|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 753 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to commend sb. (publicly) for his / her servicesjdn. für seine / ihre Verdienste (öffentlich) belobigen
to commend sb. to God jdn. Gott befehlen
to commend sb./sth.jdn./etw. anempfehlen [geh.]
to commend sb./sth. jdn./etw. lobend erwähnen
to commend sb./sth.jdn./etw. mit Lob bedenken
to commend sb./sth.jdn./etw. anpreisen
to commend sb./sth. to sb. [archaic or formal] [entrust] jdm. jdn./etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen]
to commend sb./sth. to sb./sth. jdn./etw. jdm./etw. befehlen [geh.] [veraltet] [anbefehlen]
to commend sb.'s mealjds. Mahlzeit loben
to commend sth.etw. [Akk.] empfehlen
to commend sth. to sb.'s care jdm. etw. anvertrauen
to commend to the grace of Godder Gnade Gottes anempfehlen
to commentkommentieren
to comment anmerken
to commentAnmerkungen geben
to commentbemerken
to commentBemerkungen machen
to comment Erläuterungen geben
to comment seine Meinung äußern
to comment Stellung nehmen
to comment in detail onin Einzelheiten berichten von
to comment on a subject sich zu einer Sache äußern
to comment on a text einen Text kommentieren
to comment on an issuezu etwas Stellung nehmen
to comment on sb./sth. sich zu jdm./etw. äußern
to comment on sth. etw. [Akk.] kommentieren
to comment on sth.etw. [Akk.] kritisch beleuchten [Redewendung]
to comment on sth. von etw. berichten
to comment on sth. etw. glossieren
to comment on sth. [e.g.: a few points]etw. ansprechen
to comment (on sth.)sich [Akk.] (zu etw. [Dat.]) äußern
to comment on this mattersich zu dieser Sache äußern
to comment out auskommentieren
to comment sth. etw. erklären [kommentieren, erläutern]
to commentate kommentieren
to commentate [annotate] kritisch kommentieren
to commercialise [Br.]kommerzialisieren
to commercialize kaufmännisch verwerten
to commercializekommerzialisieren
to commercialize sth. etw. auf den Markt bringen [kommerzialisieren]
to comminate sb. [denounce formally] [rare]jdn. (öffentlich) anprangern
to comminglezusammenmischen
to commingle [literary]vermengen
to commingle [literary] vermischen
to comminute (fein) zerkleinern
to comminute [e.g. a bone] zertrümmern [z. B. einen Knochen]
to comminute [pulverize]pulverisieren
to commise sb. [obs.] [commission sb. (to carry out a task)] jdn. anweisen [etw. auszuführen]
to commiserate bedauern
to commiserate [with]mitfühlen [mit]
to commiserate sb. [archaic] [feel or express pity for sb.]jdn. bemitleiden
to commiserate sb. [archaic] [feel pity for sb.]mit jdm. Mitleid haben
to commiserate with sb. jdn. bedauern
to commiserate with sb.jdn. bemitleiden
to commiserate with sb. mit jdm. Mitleid haben
to commiserate with sb. mit jdm. mitleiden
to commission in Dienst stellen
to commission autorisieren
to commission bevollmächtigen
to commissionin Betrieb nehmen
to commission a paintingein Gemälde in Auftrag geben
to commission a ship ein Schiff in Dienst stellen
to commission a ship ein Schiff in Dienst nehmen
to commission a studyeine Untersuchung in Auftrag geben
to commission an expert opinion ein Gutachten in Auftrag geben
to commission sb. jdn. beauftragen
to commission sth. etw. in Auftrag geben
to commission sth. [order the production of sth.] etw. [Akk.] bestellen [etw. in Auftrag geben, z. B. ein Porträt]
to commit einchecken
to commit [oneself]sich binden [fig.]
to commit [oneself] [pledge]sich verpflichten
to commit / attempt suicide sich [Dat.] etwas antun [ugs.] [euphem.] [Selbstmord begehen / einen Selbstmordversuch unternehmen]
to commit a blunder einen Bock schießen [ugs.] [Redewendung]
to commit a blundereinen Fehler machen
to commit a blunderins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to commit a body to the deep einen Leichnam dem Meer übergeben
to commit a body to the flames einen Leichnam den Flammen übergeben
to commit a breach of confidence Vertrauensbruch begehen
to commit a breach of contract Vertragsbruch begehen
to commit a breach of etiquette die Etikette verletzen
to commit a breach of neutrality die Neutralität verletzen
to commit a breach of the laweinen Rechtsbruch begehen
to commit a child to sb.jdm. ein Kind übergeben
to commit a crimeein Verbrechen begehen
to commit a crime etwas verbrechen
to commit a crime ein Delikt begehen
to commit a crime eine Straftat begehen
to commit a crime in cold bloodkaltblütig ein Verbrechen begehen
to commit a deed eine Missetat begehen
to commit a faulteinen Fehler begehen
to commit a forgeryeine Fälschung begehen
to commit a foul ein Foul begehen
to commit a foul foulen
to commit a fraud Betrug begehen
to commit a grave offence ein schweres Vergehen begehen
to commit a minor offence ein kleineres Vergehen begehen
to commit a mistake einen Fehler begehen
to commit a mortal sin eine Todsünde begehen
to commit a murder einen Mord begehen
to commit a poem to memory ein Gedicht auswendig lernen
« tocotocotocotocotocotocotocotocotocotocotoco »
« backPage 753 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement