|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 731 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to chantpsalmodieren
to chant [a slogan]im Sprechchor rufen
to chant a spellein Zauberwort aussprechen
to chant protest slogans mit Sprechchören protestieren
to chant protest slogansProtestparolen skandieren
to chant sb.'s praises jdm. lobsingen
to chant slogansParolen skandieren
to chant sth. in chorusetw. [Akk.] im Sprechchor rufen
to chant the praises oflobsingen
to chap Risse bekommen [Haut]
to chap aufspringen [Haut, Lippen]
to chap [Scot.: knock] klopfen
to chaperon eskortieren
to chaperon [escort]begleiten
to chaperon [hum.]Anstandsdame spielen bei [hum.]
to chaperon [supervise] beaufsichtigen
to chaperon / chaperone a young lady eine junge Dame begleiten
to chaperone sb. [escort] jdn. begleiten
to chaperone sb. [hum.] bei jdm. Anstandsdame spielen [hum.]
to chaperone sb. [supervise] jdn. beaufsichtigen
to chaptalise [Br.]chaptalisieren
to chaptalize chaptalisieren
to chapterize sth.etw. [Akk.] in Kapitel untergliedern
to chapterize sth. [e.g. an MP3 file] [subdivide by adding chapter markers] etw. [Akk.] mittels Kapitelmarkierungen untergliedern [z. B. eine MP3-Datei]
to char verkohlen
to char ankohlen
to char mit Kohle bezeichnen
to char schwärzen
to char versengen
to char [Br.] Hausarbeit verrichten [gegen Bezahlung]
to char for sb. [Br.] [coll.] [dated] bei jdm. putzen [als Job]
to characterise [Br.] [be characteristic of sth.] kennzeichnen
to characterise sb. as sth. [Br.] jdn. als etw. apostrophieren [geh.]
to characterise sb./sth. [Br.] jdn./etw. charakterisieren
to characterise sb./sth. [Br.] jdn./etw. prägen
to characterise sb./sth. (as ...) [Br.] [describe]jdn./etw. bezeichnen (als ...)
to characterise sb./sth. (as ...) [Br.] [describe]jdn./etw. beschreiben (als ...) [charakterisieren]
to characterize sb./sth.jdn./etw. beschreiben
to characterize sb./sth. jdn./etw. charakterisieren
to characterize sb./sth. jdn./etw. abstempeln [fig.] [mit einer meist negativen Wertung versehen und darauf festlegen]
to characterize sb./sth. jdn./etw. kennzeichnen
to characterize sb./sth. jdn./etw. prägen
to characterize sb./sth. as ... [e.g. as rich / an artist] jdn./etw. als ... bezeichnen [z. B. als reich / Künstler]
to characterize sth. as average etw. [Akk.] als durchschnittlich bezeichnen
to charbroil [Am.]über Holzkohle grillen
to charcoal-grill sth.etw. über Holzkohle grillen
to charge angreifen
to charge anklagen
to charge anstürmen
to charge einen Preis verlangen
to charge stürmen
to charge verlangen [Preis]
to chargeaufladen
to charge [a fee] erheben [eine Gebühr]
to charge 2 pounds an hour 2 Pfund je Stunde berechnen
to charge a battery eine Batterie aufladen
to charge a batteryeine Batterie laden
to charge a carteinen Karren beladen
to charge a commission eine Provision verlangen
to charge a deposit on [bottles etc.] bepfanden [Flaschen etc.]
to charge a fair price einen redlichen Preis verlangen
to charge a fee eine Gebühr erheben
to charge a fee eine Gebühr verlangen
to charge a fine eine Gebühr erheben
to charge a fortune [idiom]ordentlich zulangen [Redewendung] [viel Geld verlangen]
to charge a good price einen guten Preis verlangen
to charge a gun eine Kanone laden
to charge a high price einen hohen Preis verlangen
to charge a hill einen Hügel stürmen
to charge a liquid with gasmit Kohlensäure anreichern
to charge a lotviel verlangen [finanziell]
to charge a premium einen Aufschlag berechnen
to charge a premium eine Prämie berechnen
to charge a price einen Preis fordern
to charge across the field über das Feld stürmen
to charge admission Eintritt nehmen [Eintrittsgeld verlangen]
to charge against incomeergebniswirksam buchen
to charge against sth.aufrechnen
to charge an account ein Konto belasten
to charge an administration fee eine Verwaltungsgebühr erheben
to charge an immoderate price einen unverschämten Preis verlangen
to charge an open dooroffene Türen einrennen
to charge an opponent [contrary to the rules] einen Gegner rempeln [ugs.] [Regelverstoß]
to charge at sb. auf jdn. losgehen [jdn. angreifen]
to charge commission Provision berechnen
to charge extraextra verlangen
to charge extra einen Aufpreis verlangen
to charge fair prices angemessene Preise verlangen
to charge from behindvon hinten angreifen
to charge high prices hohe Preise verlangen
to charge interest Zinsen berechnen
to charge into a roomin einen Raum hineinstürmen
to charge no valuation fee keine Schätzgebühr verlangen
to charge off abschreiben
to charge off abbuchen
to charge one's credit card [e.g. the hotel charged my credit card] seine Kreditkarte belasten [z. B. das Hotel hat meine Kreditkarte belastet]
to charge one's memorysein Gedächtnis belasten
to charge road tollsStraßenzölle verlangen
to charge sb. jdn. unter Anklage stellen
to charge sb. for sth.jdm. etw. [Akk.] in Anrechnung bringen
« tochtochtochtochtochtochtochtochtochtochtoch »
« backPage 731 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement