|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 704 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to cannon against sth.gegen etw. losdonnern
to cannon against sth.gegen etw. [Akk.] prallen
to cannon into sb./sth. mit jdm./etw. (heftig) zusammenprallen
to cannon off sth. von etw. [Dat.] abprallen
to cannonade beschießen
to cannonball [coll.] schießen [ugs.] [schnell bewegen]
to cannonball (into a pool) [coll.]eine Arschbombe (in einen Pool) machen [ugs.]
to cannulate sth. [insert a cannula, as for draining off fluid] eine Punktion des / der ... vornehmen [kanülieren]
to cannulate sth. [insert a cannula] etw. kanülieren
to cannulize kanülieren
to canoeKanu fahren
to canoepaddeln
to canoe rudern
to canonicalize sb./sth.jdn./etw. anerkannt machen
to canonicalize sth. etw. [Akk.] in vorschriftsgemäße Form bringen
to canonicalize sth.etw. [Akk.] in die Normalform bringen
to canonicalize sth. etw. [Akk.] in die kanonische Form bringen
to canonise [Br.] heilig sprechen [alt]
to canonise [Br.]heiligsprechen
to canonise [Br.]kanonisieren [in den Kanon aufnehmen]
to canonise sb. [Br.] jdn. kanonisieren [heiligsprechen]
to canonize heilig sprechen [alt]
to canonize sb.jdn. heiligsprechen
to canonize sb. jdn. kanonisieren [heiligsprechen]
to canonize sth.etw. [Akk.] kanonisieren [in den Kanon aufnehmen]
to canoodle [coll.] [dated]schmusen [ugs.]
to canoodle [coll.] [dated]knutschen [ugs.]
to canoodle [coll.] [dated] rumschmusen [ugs.]
to canopymit einem Baldachin überdachen
to cant kippen
to cantverkanten
to cant in Schräglage bringen
to cantheucheln
to cantscheinheilig reden
to cant versetzen [in Schräglage]
to cant Phrasen dreschen
to cant [Br.]auf einer Auktion verkaufen
to cant [dated] frömmeln [pej.] [sprachlich]
to canterin kurzem Galopp reiten
to cantergaloppieren [im leichten Galopp]
to canter kantern
to cantileverauskragen [Bauteile]
to cantillate singen [Sprechgesang]
to cantillate intonieren
to canton [obs.]einquartieren
to canulate sth. [spv.] [introduce a cannula] etw. kanülieren [Kanüle einführen]
to canvas [canvass] [solicit votes from potential voters]werben [Wählerstimmen einwerben]
to canvas sth. [cover with canvas] etw. [Akk.] verhängen [mit grobem Material]
to canvas sth. [fig.] [spv. of canvass] [consider in detail] etw. [Akk.] unter die Lupe nehmen [fig.] [Redewendung]
to canvas sth. [fig.] [veil, obscure]etw. [Akk.] verschleiern [fig.]
to canvasseinen Wahlkreis bearbeiten
to canvass hereinholen
to canvassum Kunden werben
to canvass um Wähler werben
to canvassgenau untersuchen
to canvassKlinken putzen [ugs.]
to canvasseine Werbekampagne durchführen
to canvass um Stimmen werben
to canvass Wahlwerbung betreiben
to canvass [a district]Wahlwerbung machen in
to canvass [for a party, product, idea etc.] werben [Wahlwerbung, Kundenwerbung etc.]
to canvass [for sth.] jdn. umwerben [Kunden, Wähler]
to canvass [person]für seine Partei zu gewinnen suchen
to canvass [to solicit political support]auf Stimmenfang gehen [fig.] [Redewendung]
to canvass for customersKunden akquirieren
to canvass for sb./sth. Straßenwahlkampf machen für jdn./etw.
to canvass local opinion sich [Dat.] ein Bild von der Meinung der einheimischen Bevölkerung verschaffen
to canvass orders Aufträge hereinholen
to canvass sb.jdn. abklappern [ugs.]
to canvass sb. [gather opinion] jdn. befragen
to canvass sth.etw. untersuchen
to canvass sth. [discuss thoroughly]etw. eingehend erörtern
to canvass sth. [discuss thoroughly]etw. behandeln [beratend gründlich erörtern]
to canvass sth. [explore]etw. [Akk.] erforschen
to canvass sth. [investigate, consider carefully] etw. prüfen [untersuchen, kontrollieren]
to canvass sth. [propose sth. for discussion] etw. zur Diskussion stellen
to cap krönen
to capkappen
to cap überkronen
to cap a quotationein Angebot nach oben begrenzen
to cap a quotation ein Zitat übertreffen
to cap an anecdote eine Anekdote übertreffen
to cap (beaks) [Br.] [Eton]mit dem Finger an der Kappe grüßen [Lehrer]
to cap it all alles übertreffen
to cap it all ... [Br.] [idiom]um dem Ganzen die Krone aufzusetzen ... [Redewendung]
to cap it all [Br.] [coll.] [idiom]zu allem Überfluss [Redewendung] [obendrein]
to cap it all [Br.] [coll.] [idiom] zu allem Übel [Redewendung] [noch obendrein]
to cap it all [idiom] zu alledem
to cap it all off [Am.] [coll.] [idiom] zu allem Übel [Redewendung] [noch obendrein]
to cap it all off [Am.] [coll.] [idiom]zu allem Überfluss [Redewendung] [obendrein]
to cap it all off [idiom] einer Sache die Krone aufsetzen [Redewendung]
to cap off abschließen
to cap prices ein Preislimit festlegen
to cap prices die Preise festsetzen
to cap sb. [Scot.] [NZ] [award a degree] jdm. einen akademischen Grad verleihen
to cap sb. [sl.] [shoot with a firearm] jdn. abknallen [ugs.]
to cap sb./sth. [coll.] jdn./etw. übertreffen
to cap sth. etw. nach oben begrenzen
to cap sth. [cover] etw. bedecken [wie eine Kappe]
to cap sth. [set a limit to sth.] etw. [Akk.] deckeln
« tocatocatocatocatocatocatocatocatocatocatoca »
« backPage 704 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement