All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 609 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to betake oneself [literary] sich [Akk.] davonmachen
to betake oneself to flight [archaic]in der Flucht sein Heil suchen [selten neben: sein Heil in der Flucht suchen]
to betake oneself to flight [archaic]sein Heil in der Flucht suchen
to betake oneself to one's heels [archaic] [idiom] sich auf die Fersen machen [Redewendung]
to betake oneself to one's heels [archaic] [idiom]sich [Akk.] auf die Strümpfe machen [ugs.] [veraltend] [Redewendung]
to betake (oneself) to [literary] sich begeben nach
to betake to sth. [archaic] [literary] [resort to, seize] zu etw. greifen [Methode etc.]
to bethinkauf einen Gedanken kommen
to bethink sich erinnern
to bethink of sth.sich auf etw. besinnen
to bethink oneself [formal or archaic] [come to think]sich [Akk.] bedenken [(vor einer Entscheidung) mit sich zurate gehen, sich kurz besinnen]
to bethink oneself of sb./sth. [formal] [archaic] sich [Akk.] auf jdn./etw. besinnen
to bethink oneself of sb./sth. [remember] [archaic] sich jds./etw. entsinnen
to betide [literary] geschehen
to betide sb. [literary] [happen to sb.]jdm. zustoßen
to betokenbezeichnen
to betokenverkünden
to betokenvorankündigen
to betokenvoraussagen
to betoken sth. [archaic]etw. anzeigen [auf etw. hindeuten]
to betray betrügen
to betray Verrat begehen
to betray preisgeben
to betray a causeeine Sache verraten
to betray a secret ein Geheimnis preisgeben
to betray a secret ein Geheimnis verraten
to betray a weaknesseine Schwäche anzeigen
to betray ignoranceUnwissenheit zeigen
to betray one's countrysein Land verraten
to betray one's ideals seine Ideale aufgeben
to betray one's ignorance seine Unwissenheit kundtun
to betray one's principlessich [Akk.] selbst verleugnen
to betray oneself sich [Akk.] selbst betrügen
to betray principles Prinzipien preisgeben
to betray sb. jdn. im Stich lassen [Redewendung] [nicht kümmern]
to betray sb. jdm. die Treue brechen
to betray sb. [deceive] jdn. betrügen
to betray sb. [hurt somebody who trusts you]jdn. hintergehen [verraten, in den Rücken fallen]
to betray sb. into doing sth. jdn. zu etw. verleiten
to betray sb. into sth.jdn. zu etw. verführen
to betray sb. to sb. jdn. an jdn. verraten
to betray sb./sth.jdn./etw. verraten
to betray sb.'s confidence jds. Vertrauen missbrauchen
to betray sb.'s confidence jds. Vertrauen enttäuschen
to betray sb.'s interestsjds. Interessen verraten
to betray sb.'s trust jds. Vertrauen missbrauchen
to betray secrets aus dem Nähkästchen plaudern [ugs.]
to betray sth. to sb. etw. an jdn. verraten
to betray to the enemy an den Feind verraten
to betroth sich verloben
to betroth sb. [to sb.]jdn. verloben [mit jdm.]
to better a record einen Rekord übertreffen
to better oneself seine Stellung verbessern
to better oneself vorwärtskommen
to better oneself [further one's knowledge, upskill] sich [Akk.] weiterbilden
to better oneself (professionally) sich (beruflich) verbessern
to better sth. etw. toppen [ugs.] [übertreffen]
to better sth. [improve] etw. [Akk.] bessern
to better sth. [improve] etw. [Akk.] verbessern
to better survive in competitionim Wettbewerb besser bestehen können
to bevel abschrägen
to bevelschrägen
to bevel abkanten
to bevel abfräsen
to bevel fasen
to bewail one's lot sich über sein Schicksal beklagen
to bewail one's sad fate sein trauriges Los beklagen
to bewail sb. [the dead] jdn. beklagen [geh.] [die Toten]
to bewail sb./sth.jdn./etw. betrauern
to bewail sth.über etw. klagen [etw. beklagen]
to bewail sth.etw. bejammern
to bewail sth.ein Lamento anstimmen (wegen etw.) [fig.]
to bewail sth. [a loss, etc.] etw. beklagen [einen Verlust etc.]
to bewarevermeiden
to beware of false friends sich vor falschen Freunden hüten
to beware of imitationssich vor Nachahmungen hüten
to beware of pickpocketssich vor Taschendieben in Acht nehmen
to beware of sb./sth.sich [Akk.] vor jdm./etw. in Acht nehmen [Redewendung]
to beware of sb./sth.sich vor jdm./etw. hüten
to beware of sb./sth. sich vor jdm./etw. vorsehen
to beware of sth.vor etw. [Dat.] auf der Hut sein [geh.]
to beware of substitutessich vor Ersatzstoffen hüten
to beware of the dog sich vor dem Hund hüten
to beware of the dog sich vor dem Hund in Acht nehmen
to beware of the traffic sich vor dem Verkehr in Acht nehmen
to beweep beweinen
to bewet sth.etw. benetzen [geh.]
to bewig eine Perücke aufsetzen
to bewilder verwirren
to bewilder irre machen [alt]
to bewilder irreführen
to bewilderwild machen
to bewilder konfus machen
to bewilderirremachen
to bewilder sb. jdn. verblüffen
to bewitch verhexen
to bewitch verzaubern
to bewitchbehexen
to bewitch bezaubern
to bewitchbezirzen
« tobetobetobetobetobetobetobetobitobitobitobl »
« backPage 609 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement