|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 638 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to blame sth. on sb. jdm. etw. zuschreiben
to blame sth. on sb. jdm. die Schuld an etw. [Dat.] zuschieben
to blame sth. on sb. jdm. die Schuld für etw. [Akk.] zuschieben
to blame sth. on sth. die Schuld an etw. [Dat.] auf etw. [Akk.] schieben
to blame the victim [victim-blaming] dem Opfer die Schuld geben
to blanch bleichen
to blanch bleich werden
to blancherbleichen
to blanchverzinnen
to blanch weiß machen
to blanch blanchieren
to blanch abbrühen
to blanchüberbrühen
to blanchüberkochen [blanchieren]
to blanch almonds Mandeln bleichen
to blanch almonds Mandeln blanchieren
to blanch celery Sellerie blanchieren
to blanch sth. over etw. beschönigen
to blanch with fear vor Furcht erbleichen
to blandish zureden
to blandishliebkosen
to blandish mit weichen Worten umhegen
to blandishschönreden
to blandish sb. jdm. schmeicheln [um zu überreden]
to blankaustasten
to blank dunkeltasten
to blank [by stamping, diecutting; e.g. sheetmetal blanks] stanzen
to blank after löschen nach Ausgabe
to blank outaustasten
to blank out ausblenden
to blank out [radar signal]stören [Radarsignal]
to blank out sth. [feeling, thought etc.] etw. ausschalten [Gedanken, Gefühle etc.]
to blank sb. [Br.] [intentionally ignore someone you would normally greet]jdn. ignorieren [den man normalerweise begrüßen würde]
to blank sth. (out) [blot]etw. löschen [mit Löschpapier]
to blanketstören
to blanket [Am.] umfassen
to blanket [Am.]zusammenfassen
to blanket [cover, conceal] verdecken
to blanket [cover] zudecken
to blanket [cover] decken [zudecken, bedecken]
to blanket [hide, conceal] verheimlichen
to blanket [hush up] vertuschen
to blanket [screen] abschirmen
to blanket [smother, as in snow etc.] ersticken [Schnee etc.]
to blanket [suppress] unterdrücken
to blanket out stören
to blanket sb./sth.etw. bedecken [zudecken]
to blanket sth.etw. überlagern [Funk]
to blanket sth.etw. [Akk.] überziehen
to blanket-bomb an / the area einen Bombenteppich legen
to blare schmettern
to blarehinausschmettern
to blareplärren
to blaretrompeten
to blare dudeln [ugs.] [pej.]
to blare [fig.] [syn. for "to glare", e.g. sun, light] blenden [gleißen]
to blare [honk, toot] hupen
to blare [siren etc.] heulen [Sirene etc.]
to blare away lostrompeten
to blare out hinausblasen
to blare out a march einen Marsch blasen
to blare out a piece of news eine Nachricht hinausposaunen [ugs.]
to blare sth. [person] etw. brüllen
to blare sth. [proclaim loudly, sensationally] etw. lauthals verkünden
to blare sth. outetw. [Akk.] hinausposaunen [ugs.]
to blare sth. outetw. [Akk.] herausposaunen [ugs.] [oft pej.]
to blarney jdm. schmeicheln [um zu überreden]
to blarney sb.jdn. mit sanften Lügen umschmeicheln
to blaspheme beschimpfen
to blasphemefluchen
to blasphemelästern
to blaspheme blasphemieren [geh.]
to blaspheme (against God)Gott lästern [veraltet]
to blaspheme (against God)Gott schmähen [geh.]
to blast sprengen
to blastzugrunde richten
to blastmit Wucht schießen
to blast bomben [Sportjargon: schießen]
to blast a mineeine Mine sprengen
to blast a rocket eine Rakete abschießen
to blast away [radio, rock band etc.] dröhnen
to blast away [with gun] drauflosschießen
to blast away [with gun]drauflosballern [ugs.]
to blast away sth. [e.g. solid rock] etw. [Akk.] wegsprengen [z. B. Felsgestein]
to blast off [rocket, astronaut] starten
to blast off [space rocket] abheben
to blast on the horn auf dem Horn blasen
to blast on the trumpet auf der Trompete blasen
to blast on the whistlepfeifen
to blast one past sb. [football]jdm. einen reinhauen [ugs.]
to blast one's horn sein Horn blasen
to blast out [music] dröhnen
to blast out sth. [noise, music]etw. hinausschmettern
to blast sb. [coll.] jdn. herunterputzen [ugs.]
to blast sb. [coll.] mit jdm. scharf / hart ins Gericht gehen
to blast sb./sth. [coll.]jdn./etw. scharf kritisieren
to blast sb./sth. [coll.] jdn./etw. hart kritisieren
to blast sb.'s hopes jds. Hoffnung zunichte machen
to blast sth. etw. in die Luft sprengen
to blast sth. [clean, sandblast]etw. abstrahlen [mit Sand usw.]
« tobetobitobitobitobitobltobltobltobltobltobl »
« backPage 638 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement