|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 769 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to concur with sth. etw. mitvollziehen [Kirchenjargon]
to concur with sth./in sth. zustimmen
to concusseinschüchtern
to concusserschüttern
to concussschütteln
to concuss [force] zwingen
to concuss one's head [rare] sich [Dat.] eine Gehirnerschütterung zuziehen
to concuss sb.jdn. bedrohen
to concuss sb. [blackmail, extort] jdn. erpressen
to condemn verdammen
to condemnbeschlagnahmen
to condemnverachten
to condemnfür gottlos erklären
to condemn für verfallen erklären
to condemn für vogelfrei erklären
to condemntadeln
to condemnaburteilen [fig.]
to condemn [land]enteignen
to condemn a patient einen Patienten aufgeben
to condemn a shipein Schiff für seeuntüchtig erklären
to condemn an actioneine Tat tadeln
to condemn in strong terms [rare]scharf verurteilen
to condemn oneselfsich selbst verurteilen
to condemn provisions Vorräte für ungenießbar erklären
to condemn sb. (outright) den Stab über jdn. brechen [fig.]
to condemn sb. to a penaltyjdn. zu einer Strafe verurteilen
to condemn sb. to deathjdn. zum Tod verurteilen
to condemn sb. to hard labour [Br.]jdn. zu Strafarbeit verurteilen
to condemn sb. to sth. [prison etc.]jdn. zu etw. [Dat.] verdonnern [Haft usw.]
to condemn sb. unheard jdn. ohne Anhörung verurteilen
to condemn sb./sth. jdn./etw. verurteilen
to condemn sb./sth. [strongly denigrate] jdn./etw. verteufeln
to condemn sb./sth. openlyjdn./etw. öffentlich verurteilen
to condemn smuggled goods Schmuggelware beschlagnahmen
to condemn sth. etw. für unbrauchbar erklären
to condemn sth.etw. [Akk.] verwerfen
to condemn sth. [a bridge, a house, etc.]etw. für abbruchreif erklären
to condemn sth. [a building, a bridge, etc.] etw. für den Abriss freigeben
to condemn sth. [a building, a bridge, etc.] etw. zum Abriss freigeben
to condemn sth. [building etc.]etw. für abrissreif erklären
to condemn sth. [disapprove strongly] etw. (scharf) missbilligen
to condemn sth. in the strongest possible terms etw. in schärfster Form verurteilen
to condemn sth. strongly etw. scharf verurteilen
to condemn sth. utterly etw. aufs Schärfste missbilligen [auch: aufs schärfste]
to condemn sth. wholesale etw. pauschal verurteilen
to condemn sth. wholesaleetw. in Bausch und Bogen verdammen [Redewendung]
[to condemn somebody by excluding them from a community to which they belong] jdn. in Acht und Bann tun [verdammen] [fig.] [geh.]
to condense kondensieren
to condensesich niederschlagen
to condense zusammendrängen
to condensezusammenpressen
to condense stopfen [verdichten]
to condense [of liquids] eindicken
to condense [thicken] verdicken
to condense again nochmals verdichten
to condense an argumentein Argument kurz zusammenfassen
to condense one's styleseinen Stil verdichten
to condense sth. etw. [Akk.] verdichten [auch fig.]
to condense sth. etw. [Akk.] komprimieren
to condense sth. [piece of writing]eine Kurzfassung [+ Gen.] erstellen
to condense sth. [summarize] etw. zusammenfassen
to condescend geruhen
to condescend nachgeben
to condescend sich erniedrigen
to condescendsich herablassen
to condescend zustimmen
to condescend to do sth. sich [Akk.] herbeilassen, etw. zu tun [oft iron.]
to condescend to give an answersich zu einer Antwort herablassen
to condescend to sb. leutselig sein gegen jdn.
to condescend to sth. sich zu etw. herablassen
to condition etw. zur Bedingung machen
to condition in den richtigen Zustand versetzen
to condition konditionieren
to condition bestimmen
to conditionbedingen
to conditionaufbereiten
to condition (one's body) sich fit machen
to condition sb. to sth. jdn. für etw. fit machen
to condition sth. on sth.etw. von etw. [Dat.] abhängig machen
to condition the air of a room das Raumklima verbessern
to condition the air of a roomdie Raumluft verbessern
to condition the hair das Haar mit Conditioner behandeln
to condition the soil den Boden verbessern
to condolesein Beileid ausdrücken
to condole on / over sth. sein Beileid zu etw. ausdrücken
to condole with sb.jdm. kondolieren
to condole with sb.jdm. sein Mitgefühl aussprechen
to condone a misconduct einen Fehltritt verzeihen
to condone an offence [Br.]ein Vergehen übersehen [mit Absicht]
to condone sth. etw. verzeihen
to condone sth. etw. absichtlich übersehen
to condone sth.etw. entschuldigen
to condone sth. über etw. hinwegsehen
to condone sth. etw. [Akk.] (stillschweigend) hinnehmen
to condone sth.etw. stillschweigend billigen
to condone sth. [approve tacitly] etw. stillschweigend gutheißen
to condone sth. [approve] etw. [Akk.] billigen
to condone sth. [excuse]etw. vergeben [verzeihen]
to condone sth. [to tolerate sth. tacitly] über etw. [Akk.] stillschweigend hinwegsehen
to condone sth. [tolerate, esp. in silence] etw. (stillschweigend) dulden
« tocotocotocotocotocotocotocotocotocotocotoco »
« backPage 769 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers