|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 730 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to clear one's namesich rehabilitieren
to clear one's plate [fig.] seinen Namen wieder reinwaschen
to clear one's throat sich [Akk.] räuspern
to clear oneselfsich entlasten
to clear oneself sich rechtfertigen
to clear out entrümpeln
to clear outausräumen
to clear out hinausgehen
to clear outsich davonmachen
to clear out sich absetzen [ugs.] [verschwinden, verduften]
to clear out ausklarieren
to clear out [coll.]abhauen [ugs.]
to clear out [coll.] verschwinden [ugs.]
to clear out [depart]sich rar machen [verschwinden, abhauen]
to clear out a draineinen Abfluss reinigen
to clear out a stable einen Stall sauber machen
to clear out a wardrobe einen Schrank ausräumen
to clear out a wardrobe einen Schrank aufräumen
to clear out a wardrobeeinen Schrank ausmisten [salopp] [Kleidung aussortieren]
to clear out sth. etw. [Akk.] ausräumen [Zimmer, Schrank etc.]
to clear out sth.etw. säubern [sauber machen, aufräumen]
to clear out the attic die Dachkammer ausräumen
to clear out the Augean stables einen Augiasstall ausmisten [Aufdeckung von Korruption]
to clear out the bowels den Darm entleeren
to clear outwardausklarieren
to clear outwardsPlatz machen
to clear peasantsBauern legen
to clear sb. of a chargejdn. entlasten
to clear sb. of (doing) sth. jdn. von etw. [Dat.] freisprechen
to clear sb. outjdn. vertreiben
to clear sb.'s namejds. guten Ruf wiederherstellen
to clear slumsElendsviertel räumen
to clear snowSchnee schieben
to clear space for sb.für jdn. Platz schaffen
to clear space for sb.für jdn. Platz machen
to clear sth. etw. [Akk.] beräumen [geh.] [ein Grundstück, eine Baustelle]
to clear sth.etw. [Akk.] clearen
to clear sth. [coll.] [earn, profit]etw. machen [ugs.] [verdienen]
to clear sth. [e.g. the desk] etw. freiräumen [z. B. den Schreibtisch]
to clear sth. [empty] etw. räumen [von etw. freimachen]
to clear sth. [esp. a measuring device] auf Null setzen [bes. ein Messgerät]
to clear sth. [evacuate] [e.g. a building]etw. evakuieren [z. B. ein Gebäude]
to clear sth. [kick, corner, etc.] [football, rugby, etc.]etw. klären [Schuss, Eckball usw.] [Fußball usw.]
to clear sth. [the table; the plates, etc.] etw. [Akk.] abräumen [den Tisch; die Teller etc.]
to clear sth. [through customs] etw. [Akk.] klarieren
to clear sth. [to jump over sth.] etw. [Akk.] überspringen [ein Hindernis usw. ohne Berührung überwinden]
to clear sth. [to pass or get over sth.] etw. (ohne Berührung) überwinden [Hindernis usw.]
to clear sth. away etw. [Akk.] abräumen
to clear sth. away etw. beiseiteräumen
to clear sth. away etw. [Akk.] beiseite räumen
to clear sth. for publication etw. [Akk.] zur Veröffentlichung freigeben
to clear sth. of tenantsetw. [Akk.] entmieten
to clear sth. outetw. [Akk.] ausräumen [Zimmer, Schrank etc.]
to clear sth. out of the way [also fig.]etw. [Akk.] aus dem Weg räumen [auch: aus dem Wege räumen] [auch fig.]
to clear sth. up etw. klären [Streitfrage, Missverständnis, Problem etc.]
to clear sth. with sb. etw. mit jdm. abklären
to clear the air die Luft reinigen
to clear the air [idiom] reinen Tisch machen [Redewendung]
to clear the airwaysdie Atemwege freimachen
to clear the ball den Ball abwehren
to clear the bar die Latte überqueren [Hochsprung]
to clear the complexion die Haut reinigen [Mittel]
to clear the complexion das Gesicht reinigen [Mittel]
to clear the country ofdas Land befreien von
to clear the decksklar Schiff zum Gefecht machen
to clear the dung out ausmisten
to clear the first hurdle [also fig.: bill, etc.] die erste Hürde nehmen [auch fig.: Gesetzentwurf etc.]
to clear the goods for export die Ware für den Export freimachen
to clear the goods for importdie Einfuhrabfertigung vornehmen
to clear the goods for import die Zollabfertigung erledigen
to clear the groundden Boden frei machen
to clear the ground [fig.] die Bahn frei machen [fig.]
to clear the hall den Saal räumen
to clear the letterbox den Briefkasten entleeren
to clear the letter-box den Briefkasten leeren
to clear the mess table [shipboard] abbacken [Seemannsprache]
to clear the premises die Wohnung räumen
to clear the roaddie Straße frei machen
to clear the shelvesdie Regale räumen
to clear the snowSchnee räumen
to clear the snow Schnee schippen
to clear the stairs Treppe frei machen
to clear the stock das Lager räumen
to clear the street die Straße frei machen
to clear the street of snow Schnee von der Straße räumen
to clear the table abtischen
to clear the table den Tisch abdecken
to clear the table den Tisch abräumen
to clear the table den Tisch leeren
to clear the tableden Tisch frei machen [leeren, abräumen]
to clear the tableabservieren
to clear the table of (the) dishesdas Geschirr (vom Tisch) abräumen
to clear the track die Schiene frei machen
to clear the wayeine Bresche schlagen
to clear the way [also fig. idiom] den Weg frei machen [auch fig. Idiom]
to clear the way for sb.jdm. Platz machen
to clear the way for sb. [idiom] den Weg für jdn. frei machen [fig.] [Redewendung]
to clear the way (for sth./for sth. to happen) [fig.] den Weg freimachen (für etw.) [Redewendung]
to clear things up Dinge aufklären
to clear things up [idiom] reinen Tisch machen [Redewendung]
« tocltocltocltocltocltocltocltocltocltocltocl »
« backPage 730 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement