|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 787 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to confoundvermischen
to confoundverwirren
to confounddurcheinander bringen [alt]
to confound [a plan, aim, hope] zunichte machen
to confound [dismay]in Bestürzung versetzen
to confound [prove wrong]widerlegen
to confound a planeinen Plan vereiteln
to confound a scheme einen Plan zunichte machen
to confound French with English [elevated] Französisch und Englisch vermischen
to confound means with ends Mittel und Zwecke verwechseln
to confound predictionsPrognosen über den Haufen werfen [ugs.] [Redewendung]
to confound right and wrong Richtiges und Falsches durcheinanderbringen
to confound sb. jdn. verwirren
to confound sb. [amaze]jdn. verblüffen
to confound sb. [confuse, dismay] jdn. völlig irritieren
to confound sb./sth. [confuse sb., mix sth. up] jdn./etw. durcheinanderbringen [jdn. verwirren, etw. in Unordung bringen]
to confound sth.etw. in Unordnung bringen
to confound things Dinge vermischen
to confound things Dinge verwechseln
to confricate sth. [archaic] etw. [Akk.] raspeln
to confront an army sich [Akk.] einer Armee entgegenstellen
to confront danger sich der Gefahr stellen
to confront one's accuserseinem Beschuldiger gegenübertreten
to confront sb. jdm. gegenübertreten [fig.]
to confront sb. jdn. zur Rede stellen
to confront sb. sich [Akk.] jdm. entgegenstellen
to confront sb. [smell, hate, etc.] jdm. entgegenschlagen [Geruch, Hass etc.]
to confront sb. with a liejdm. eine Lüge vorhalten
to confront sb. with a problemjdn. mit einem Problem konfrontieren
to confront sb. with sb.jdn. jdm. gegenüberstellen [fig.]
to confront sb. (with sb./sth.) jdn. (mit jdm./etw.) konfrontieren
to confront sb. with sth.jdm. etw. vorhalten
to confront sb. with sth. jdn. auf etw. [Akk.] ansprechen [mit etw. konfrontieren, etw. vorhalten]
to confront sb./sth. jdm./etw. entgegentreten
to confront sb./sth. jdm./etw. die Stirn bieten
to confront sb./sth. jdm./etw. gegenüberstehen
to confront sb./sth.jdm./etw. ins Auge sehen
to confront sb./sth. jdm./etw. trotzen
to confront sb./sth. [e.g. devil, death: stare in the face] jdm./etw. ins Angesicht blicken [geh.]
to confront sb./sth. [oppose]sich [Akk.] jdm./etw. (feindlich) gegenüberstellen
to confront sb./sth. bravely jdm./etw. mutig entgegentreten
to confront sb./sth. head-onjdm./etw. ohne Umschweife entgegentreten
to confront the storm dem Sturm trotzen
to confront (the) danger der Gefahr ins Auge sehen [fig.]
to confront two testimonieszwei Zeugnisse vergleichen
to confront with one another gegeneinanderstellen
to confuse in Unordnung bringen
to confuse undeutlich machen
to confuseverlegen machen
to confuse verwirren
to confuse verwechseln
to confusebeirren
to confusedurcheinander bringen [alt]
to confuse cause and effect Ursache und Wirkung verwechseln
to confuse daytime with nighttime den Tag mit der Nacht verwechseln
to confuse genius with insanity Genie mit Wahnsinn verwechseln
to confuse namesNamen verwechseln
to confuse papers Papiere durcheinanderbringen
to confuse sb. jdn. verworren machen
to confuse sb.jdn. durcheinanderbringen
to confuse sb.jdn. verwirren
to confuse sb. jdn. durcheinander bringen [alt]
to confuse sb. [baffle, upset] jdn. aus der Fassung bringen
to confuse sb. [bewilder] jdn. irritieren [aus der Fassung bringen, verwirren]
to confuse sb. [dated] [shame, embarrass] jdn. beschämen
to confuse sb./sth. with sb./sth. jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
to confuse sth. hopelesslyetw. hoffnungslos durcheinanderbringen
to confuse sth. with something elseetw. [Akk.] mit etwas anderem durcheinanderbringen
to confuse sth. with sth. etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] durcheinander bringen [alt]
to confuse sth. with sth. etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] durcheinanderbringen
to confuse the issue den Sachverhalt verwechseln
to confuse the issue die Sache durcheinanderbringen
to confuse the issue etw. schwieriger machen
to confusticate sb. [coll.] [perplex]jdn. verwirren [verblüffen]
to confusticate sth. [coll.] [obscure]etw. [Akk.] verwirren [verschleiern]
to confute die Unwahrheit beweisen
to confuteaberkennen
to confute an accusation eine Beschuldigung widerlegen
to confute an argument ein Argument widerlegen
to confute an opinioneine Meinung als falsch belegen
to confute sth. [formal] etw. [Akk.] widerlegen
to congealerstarren
to congeal gerinnen
to congeal gefrieren
to congeal sth. etw. erstarren lassen
to congeal sth. etw. [Akk.] zum Erstarren bringen
to congeal sth. etw. gerinnen lassen
to congeal water Wasser gefrieren lassen
to congee sich zum Abschied verbeugen
to congest überfüllen
to congest vollstopfen
to congestsich anhäufen
to congest sich verstopfen
to congest sich überfüllen
to congest verstopfen
to congestübervölkern
to congest zusammendrängen
to congest the market den Markt überschwemmen
to congest the streets die Straßen blockieren
to congest with phlegm / mucous verschleimen
« tocotocotocotocotocotocotocotocotocotocotoco »
« backPage 787 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement