|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 630 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to bellowbelfern [ugs.]
to bellow at sb. jdn. anbrüllen
to bellow out a songein Lied hinausbrüllen
to belly crawl [also: bellycrawl] [esp. babies, puppies]auf dem Bauch robben [bes. Babys, Welpen]
to belly out ausbauchen
to belly outvorstehen
to belly (out) [sail] schwellen
to bellyache [coll.] herumstänkern [ugs.]
to bellyache [coll.] rumzetern [ugs.]
to bellyache about sth. [coll.] über etw. rumjammern [ugs.]
to bellyache (about sth.) [coll.](über etw. [Akk.]) motzen [ugs.]
to belly-dance bauchtanzen
to bellyland auf dem Bauch landen
to belly-landauf dem Bauch landen
to belong [coll.] [to be or feel part of a group, community, etc.] dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
to belong [somewhere]hingehören [ugs.]
to belong entirely to sb. jdm. ganz gehören
to belong exclusively to sb. jdm. allein gehören
to belong here hierhergehören
to belong herehierher gehören
to belong inreingehören [ugs.]
to belong to zählen
to belong to a church einer Kirche angehören
to belong to a familyzu einer Familie gehören
to belong to a housezu einem Haus gehören
to belong to a nation zu einer Nation gehören
to belong to a trade unioneiner Gewerkschaft angehören
to belong to it dazugehören
to belong to one of the organizations einer der Organisationen angehören
to belong to sb. jdm. sein [regional] [ugs.] [gehören]
to belong to sb./sth. jdm./etw. gehören
to belong to sb./sth. zu jdm./etw. gehören
to belong to sth.etw. [Dat.] zugehören [geh.]
to belong to sth. [club etc.] etw. [Dat.] angehören [Verein, Club usw.]
to belong to sth. [significance, meaning] etw. [Dat.] zukommen [beizumessen sein]
to belong to the essence of sth. zum Wesen von etw. [Dat.] gehören
to belong to the past weit zurückliegen [zeitlich]
to belong to the right / wrong party das richtige / falsche Parteibuch haben
to belong to the right (religious) denominationdas richtige Gesangbuch haben [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to belong to the wrong (religious) denomination das falsche Gesangbuch haben [ugs.] [hum.] [Redewendung]
to belong together zusammengehören
to belong underdarunter gehören
to belong with angehören
to belong with sb./sth. zu jdm./etw. gehören
to belt umgürten
to belt along [coll.] rasen
to belt outlaut singen
to belt out [coll.] [fig.] [song] schmettern [ugs.] [Lied]
to belt out [coll.] [on piano] hämmern
to belt sb. jdn. versohlen [ugs.]
to belt sb. jdn. (mit dem Riemen) schlagen
to belt sb. [punch, beat, etc.] jdn. durchprügeln
to belt sb. (one) [coll.]jdm. eine knallen [ugs.]
to belt sth. [ammunition] etw. gurten [Munition]
to belt sth. [e.g. a ball] etw. hart schlagen [z. B. einen Ball]
to belt sth. out [coll.] [fig.] [e.g., music]etw. (sehr) laut spielen [z. B. Musik]
to belt up [Br.]das Maul halten
to belt up [coll.]sich angurten
to belt up [coll.] sich anschnallen
to bemire sb./sth. [archaic] jdn./etw. beschmutzen
to bemoan beklagen
to bemoan betrauern
to bemoanlamentieren
to bemoan sth.etw. bejammern [oft pej.]
to bemoan the loss of sth. den Verlust von etw. beklagen
to bemoan the loss of sth. den Verlust [+Gen.] beklagen
to bemud beschmutzen
to bemuse verwirren
to bemuse benebeln
to bemuse betäuben
to bemuse sb. jdn. irritieren
to bench in Reihen setzen
to bench [coll.][beim Bankdrücken stemmen]
to bench [coll.] [weight](auf der Bank) drücken [ugs.] [Gewicht]
to bench sb.jdn. auf die Reservebank schicken [Fußball etc.]
to bench sb. [Am.] jdn. auf die Strafbank schicken
to bench sb. [football]jdn. auf die Bank setzen
to benchmark oneself against sb. sich an jdm. messen
to benchmark sth. etw. benchmarken
to bench-press [beim Bankdrücken stemmen]
to bend anwinkeln
to bendsich biegen
to bend sich beugen
to bend abkanten [auf Presse]
to bend pliieren [veraltet] [biegen]
to bendsich [Akk.] verbiegen
to bend [ball] anschneiden [Ball]
to bend [head, body]neigen [Kopf, Körper]
to bend [road] abbiegen [eine Biegung machen (Straße)]
to bend [yield, give in] nachgeben
to bend a balleinem Ball einen Drall geben
to bend a ball einem Ball einen Drall verleihen
to bend a bough einen Zweig biegen
to bend a bow einen Bogen spannen
to bend a key einen Schlüssel verbiegen
to bend a rod eine Stange biegen
to bend a spring eine Feder biegen
to bend an iron bar eine Eisenstange biegen
to bend apartauseinanderbiegen
to bend apart auseinander biegen [alt]
« tobetobetobetobetobetobetobetobetobetobetobi »
« backPage 630 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement