mit etw. [Dat.] geduldig sein
to bear witnessZeugnis ablegen
to bear witness against sb. gegen jdn. aussagen
to bear witness to one's resolve [determination]seine Entschlossenheit unter Beweis stellen
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 601 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement