|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 761 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to compress zusammenpressen
to compressstauchen [zusammendrücken]
to compress a fileeine Datei komprimieren
to compress a springeine Feder zusammendrücken
to compress a story eine Geschichte in Kurzform wiedergeben
to compress an artery eine Arterie zusammendrücken
to compress one's lips seine Lippen zusammenpressen
to comprise most of sth. [constitute]den größten Teil von etw. [Dat.] stellen
to comprise sth. [consist of] etw. [Akk.] umfassen [enthalten]
to comprise sth. [consist of]etw. [Akk.] in sich [Dat.] begreifen [veraltend] [etw. umfassen, einschließen]
to comprise sth. [consist of]etw. [Akk.] beinhalten
to comprise sth. [consist of]aus etw. [Dat.] bestehen
to comprise sth. [consist of]etw. [Akk.] einbeziehen
to comprise sth. [consist of] etw. [Akk.] einschließen [umfassen]
to comprise sth. [consist of] etw. [Akk.] enthalten
to comprise sth. [consist of] in sich [Akk.] einschließen
to comprise sth. [consist of]etw. [Akk.] umschließen [enthalten]
to comprise sth. [consist of] etw. [Akk.] in sich schließen [einschließen]
to comprise sth. [constitute] etw. [Akk.] ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil]
to compromiseausgleichen
to compromise sich einigen [per Kompromiss]
to compromise sich vergleichen
to compromise Kompromisse machen
to compromise [make compromises]aufeinander zugehen [fig.] [in Verhandlungen, Konflikten etc.]
to compromise [on, over sth.] einen Kompromiss schließen
to compromise [risk]aufs Spiel setzen
to compromise [solve sth. by a compromise]durch einen Kompromiss regeln
to compromise a disputeeinen Streit beilegen
to compromise efficiencydie Leistungsfähigkeit beeinträchtigen
to compromise on sth. [a dispute]etw. beilegen
to compromise (on) einen Kompromiss schließen
to compromise (on)zu einer Übereinkunft gelangen (über)
to compromise one's principlesseine Prinzipien verraten
to compromise one's principlesseinen Prinzipien untreu werden
to compromise one's reputationseinem guten Ruf schaden
to compromise one's reputation seinen Ruf gefährden
to compromise oneself sich bloßstellen
to compromise (oneself) (sich) bloßstellen
to compromise (oneself) (sich [Akk.]) kompromittieren
to compromise safety die Sicherheit beeinträchtigen
to compromise sb./sth. jdn./etw. kompromittieren
to compromise sb.'s chancesjds. Chancen schmälern
to compromise sth.etw. ausgleichen
to compromise sth. etw. aufs Spiel setzen [Ruf, Leben]
to compromise sth. etw. in Frage stellen [beeinträchtigen]
to compromise sth. [efforts, plans etc.] etw. desavouieren [Pläne, Vorhaben, Bemühungen]
to compromise sth. [impair] etw. beeinträchtigen
to compromise sth. [impair]etw. schaden [beeinträchtigen]
to compromise sth. [imperil] etw. [Akk.] gefährden
to computate [rare for compute] berechnen
to compute berechnen
to compute rechnen [berechnen, errechnen]
to computeausrechnen
to compute errechnen
to compute [coll.] [make sense]einen Sinn ergeben
to compute sth.etw. kalkulieren
to computerise [Br.]auf Computer umstellen
to computerise [Br.] computerisieren
to computerise sth. [Br.] etw. auf den Computer übertragen
to computerise sth. [Br.] [data]etw. in den Computer einspeisen [Daten]
to computerise sth. [Br.] [provide with computers] etw. [Akk.] vercomputerisieren [mit Computern versehen]
to computerize computerisieren
to computerize auf Computer umstellen
to computerize sth. etw. auf den Computer übertragen
to computerize sth. [data] etw. in den Computer einspeisen [Daten]
to computerize sth. [data] etw. in einen / den Computer eingeben [Daten]
to con [also: to conn] ein Schiff steuern
to con [coll.]betrügen
to con [coll.]schwindeln [betrügen]
to con [coll.] rasieren [ugs.] [betrügen / übertölpeln]
to con [coll.] beschwatzen [ugs.] [überreden]
to con [coll.] übertölpeln
to con a letter einen Brief aufmerksam lesen
to con a page eine Seite aufmerksam lesen
to con a text [archaic] einen Text aufmerksam durchlesen
to con money out of sb. [coll.]jdm. das Geld aus der Tasche ziehen [ugs.] [Redewendung]
to con over sth. [archaic]etw. aufmerksam studieren
to con sb. jdn. begaunern [ugs.]
to con sb. [coll.] jdn. reinlegen [ugs.]
to con sb. [coll.]jdn. täuschen [betrügen]
to con sb. [coll.] jdn. lackmeiern [ugs.]
to con sb. [coll.] [deceive] jdn. ansohlen [ugs.] [veraltet] [regional] [betrügen]
to con sb. [coll.] [dupe, trick] jdn. verladen [ugs.] [für dumm verkaufen]
to con sb. into doing sth. [coll.]jdn. beschwatzen, etw. zu tun [ugs.]
to con sb. into sth. [coll.] jdm. etw. aufschwatzen [ugs.]
to con sb. out of sth. [coll.]jdn. um etw. betrügen
to con sb. out of sth. [coll.] jdm. etw. abgaunern [ugs.]
to con sth. [archaic] [study attentively, examine carefully]etw. aufmerksam studieren
to concatenateverbinden
to concatenate verketten
to concatenate verknüpfen
to concatenatezusammenknüpfen
to concatenatekonkatenieren
to concealverhehlen
to conceal geheim halten
to concealverborgen halten
to conceal verdecken
to concealverheimlichen
to concealverschleiern
to conceal verschweigen
« tocotocotocotocotocotocotocotocotocotocotoco »
« backPage 761 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers