|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 687 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to careerrennen
to career [horse, rider]galoppieren
to career aboutherumrennen [ugs.]
to career along entlanglaufen
to career along rasen
to (carefully) maneuver [Am.] lavieren
to caressliebkosen
to caressstreicheln
to caresskaressieren [veraltet] [liebkosen]
to caress [music etc.]schmeicheln [den Ohren]
to caress each other sich gegenseitig umarmen
to caress sb. jdn. kosen [veraltet]
to caress sb./sth.jdn./etw. herzen
to caress sb./sth. [embrace] jdn./etw. umarmen [zärtlich]
to caretake [Am.] [creature]betreuen [pflegen] [Lebewesen]
to caretake sth. [Br.] [building]etw. betreuen [verwalten] [Gebäude]
to caricaturekarikieren
to caricature lächerlich machen
to caricatureübertreiben
to caricature sb./sth. jdn./etw. verulken
to carjack sb. [Am.] jdm. das Auto unter Androhung von Gewalt wegnehmen
to carjack sb. [Am.]jdm. das Auto klauen [ugs.] [unter Androhung von Gewalt]
to cark drücken
to carnify (sth.) [rare] (etw.) karnifizieren [bes. med.] [selten] [fleischartig werden, zu Fleisch werden oder machen]
to carol jubilieren
to carolsingen [Weihnachtslieder]
to carol Freudenlieder singen
to carolSternsingen gehen
to carom [rebound]abprallen
to carouseschwelgen
to carousepokulieren [veraltet] [bechern, zechen]
to carouse trinken [zechen, saufen]
to carouse [literary or hum.] zechen [literarisch oder hum.]
to carouse [literary or hum.]ein Gelage feiern
to carouse [literary or hum.] ein Gelage abhalten
to carpnörgeln [pej.] [kleinlich kritisch sein]
to carp beckmessern [pej.]
to carp about sth. über etw. kritteln
to carp about sth. über etw. mäkeln
to carp about sth. an etw. [Dat.] herummäkeln [ugs.]
to carp about sth. an etw. [Dat.] rummäkeln [ugs.]
to carp atFehler finden
to carp at / about sth.etw. kritisieren
to carp at sb.jdn. bekritteln
to carp at sb./sth. an jdm./etw. herumnörgeln [ugs.]
to carp at sth.über etw. [Akk.] nörgeln [pej.]
to carpenter tischlern
to carpenter (sth.) (etw.) zimmern
to carpet mit Teppich belegen
to carpet [Br.] [coll.]zurechtweisen
to carpet sb. [Br.] [coll.] jdn. zusammenstauchen [ugs.]
to carpet sb. [Br.] [coll.] [reprimand severely]jdn. herunterputzen [ugs.]
to carpet sb. [Br.] [coll.] [reprimand severely] jdm. die Leviten lesen [ugs.] [Redewendung]
to carpet the floor den Boden mit Teppich belegen
to carpooleine Fahrgemeinschaft bilden
to carry [voice]tragen [Stimme]
to carry / bear one's burden seine Last tragen
to carry a baby in one's armsein Kind in den Armen tragen
to carry a basket over one's armeinen Korb am Arm tragen
to carry a bundle ein Bündel tragen
to carry a cargo eine Fracht befördern
to carry a child in one's arms ein Kind auf dem Arm tragen
to carry a child in one's arms ein Kind in den Armen tragen
to carry a child in one's womb schwanger sein
to carry a child to full term ein Kind austragen [bis zur völligen Reife]
to carry a curse with one einen Fluch mit sich tragen
to carry a distress signal ein Notsignal tragen
to carry a fortress eine Festung erobern
to carry a grudge against sb. jdm. gegenüber nachtragend sein
to carry a guarantee eine Garantie besitzen
to carry a high yield einen hohen Ertrag bringen
to carry a joke too fareinen Scherz zu weit treiben
to carry a large stock über ein großes Lager verfügen
to carry a light before [archaic] vorleuchten [veraltet]
to carry a lineeine Artikelgruppe führen
to carry a load on one's backeine Last auf dem Rücken tragen
to carry a load on one's shoulder eine Last auf der Schulter tragen
to carry a lot of water [river] viel Wasser führen [Fluss]
to carry a motioneinen Antrag annehmen
to carry a motion einen Antrag durchbringen
to carry a penalty eine Strafe nach sich ziehen
to carry a penaltystrafbewehrt sein
to carry a plan into effecteinen Plan zur Ausführung bringen
to carry a prize einen Preis davontragen
to carry (a product) [e.g.: We do not carry the item.] im Programm haben [z. B.: Wir haben den Artikel nicht im Programm.]
to carry a risk ein Risiko (in sich) bergen
to carry a scheme through ein Projekt durchführen
to carry a stickeinen Stecken tragen
to carry a sum over einen Betrag vorantragen
to carry a sword at one's side ein Schwert an der Seite tragen
to carry a torcheine Fackel tragen
to carry a torch for sb. [idiom] nach jdm. schmachten [geh.]
to carry a torch for sb. [idiom] jdn. heimlich / sehnlich verehren
to carry a trunkeinen Koffer tragen
to carry a tune den Ton halten können
to carry a tunegut singen können [die Stimme halten, richtig singen]
to carry a tune eine Melodie halten (können)
to carry a vote eine Wahl gewinnen
to carry a wageeinen Lohn erhalten
to carry a warranty unter eine Garantie fallen
« tocatocatocatocatocatocatocatocatocatocatoca »
« backPage 687 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement