All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 674 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to capitulate sich unterwerfen
to capitulateumfallen [ugs.] [fig.] [pej.] [aufgeben]
to caponise [Br.] einen Hahn kastrieren
to caponise [Br.]kapaunen
to caponise [Br.] kapaunisieren
to caponize einen Hahn kastrieren
to caponizekapaunen
to caponize kapaunisieren
to caponize [castrate, fowl] kappen [kastrieren, Hahn]
to capriole bocken [Pferd]
to capsize kentern
to capsize umkippen
to capsizeumschlagen
to capsize umwerfen
to capsize umlegen [kentern]
to capsize a projectein Projekt scheitern lassen
to capsize sth.etw. [Akk.] zum Kentern bringen
to capsule a bottle eine Flasche verkapseln
to captain führen [Schiff]
to captain [ship] befehligen
to captain sb.jdn. anführen [z. B. eine Mannschaft]
to caption sth. etw. mit Untertiteln versehen
to caption sth. etw. untertiteln
to caption sth. etw. überschreiben [mit einer Überschrift versehen]
to caption sth. [picture, drawing, etc.] etw. mit einer Legende versehen [Bild, Zeichnung usw.]
to captivatebezaubern
to captivatebannen [bezaubern]
to captivateergötzen [geh.]
to captivate bestechen [beeindrucken]
to captivateberücken [geh.]
to captivate sb.jdn. fesseln [fig.]
to captivate sb. due to sth. [fig.]jdn. durch etw. [Akk.] bestechen [fig.] [beeindrucken]
to captivate sb. (with sth.) jdn. faszinieren (mit etw. [Dat.])
to captivate sb./sth. jdn./etw. gefangen nehmen [fig.]
to captivate sb./sth.jdn./etw. gefangen halten [fig.]
to captivate sb./sth. [obs.] [capture] jdn./etw. gefangen nehmen [unterwerfen]
to captivate the senses die Sinne fesseln [fig.]
to capture einfangen
to capture erfassen
to capturegefangennehmen [alt]
to capturekapern
to capture ergreifen
to capturefangen
to capture verhaften
to capturewegnehmen
to captureerobern [auch fig.]
to captureaufgreifen
to capture [a town] einnehmen
to capture [arrest]kaschen [ugs.] [gefangen nehmen]
to capture a lot of booty [also fig.] fette Beute machen [auch fig.]
to capture a market einen Markt erobern
to capture a market sharesich [Dat.] einen Marktanteil sichern
to capture a new marketeinen neuen Markt erobern
to capture a pawn en passant [chess]einen Bauern en passant schlagen [Schach]
to capture a scene [fig.] eine Szene einfangen [fig.] [bildhaft festhalten]
to capture a ship ein Schiff kapern
to capture a towneine Stadt einnehmen
to capture customers Kunden fangen
to capture everybody's heartalle / die Herzen im Sturm erobern
to capture ideasIdeen erfassen
to capture sb.jdn. gefangen nehmen
to capture sb./sth. on canvasjdn./etw. auf die Leinwand bannen
to capture sb./sth. on film jdn./etw. auf die Platte bannen [ugs.]
to capture sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit fesseln
to capture sb.'s heart [movie, story]jdm. ans Herz gehen [Film, Geschichte]
to capture sb.'s imagination jds. Interesse fesseln
to capture sb.'s imagination jdn. begeistern
to capture sb.'s imagination [idiom]jdn. in seinen Bann ziehen [fesseln, faszinieren] [Redewendung]
to capture sth.etw. [Akk.] aufbringen [kapern]
to capture sth. [an enemy tank, etc.] etw. erbeuten [einen feindlichen Panzer etc.]
to capture sth. [chess etc.]etw. schlagen [Figur]
to capture sth. [data]etw. [Akk.] digitalisieren [Daten erfassen]
to capture sth. [fig.]etw. gewinnen [Preis, Stimmen etc.]
to capture sth. [one's imagination] etw. [Akk.] anregen [die Phantasie etc.]
to capture sth. [take sth. into one's possession or control by force]etw. [Akk.] an sich [Akk.] reißen
to capture sth. on cameraetw. im Bild festhalten
to capture the essencedas Wesentliche erfassen
to capture the interest of the readerdas Interesse des Lesers wecken
to capture the marketden Markt erobern
to caramelise [Br.] karamellisieren
to caramelise [Br.]karamelisieren [alt]
to caramelize karamellisieren
to caramelize karamelisieren [alt]
to carbonise [Br.]verkohlen
to carbonise [Br.]zementieren [Einsatzhärten]
to carbonise [Br.] verschwelen
to carbonise [Br.]karbonisieren
to carbonizezementieren [Einsatzhärten]
to carbonize karbonisieren
to carbonize schwelen
to carbonize verkohlen
to carbonize (low temperature)verschwelen
to carboxylate carboxylieren
to carburetmit Kohle verbinden
to carburize zementieren [Stahl]
to cardkarden
to card [age verification] sich [Dat.] den / einen Ausweis vorzeigen lassen [Alterskontrolle]
to card [wool] kardätschen
to card sth. [e.g. wool] etw. [Akk.] kardieren [z. B. Wolle]
to card sth. [e.g. wool]etw. krempeln [z. B. Wolle]
« tocatocatocatocatocatocatocatocatocatocatoca »
« backPage 674 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers