All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 788 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to create a stir [idiom]Aufsehen erregen
to create a tempest in a teacup(einen) Theaterdonner machen
to create (a) distanceDistanz schaffen
to create (a) tensionSpannung aufbauen
to create added value Mehrwert schaffen
to create an impression einen Eindruck erwecken
to create an international stir [Br.] international Aufsehen erregen
to create clarification Klarheit schaffen
to create confidenceVertrauen schaffen
to create confusion Unruhe stiften
to create confusionVerwirrung stiften
to create doubtZweifel wecken
to create goalscoring chances Torchancen herausspielen
to create havocalles kurz und klein schlagen
to create jobs Jobs schaffen [ugs.]
to create legal certainty Rechtssicherheit schaffen
to create moneyGeld schöpfen
to create needsden Bedarf wecken
to create new jobs neue Arbeitsplätze schaffen
to create obligations Verpflichtungen begründen
to create precedents (neue) Fakten schaffen
to create ripples [fig.]Aufsehen erregen
to create sb. in one's image and likeness jdn. nach seinem Bild und Gleichnis erschaffen
to create sb. sth.jdn. zu etw. machen
to create something new Neues schaffen
to create spacePlatz schaffen
to create space [esp. in football / soccer] Räume schaffen [bes. im Fußball]
to create sth. etw. schaffen [schöpferisch hervorbringen]
to create sth.etw. verursachen
to create sth. [construct, produce] etw. erstellen
to create sth. [design, devise]etw. entwerfen
to create sth. [e.g. jobs, possibilities]etw. neu schaffen [z. B. Arbeitsplätze]
to create sth. [found, establish]etw. begründen [gründen, etablieren]
to create sth. [generate] etw. hervorbringen
to create sth. [produce]etw. erzeugen
to create sth. [the world, a great work of art etc.]etw. schöpfen [geh.] [veraltend] [erschaffen, schaffen]
to create sth. [user, account, etc.]etw. anlegen [Benutzer, Konto usw.]
to create sth. out of nothing / nothingness etw. aus dem Nichts erschaffen
to create the impression of being ... den Eindruck machen, ... zu sein
to create the impression that ...den Eindruck erwecken, dass ...
to create the prerequisitesdie Voraussetzungen schaffen
to create trust Vertrauen schaffen
to create underground tunnelsminieren
to credential sb. [Am.] jdn. zulassen
to creditgutschreiben
to credit [believe]glauben
to credit a sum to sb.jdm. einen Betrag gutschreiben
to credit a sum to sb.jdm. eine Summe gutbringen [gutschreiben]
to credit a sum to sb. jdm. einen Betrag kreditieren
to credit an account einem Konto gutschreiben
to credit an account with ein Konto erkennen
to credit an itemeinen Posten gutschreiben
to credit sb. with sth.jdm. etw. zuschreiben
to credit sb. with sth. jdm. etw. nachrühmen
to credit sth. to sb./sth. etw. auf jdn./etw. zurückführen
to credit taxesSteuern anrechnen
to credit the proceedsden Gegenwert gutschreiben
to creel aufstecken [Hülse, Spule]
to creep schleichen
to creep kriechen
to creepkrauchen [regional] [kriechen]
to creep ranken
to creep around herumkrauchen [regional]
to creep away davonschleichen
to creep by [to go by very slowly] [of time, to pass very slowly] dahinschleichen [sich sehr langsam fortbewegen] [Zeit: sehr langsam vergehen]
to creep down sth. [corridor etc.] sich [Akk.] etw. [Akk.] hinunterstehlen [selten] [Gang etc.]
to creep higher and higher [water]höher und höher steigen
to creep in unterlaufen
to creep insich einschleichen in
to creep inhereinschleichen
to creep in(sich) hineinschleichen
to creep insich reinschleichen [ugs.]
to creep into sich einschleichen in
to creep into sth.in etw. [Akk.] hineinkriechen
to creep off davonschleichen
to creep out hervorkriechen
to creep out from under the table unter dem Tisch hervorkriechen
to creep over beschleichen [geh.]
to creep round / aroundherumstreichen
to creep round / around (sth.)(um etw.) herumschleichen
to creep sb. out [sl.] jdm. Angst machen
to creep through sth. durch etw. [Akk.] kriechen
to creep up heraufkriechen [Betrachterstandpunkt oben]
to creep up hinaufkriechen [Betrachterstandpunkt unten]
to creep up on sich anschleichen an
to creep up on sb.auf jdn. zukrauchen
to creep up on sb.sich an jdn. ranpirschen [ugs.]
to creep up on sb./sth. jdn./etw. beschleichen
to creep up on sb./sth. sich an jdn./etw. anschleichen
to creep up on sb./sth. sich an jdn./etw. anpirschen [ugs.] [heranschleichen]
to creep up sth. [e.g. up the sides of a vessel]etw. [Akk.] hochkriechen
to cremate einäschern
to cremate kremieren [seltener]
to cremate feuerbestatten
to crenelate sth. [Am.]etw. mit Zinnen versehen
to crenellate sth. [Br.]etw. mit Zinnen versehen
to creolise [Br.] kreolisieren
to creolizekreolisieren
to creosote kreosotieren [selten]
to crepitate prasseln
« tocotocotocrtocrtocrtocrtocrtocrtocrtocrtocr »
« backPage 788 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement