|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 802 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to coverbespannen [mit Stoff etc.]
to cover umfassen
to cover abdecken [zudecken; einnehmen, vollständig umfassen]
to coververdecken
to coverzudecken
to covererfassen [abdecken, mit einbeziehen]
to coverversichern
to cover ummanteln [z. B. Elektrode]
to cover einbeziehen [z. B. einen Bereich]
to cover überhängen [selten] [bedecken]
to cover [mate] beschälen
to cover [song]covern
to cover a distance eine Entfernung zurücklegen
to cover a distance eine Strecke zurücklegen
to cover a distance using the crawleine Strecke kraulen
to cover a loss einen Verlust abdecken
to cover a riskein Risiko decken
to cover a subjectüber ein Thema berichten
to cover a topicein Thema behandeln
to cover a wound with a bandageeine Wunde mit einem Verband versorgen
to cover a wound with a plaster [Br.] ein Pflaster über eine Wunde kleben
to cover a wound with a plaster (strip) [Br.] eine Wunde mit einem Heftpflaster abdecken
to cover against damages gegen Verluste sichern
to cover all our requirementsunseren ganzen Bedarf decken
to cover all our requirements unseren gesamten Bedarf decken
to cover all the bases [Am.] [fig.]an alles denken
to cover an area sich über ein Gebiet erstrecken
to cover an issueein Thema behandeln
to cover costs [pay for costs] Kosten abgelten
to cover demandden Bedarf decken
to cover everything vollkommen ausreichend sein
to cover for sb. für jdn. einspringen
to cover for sb. jdn. vertreten
to cover for sb. [make excuses] [fig.]jdn. decken [fig.]
to cover in whitewash übertünchen
to cover insuranceeine Versicherung abschließen
to cover insuranceVersicherung decken
to cover losses Verluste decken
to cover newsüber Neuigkeiten berichten
to cover one's anxiety eine Besorgnis überspielen
to cover one's ass [Am.] [sl.] [idiom]sich [Dat.] den Rücken freihalten [Redewendung]
to cover one's ass [Am.] [vulg.] sich absichern
to cover one's back [coll.]sich absichern
to cover one's disappointment seine Enttäuschung verbergen
to cover one's ears sich [Dat.] die Ohren zuhalten
to cover one's expenses seine Kosten herausschlagen
to cover one's face sein Gesicht bedecken
to cover one's headden Kopf bedecken
to cover one's mouth [with one's hand] sich [Dat.] den Mund zuhalten
to cover one's tracks [also fig.]seine Spuren verwischen [auch fig.]
to cover oneself (up) [also for religious reasons]sich bedecken [auch aus religiösen Gründen]
to cover oneself with gloryRuhm ernten
to cover over with rubbish [Br.] zumüllen [ugs.]
to cover sb. (by fire) [provide sb. covering fire]jdm. Feuerschutz geben
to cover sb. with a blanket [e.g. the patient]jdn. mit einer Decke zudecken [z. B. den Patienten]
to cover sb. with (hot) kissesjdn. mit (heißen) Küssen bedecken
to cover sb./sth.jdn./etw. einhüllen
to cover sb./sth. [also fin.] jdn./etw. decken [auch fin.]
to cover sb.'s ass [esp. Am.] [coll.] [vulg.] [idiom] jdm. den Rücken freihalten [Redewendung]
to cover sb.'s back [coll.] [idiom]jdm. den Rücken freihalten [Redewendung]
to cover sb.'s body with (hot) kissesjds. Körper mit (heißen) Küssen bedecken
to cover sb.'s mouth [with one's hand]jdm. den Mund zuhalten
to cover sb.'s requirementsjds. Bedarf decken
to cover sth. etw. bedecken
to cover sth. überdecken
to cover sth.etw. [Akk.] überziehen
to cover sth. über etw. [Akk.] berichten
to cover sth. etw. belegen [bedecken]
to cover sth. etw. überkleiden [geh.] [veraltend]
to cover sth. etw. [Akk.] umziehen [selten] [nach und nach bedecken]
to cover sth. [a book]etw. einschlagen [ein Buch mit einem Schutzumschlag versehen]
to cover sth. [a distance]etw. durchmessen [geh.] [Strecke]
to cover sth. [expenses]etw. [Akk.] vergüten [Kosten, Auslagen]
to cover sth. [place of a team-mate in football / soccer] etw. absichern [Position eines vorgerückten Spielers im Fußball]
to cover sth. [to line] etw. auslegen [mit Papier, Plastikfolie etc.]
to cover sth. [topic at school]etw. durchnehmen [Thema in der Schule]
to cover sth. [topic]etw. behandeln [Thema]
to cover sth. [travel a particular distance] etw. [Akk.] zurücklegen [eine Strecke, Entfernung etc.]
to cover sth. [with cloth, leather etc.] etw. beziehen [mit Stoff, Leder etc.]
to cover sth. [with planks] etw. [Akk.] verschalen [mit Holzbohlen]
to cover sth. by a mortgage etw. durch eine Hypothek abdecken
to cover sth. by a smoke screenetw. vernebeln
to cover sth. (financially) etw. [Akk.] bedecken [österr.] [finanziell abdecken]
to cover sth. over [e.g. tracks] etw. [Akk.] verwehen [durch Wehen des Windes zudecken] [z. B. Spuren]
to cover sth. up etw. [Akk.] verkleistern [ugs.] [verschleiern, übertünchen] [z. B. Widersprüche]
to cover sth. up [fig.] etw. [Akk.] vertuschen
to cover sth. up [noises etc.] [drown]etw. verdecken [Geräusche etc.] [übertönen]
to cover sth. with a plaster [wound]ein Pflaster drauf tun [ugs.]
to cover sth. with a tarpaulin etw. [Akk.] abplanen [mit einer Plane bedecken]
to cover sth. with artificial snow etw. beschneien
to cover sth. with concreteetw. [Akk.] zubetonieren
to cover sth. with make-upetw. [Akk.] mit Schminke abdecken
to cover sth. with mirrors [walls etc.] etw. verspiegeln [Wände etc.]
to cover sth. with ointmentetw. [Akk.] mit Salbe abdecken
to cover sth. with ointment etw. mit Salbe bestreichen
to cover sth. with ointment etw. mit Salbe einstreichen
to cover sth. with tendrils [also: ... with creepers] etw. beranken
to cover sth. with thornsetw. [Akk.] bedornen
to cover sth. with writing etw. vollschreiben
to cover the expenses die Kosten decken
« tocotocotocotocotocotocotocotocrtocrtocrtocr »
« backPage 802 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers