|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 639 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to block sb.'s view jdm. die Sicht nehmen
to block sb.'s view [by building sth.] jdm. die Aussicht verbauen
to block sb.'s view of sth. jdm. die Sicht auf etw. [Akk.] versperren
to block sb.'s way jds. Weg versperren
to block sb.'s wayjdm. den Weg versperren
to block sth.etw. [Akk.] absperren
to block sth. etw. [Akk.] blockieren
to block sth. etw. [Akk.] abriegeln
to block sth. etw. [Akk.] versperren
to block sth. etw. abblocken
to block sth. etw. (mit Prägestempeln) pressen
to block sth. etw. aufholzen [aufklotzen]
to block sth. [by putting a piece of luggage, furniture, etc. in front of a door, etc.] etw. [Akk.] zustellen [(den Zugang etc.) versperren, blockieren]
to block sth. [e.g. printing plate] etw. aufklotzen [aufblocken; z. B. Druckplatte]
to block sth. [form into a block] etw. zu einem Block formen
to block sth. [the view (with a new building)] etw. [Akk.] zubauen [die Aussicht]
to block sth. [view] etw. nehmen [Sicht]
to block sth. out [ignore] etw. [Akk.] ausblenden [fig.]
to block the goal (area) betonieren [Fußball]
to block the passage den Durchgang versperren
to block the thoroughfare die Durchfahrt versperren
to block the trafficden Verkehr sperren
to block the viewdie Aussicht versperren
to block the view of sth. den Blick auf etw. [Akk.] verhindern
to block the wayden Weg sperren
to block the way for sb.jdm. den Weg versperren
to block upverrammeln [ugs.]
to block up mit Blöcken abstützen
to block up a door eine Tür auffüllen
to block up a window ein Fenster zumauern
to block up the windows die Fenster dichtmachen [ugs.]
to block up with bricksmit Ziegeln zumauern
to block up with masonrymit Mauerwerk schließen
to block (up) sth. etw. [Akk.] verlegen [versperren, blockieren]
to block (up) the brake die Bremse feststellen
to blockade blockieren
to blockade versperren
to blockade a porteinen Hafen versperren
to block-book sth. [reserve] etw. [Akk.] blocken [ugs.] [(vor)reservieren]
to blog bloggen
to blog an einem Blog schreiben
to blood [hounds] an Blut gewöhnen
to blood sb. [fig.] [initiate]jdn. einführen
to bloody blutig machen
to bloody his noseseine Nase blutig schlagen
to bloody the streets die Straßen mit Blut besudeln
to bloody up sb./sth.jdn./etw. blutig machen
to bloom blühen
to bloomerblühen
to bloom(den / einen) vollen Wuchs erreichen
to bloom [fig.] [show beauty and freshness]in Schönheit erstrahlen
to bloom a second time remontieren [fachspr.] [noch einmal blühen]
to bloom againwieder erblühen
to bloom out of season außerhalb der Saison blühen
to blossom blühen
to blossomerblühen
to blossomgrünen [fig.]
to blossom again wieder erblühen
to blossom forth weiterblühen
to blossom into erblühen zu
to blossom into a poet zu einem Poeten erblühen
to blossom out [coll.] [fig.] sich mausern [ugs.] [fig.]
to blossom (out) aufblühen
to blossom with catkinsmit Kätzchen blühen
to blot klecksen
to blotbeflecken
to blotbeklecksen
to blot einen Abklatsch herstellen [Blottingverfahren]
to blot [dry with blotting paper]löschen
to blot [dry with blotting paper]ablöschen
to blot dry trocken tupfen
to blot one's copybook [coll.] [fig.] sich [Akk.] danebenbenehmen [ugs.]
to blot one's escutcheon sein Wappen beschmutzen
to blot outausmerzen [Erinnerung]
to blot outauslöschen
to blot outaustilgen
to blot outdurchstreichen
to blot out tilgen
to blot out vernichten
to blot out the memory die Erinnerung auslöschen
to blot sb./sth.jdn./etw. anpatzen [südd.] [österr.] [bekleckern, beflecken]
to blotchbeflecken
to blotch beschmieren
to blouse [fit loosely above the waist] blusen [fachspr.] [locker über der Taille sitzen]
to bloviate [Am.] schwafeln [ugs.]
to bloviate [Am.] schwadronieren
to blowschnaufen
to blow anblasen
to blow blasen
to blow blühen
to blowhineinblasen
to blow [Am.] [sl.] [to be unpleasant]widerlich sein
to blow [blossom, burgeon] aufblühen
to blow [coll.] [money] verjubeln [ugs.]
to blow [coll.] [money]verjuxen [ugs.]
to blow [fuse, light bulb]durchbrennen [Sicherung, Glühbirne]
to blow [of wind]winden [immer: es windet]
to blow [puff] pusten
to blow [to burst] platzen [bersten]
to blow [wind]wehen
« tobltobltobltobltobltobltobltobltobltobltobo »
« backPage 639 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement