|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 678 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to captivate berücken [geh.]
to captivate sb.jdn. fesseln [fig.]
to captivate sb. due to sth. [fig.]jdn. durch etw. [Akk.] bestechen [fig.] [beeindrucken]
to captivate sb. (with sth.)jdn. faszinieren (mit etw. [Dat.])
to captivate sb./sth.jdn./etw. gefangen nehmen [fig.]
to captivate sb./sth.jdn./etw. gefangen halten [fig.]
to captivate sb./sth. [obs.] [capture] jdn./etw. gefangen nehmen [unterwerfen]
to captivate the senses die Sinne fesseln [fig.]
to captureeinfangen
to capture erfassen
to capture gefangennehmen [alt]
to capture kapern
to capture ergreifen
to capture fangen
to captureverhaften
to capturewegnehmen
to capture erobern [auch fig.]
to captureaufgreifen
to capture [a town]einnehmen
to capture [arrest] kaschen [ugs.] [gefangen nehmen]
to capture a lot of booty [also fig.] fette Beute machen [auch fig.]
to capture a marketeinen Markt erobern
to capture a market sharesich [Dat.] einen Marktanteil sichern
to capture a new market einen neuen Markt erobern
to capture a pawn en passant [chess] einen Bauern en passant schlagen [Schach]
to capture a scene [fig.] eine Szene einfangen [fig.] [bildhaft festhalten]
to capture a shipein Schiff kapern
to capture a town eine Stadt einnehmen
to capture customers Kunden fangen
to capture everybody's heartalle / die Herzen im Sturm erobern
to capture ideas Ideen erfassen
to capture sb.jdn. gefangen nehmen
to capture sb./sth. on canvasjdn./etw. auf die Leinwand bannen
to capture sb./sth. on film jdn./etw. auf die Platte bannen [ugs.]
to capture sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit fesseln
to capture sb.'s heart [movie, story] jdm. ans Herz gehen [Film, Geschichte]
to capture sb.'s imagination jds. Interesse fesseln
to capture sb.'s imaginationjdn. begeistern
to capture sb.'s imagination [idiom] jdn. in seinen Bann ziehen [fesseln, faszinieren] [Redewendung]
to capture sth.etw. [Akk.] aufbringen [kapern]
to capture sth. [an enemy tank, etc.] etw. erbeuten [einen feindlichen Panzer etc.]
to capture sth. [chess etc.] etw. schlagen [Figur]
to capture sth. [data] etw. [Akk.] digitalisieren [Daten erfassen]
to capture sth. [fig.] etw. gewinnen [Preis, Stimmen etc.]
to capture sth. [one's imagination] etw. [Akk.] anregen [die Phantasie etc.]
to capture sth. [take sth. into one's possession or control by force] etw. [Akk.] an sich [Akk.] reißen
to capture sth. on cameraetw. im Bild festhalten
to capture the essencedas Wesentliche erfassen
to capture the interest of the readerdas Interesse des Lesers wecken
to capture the market den Markt erobern
to caramelise [Br.]karamellisieren
to caramelise [Br.] karamelisieren [alt]
to caramelizekaramellisieren
to caramelizekaramelisieren [alt]
to carbonise [Br.] verkohlen
to carbonise [Br.] zementieren [Einsatzhärten]
to carbonise [Br.] verschwelen
to carbonise [Br.] karbonisieren
to carbonizezementieren [Einsatzhärten]
to carbonize karbonisieren
to carbonizeschwelen
to carbonize verkohlen
to carbonize (low temperature) verschwelen
to carboxylate carboxylieren
to carburet mit Kohle verbinden
to carburizezementieren [Stahl]
to card karden
to card [age verification]sich [Dat.] den / einen Ausweis vorzeigen lassen [Alterskontrolle]
to card [wool] kardätschen
to card sth. [e.g. wool] etw. [Akk.] kardieren [z. B. Wolle]
to card sth. [e.g. wool] etw. krempeln [z. B. Wolle]
to card wool Wolle kratzen
to cardiovert sb. jdn. kardiovertieren
to caresich kümmern
to care a great deal for sb. jdn. sehr gerne haben
to care about each other sich gern haben [alt]
to care about each other sich gernhaben [einander]
to care about sb./sth. [be concerned about; German phrase mostly used negating: I don't care about this.]jdn./etw. kümmern [jdn. gedanklich beschäftigen; meist verneinend: Das kümmert mich nicht.]
to care about sth.etw. gern haben [alt]
to care about sth. sich um etw. bemühen
to care about sth.etw. wichtig nehmen
to care about sth. etw. gernhaben
to care for a foster horse sich um ein Pflegepferd kümmern
to care for detailssich um die Einzelheiten kümmern
to care for sb. jdn. betreuen
to care for sb. sich um jdn. kümmern
to care for sb.jdm. beistehen
to care for sb. [look after]jdn. umsorgen
to care for sb. [take care of sb.] jdn. begleiten [für jdn. sorgen]
to care for sb./sth. [attend, nurse]jdn./etw. pflegen
to care for sb./sth. [feel concern, be concerned] sich um jdn./etw. kümmern [Anteil nehmen, nicht gleichgültig sein]
to care for sb./sth. [like]jdn./etw. gerne haben
to care for sb./sth. [look after] für jdn./etw. sorgen
to care for sb./sth. [protect, watch over]jdn./etw. behüten
to care for sth.sich [Dat.] etwas aus etw. machen
to care for sth. [tend, look after] etw. [Akk.] hegen
to care for the elderly sich um die Alten kümmern
to care little about sth. sich wenig um etw. scheren [ugs.]
to care lovingly for sb. jdn. umhegen
to care only about number one [idiom] sich [Dat.] selbst am nächsten stehen
« tocatocatocatocatocatocatocatocatocatocatoca »
« backPage 678 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement