|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 708 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to charm sb. jdn. durch Zauber beschützen
to charm sb. jdn. charmieren [geh.]
to charm sb./sth. [protect by supernatural powers]jdn./etw. durch Zauber schützen
to charm snakesSchlangen beschwören
to charm sth. [snakes etc.]etw. beschwören [Schlangen etc.]
to charm the pants off sb. [Am.] [coll.] [idiom]jdn. um den (kleinen) Finger wickeln [ugs.] [Redewendung]
to charm to sleep in Schlaf versetzen
to chart zeichnen
to chart kartieren
to chartkartographisch erfassen
to chartkartographieren
to chart kartografieren
to chart charten [ugs.]
to chart [coll.] [to rank in the charts] es in die Charts geschafft haben
to chart [to sell enough copies to enter the music charts] es in die Charts schaffen
to chart ocean currentsMeeresströmungen kartografisch erfassen
to chart sth. etw. aufzeichnen
to chart sth. etw. grafisch darstellen
to chart sth.etw. graphisch darstellen
to chart sth. [make a map of an area] etw. kartografisch aufnehmen [auch: etw. kartographisch aufnehmen]
to chart-bomb sb. [coll.] [hum.]jdn. mit grafischen Darstellungen überwältigen
to charter chartern
to charterein Schiff mieten
to charter mieten
to charter vermieten
to charter [hire] anheuern [mieten, leasen]
to charter a coacheinen Bus mieten
to charter a shipein Schiff chartern
to charter a vessel ein Schiff chartern
to charter an aircraftein Flugzeug chartern
to charter sth. etw. [Akk.] verfrachten
to charter sth. out etw. [Akk.] verchartern
to chase rasen
to chase [threads] nachschneiden [Gewinde]
to chase a rainboweinem Regenbogen nachjagen
to chase aboutherumjagen
to chase after a bit of skirt [coll.] einer Schürze nachjagen [ugs.]
to chase after a woman [to woo] einer Frau hinterherrennen [ugs.] [einer Frau nachstellen]
to chase after sb.jdm. nachjagen
to chase after sb. jdm. nachsetzen
to chase after sb./sth. hinter jdm./etw. her sein [ugs.]
to chase after sb./sth. hinter jdm./etw. herjagen
to chase after sb./sth. jdm./etw. hinterherjagen
to chase after women Frauen nachlaufen
to chase (after) girls [idiom]hinter (den) Mädchen her sein [ugs.] [Redewendung]
to chase around herumjagen
to chase around / aboutherumhetzen [ugs.]
to chase away verjagen
to chase away davonjagen
to chase away wegjagen
to chase awayverscheuchen [absichtlich verjagen, auch fig.]
to chase away fortscheuchen
to chase away a dog einen Hund wegjagen
to chase deerRotwild jagen
to chase down [track down] aufspüren
to chase each other sich gegenseitig jagen
to chase each other einander jagen
to chase ghosts Gespenstern nachjagen
to chase intohineinjagen
to chase money dem Geld hinterherjagen
to chase one's dreams seinen Träumen nachjagen
to chase out hinausjagen
to chase sb. jdm. nachstellen
to chase sb. jdn. verfolgen [jagen, nachlaufen]
to chase sb. [with erotic intent]jdm. nachsteigen [ugs.]
to chase sb. away jdn. fortjagen
to chase sb. away [drive off by nagging, unfair criticism etc.] jdn. wegbeißen [fig.]
to chase sb. backjdn. zurückjagen
to chase sb. down [Am.] [seize]jdn. erwischen [ugs.] [bei etw. Unrechtem]
to chase sb. off the yard [fig.]jdn. vom Hof jagen [fig.]
to chase sb. out of the house jdn. aus dem Haus / Hause jagen
to chase sb. (up) to do sth. [coll.]jdm. Dampf machen, damit er / sie etw. tut [ugs.]
to chase sb. upstairsjdn. die Treppe hinaufjagen
to chase sb./sth.jdn./etw. jagen [nachjagen, verfolgen]
to chase sb./sth. jdn./etw. hetzen [Wild] [auch fig.]
to chase sb./sth. [chase after] jdm./etw. nachjagen
to chase sb./sth. [chase away] jdn./etw. vertreiben
to chase sb./sth. [follow] jdn./etw. verfolgen [jagen, nachlaufen]
to chase sb./sth. away jdn./etw. wegtreiben [fortscheuchen, davonjagen]
to chase sb./sth. off jdn./etw. wegjagen
to chase sb./sth. off jdn./etw. verscheuchen [absichtlich verjagen]
to chase sb./sth. off jdn./etw. davonjagen
to chase shadows einem Phantom / Schatten nachjagen
to chase sth.etw. [Akk.] ziselieren
to chase sth. [punch, hallmark] etw. punzen [Metall]
to chase sth. [thread] etw. strehlen [Gewinde]
to chase sth. downetw. auftreiben
to chase sth. up bei etw. nachhaken
to chase the dragon [sl.]den Drachen jagen [Jargon] [Heroin rauchen]
to chase the fast buck [Am.] [coll.]dem schnellen Geld hinterherjagen [ugs.]
to chase the sheep out of the field die Schafe aus dem Feld jagen
to chase womenFrauen nachstellen
to chasten läutern
to chasten reinigen
to chasten (by)zur Einsicht bringen (durch)
to chasten oneself sich kasteien
to chasten sb. [chastise] jdn. züchtigen
to chasten sb. [have a moderating effect] jdn. mäßigen
to chasten sb. [have a moderating effect] jdn. nachdenklich stimmen
to chasten sth. [pride etc.] etw. dämpfen [zügeln]
« tochtochtochtochtochtochtochtochtochtochtoch »
« backPage 708 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers