|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 798 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to cuittle sb. [Scot.] jdn. beschwatzen
to cullauslesen
to cullaussortieren
to cullaussuchen
to cull auswählen
to cull eine Auslese treffen
to cull keulen
to cull [collect] sammeln
to cull [literary] [to pick]pflücken
to cull [to select and kill] erlegen
to cull flowers [archaic] [pick flowers] Blumen pflücken
to cull fruitsFrüchte sammeln
to cull one's words seine Worte wählen
to cull sth.etw. ausmerzen [schwache, untaugliche Tiere]
to cully sb. [archaic]jdn. foppen
to culminate kulminieren
to culminate den Höhepunkt erreichen
to culminatesich vollenden
to culminate (in) gipfeln (in)
to cultivate ausbilden
to cultivatekultivieren
to cultivatebebauen
to cultivate (Land) bestellen
to cultivate fortentwickeln
to cultivateveredeln
to cultivate zivilisieren
to cultivatezüchten
to cultivate anziehen
to cultivate heranzüchten
to cultivatebewirtschaften
to cultivate bilden
to cultivate [foster] fördern
to cultivate [land] urbar machen
to cultivate [refine] weiterentwickeln
to cultivate a moustachesich [Dat.] einen Schnurrbart wachsen lassen
to cultivate a piece of land ein Stück Land urbar machen
to cultivate contacts Kontakte pflegen
to cultivate corn [Am.] [Aus.]Mais anbauen
to cultivate fieldsFelder bebauen
to cultivate good manners auf gutes Benehmen Wert legen
to cultivate good manners sich guter Manieren befleißigen [geh.]
to cultivate one's accent auf eine feine Aussprache achten
to cultivate one's accent sich [Dat.] eine gepflegte Aussprache aneignen
to cultivate one's mind edle Gedanken pflegen
to cultivate one's natural gifts seine natürlichen Gaben fortentwickeln
to cultivate oneself sich selbst kultivieren
to cultivate sb. [make friends with sb.] sich [Dat.] jdn. zum Freund machen
to cultivate sb. [try to win the friendship of sb.] versuchen, jds. Freundschaft zu gewinnen / erlangen
to cultivate sb.'s friendship die Freundschaft mit jdm. pflegen
to cultivate sth. etw. anbauen
to cultivate sth. etw. ausbauen [fig.] [Beziehungen]
to cultivate sth. sich etw. [Gen.] befleißen [veraltet] [sich z. B. guter Manieren befleißigen]
to cultivate sth. [a relationship etc.]etw. pflegen [Beziehung etc.]
to cultivate sth. [e.g. viruses, bacteria]etw. [Akk.] anzüchten [z. B. Viren, Bakterien]
to cultivate sth. [fig.]etw. entwickeln [fig.]
to cultivate sth. [refine]etw. verfeinern
to cultivate sth. [take care of] etw. [Akk.] erpflegen [veraltet] [umsorgen]
to cultivate (sth.) [soil with a cultivator] (etw. [Akk.]) grubbern
to cultivate the ground Land kultivieren
to cultivate the marketden Markt pflegen
to cultivate the soilden Boden bestellen
to cultivate vines Wein anbauen
to cultivate virtuous habitstugendhafte Gewohnheiten pflegen
to culture [bacteria, pearls] züchten
to culture cellseine Zellkultur anlegen
to cum [ejaculate]ablachsen [ugs.]
to cum [vulg.] kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
to cum [vulg.] [ejaculate] abspritzen [vulg.] [ejakulieren]
to cum [vulg.] [ejaculate] spritzen [vulg.] [ejakulieren]
to cum on sb. [vulg.]jdn. einsamen [ugs.]
to cumber sb./sth. [dated]jdn./etw. behindern
to cumber sth. [dated] etw. erschweren
to cumber sth. [dated]etw. belasten
to cumulateanhäufen
to cumulate ansammeln
to cumulatesammeln
to cumulate [rare for: accumulate]sich [Akk.] kumulieren [geh.]
to cumulate sth. [rare for: accumulate] etw. [Akk.] kumulieren [geh.]
to cup Blut absaugen [schröpfen]
to cup [golf]einlochen
to cup [of wood] sich schüsseln
to cup one's chin in one's hand das Kinn in die Hand stützen
to cup one's hand eine hohle Hand machen
to cup one's hands around one's mouth (for shouting)die Hände trichterförmig um den Mund legen (um zu rufen)
to cup sb. [treat with cupping therapy] jdn. [Akk.] schröpfen
to cup sth. [enclose] etw. [Akk.] umschließen
to curate sth.etw. [Akk.] kuratieren
to curbzügeln
to curbeindämmen
to curb costals Kostenbremse wirken
to curb expenses Ausgaben senken
to curb expenses Ausgaben reduzieren
to curb inflation die Inflation bremsen
to curb one's impatience seine Ungeduld dämpfen
to curb one's impatienceseine Ungeduld zügeln
to curb sb.jdn. an die Kandare nehmen [Redewendung]
to curb sth. etw. [Akk.] im Zaum halten [Redewendung]
to curb sth. etw. dämpfen [Ausgelassenheit, Vorfreude etc.]
to curb sth. etw. bremsen [fig.] [z. B. Konjunktur]
to curb sth. [also fig.]etw. [Akk.] drosseln [auch fig.]
« tocrtocrtocrtocrtocrtocutocutocutocutocutocu »
« backPage 798 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers