|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 619 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to believerleumden
to belie expectations Erwartungen enttäuschen
to belie expectationsErwartungen nicht gerecht werden
to belie one's promise sein Versprechen nicht halten
to belie sb. jdn. betrügen
to belie sb.jdn. Lügen strafen
to belie sb./sth. [prove false] jdn./etw. widerlegen
to belie sth.etw. falsch darstellen
to belie sth. über etw. hinwegtäuschen
to believe für wahr halten
to believe glauben [Glauben schenken, überzeugt sein, vertrauen]
to believe glooben [bes. berlinerisch: glauben]
to believevermuten
to believe [think, suppose, esp. wrongly] vermeinen [geh.]
to believe anythingalles glauben
to believe blindly blind glauben
to believe in Godan Gott glauben
to believe in miracles an Wunder glauben
to believe in miracles wundergläubig sein
to believe in oneself an sich (selbst) glauben
to believe in progressfortschrittsgläubig sein
to believe in Santaan den Weihnachtsmann glauben
to believe in sb.an jdn. glauben
to believe in sth. an etw. [Akk.] glauben
to believe in the good in manan das Gute im Menschen glauben
to believe in what sb. does an das glauben, was jd. tut
to believe sb. [what is said] (es) jdm. glauben
to believe sb. (to be) dead jdn. für tot halten
to believe sb. (to be) deadjdn. tot glauben
to believe sth. [accept sth. as true] etw. [Akk.] für wahr halten [etw. glauben]
to believe sth. possible etw. für möglich halten
to believe sth. to be true etw. [Dat.] Glauben schenken
to believe sth. told by sb.jdm. etw. abnehmen [ugs.] [glauben]
to believe (sth.) [assume] (etw. [Akk.]) annehmen [vermuten, glauben]
to believe that der Meinung sein, dass
to believe the doctordem Arzt glauben
to believe (wrongly) wähnen [geh.]
to belittleschmälern
to belittle verkleinern
to belittleherabmindern
to belittleschlecht machen
to belittle schlechter machen
to belittle im Ansehen schmälern
to belittle oneselfsich [Akk.] kleiner machen
to belittle oneselfsich [Akk.] schlechter machen, als man ist
to belittle oneselfsich [Akk.] klein machen
to belittle sb./sth.jdn./etw. herabsetzen [schlechtmachen]
to belittle sth. etw. kleinreden
to belittle sth. [a mistake, sb.'s worries, etc.] etw. [Akk.] verniedlichen [einen Fehler, jds. Sorgen etc.]
to belittle sth. [to downplay sth.] etw. verharmlosen
to bellröhren [z. B. Hirsch]
to bell [cats etc.]eine Glocke umhängen
to bell [cry, bellow] orgeln [brünstig schreien]
to bell, book, and candle [archaic] [Catholic excommunication ritual]exkommunizieren [mit einem Kirchenbann unter Verwendung von Glocke, Buch und Kerze(n)]
to bell the cat [idiom]der Katze die Schelle umhängen [ugs.] [Redewendung]
to beller [Am.] [coll.] (vor Wut) brüllen
to beller [Am.] [coll.] aufheulen
to bellow brüllen
to bellowgrölen
to bellow heulen [ugs.] [schreien vor Schmerz, Wut]
to bellow aufbrüllen
to bellowbelfern [ugs.]
to bellow at sb. jdn. anbrüllen
to bellow out a song ein Lied hinausbrüllen
to belly crawl [also: bellycrawl] [esp. babies, puppies] auf dem Bauch robben [bes. Babys, Welpen]
to belly outausbauchen
to belly out vorstehen
to belly (out) [sail]schwellen
to bellyache [coll.]herumstänkern [ugs.]
to bellyache [coll.]rumzetern [ugs.]
to bellyache about sth. [coll.] über etw. rumjammern [ugs.]
to bellyache (about sth.) [coll.] (über etw. [Akk.]) motzen [ugs.]
to belly-dancebauchtanzen
to bellyland auf dem Bauch landen
to belly-land auf dem Bauch landen
to belong [coll.] [to be or feel part of a group, community, etc.] dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
to belong [somewhere] hingehören [ugs.]
to belong entirely to sb.jdm. ganz gehören
to belong exclusively to sb. jdm. allein gehören
to belong herehierhergehören
to belong herehierher gehören
to belong in reingehören [ugs.]
to belong tozählen
to belong to [significance, meaning] zukommen [beizumessen sein]
to belong to a churcheiner Kirche angehören
to belong to a family zu einer Familie gehören
to belong to a house zu einem Haus gehören
to belong to a nation zu einer Nation gehören
to belong to a trade unioneiner Gewerkschaft angehören
to belong to itdazugehören
to belong to one of the organizations einer der Organisationen angehören
to belong to sb. jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören]
to belong to sb./sth. jdm./etw. gehören
to belong to sb./sth.zu jdm./etw. gehören
to belong to sth.etw. [Dat.] zugehören [geh.]
to belong to sth. [club etc.] etw. [Dat.] angehören [Verein, Club usw.]
to belong to the essence of sth.zum Wesen von etw. gehören
to belong to the pastweit zurückliegen [zeitlich]
to belong to the right / wrong party das richtige / falsche Parteibuch haben
to belong to the right / wrong (religious) denominationdas richtige / falsche Gesangbuch haben [ugs.] [fig.]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobe »
« backPage 619 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers