|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 820 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to dam up stauen
to dam up zurückhalten
to dam up one's tears seine Tränen zurückhalten
to damage beschädigen
to damage beeinträchtigen
to damage lädieren
to damage schaden
to damage Schaden zufügen
to damageverletzen [schaden, beschädigen]
to damage ramponieren [ugs.]
to damage a seal ein Siegel beschädigen
to damage one's case der Sache schaden
to damage one's good reputationseinen guten Ruf schädigen
to damage one's reputation dem Ruf schaden
to damage oneself sich [Dat.] selbst schaden
to damage sb.jdm. schaden
to damage sb.jdn. schädigen
to damage sb. [reputation]jdn. demontieren [Ruf]
to damage sb./sth. jdn./etw. versehren [geh. bzw. veraltet] [beschädigen]
to damage sb.'s business jds. Geschäft schaden
to damage sb.'s cause einer Streitsache schaden
to damage sb.'s healthan jds. Gesundheit zehren
to damage sb.'s property jds. Besitz beschädigen
to damage sb.'s reputation jds. Ruf schädigen
to damage sb.'s reputation jds. Ruf beschädigen
to damage sb.'s reputation jdn. in üble Nachrede bringen
to damage sth.etw. beschädigen
to damage sth. etw. [Dat.] schaden
to damage sth. etw. beeinträchtigen [Schaden zufügen]
to damascene damaszieren
to damascene sth.etw. tauschieren
to damask eine Wand mit Damast bespannen
to damaskeendamaszieren
to damnin Verruf bringen
to damn tadeln
to damn verurteilen
to damn verderben
to damn vernichten
to damn a book ein Buch verreißen
to damn a bookein Buch verwerfen
to damn a play ein Schauspiel durchfallen lassen
to damn a play [in a review]ein Theaterstück verreißen
to damn a play [in a review]ein Schauspiel verwerfen [Kritik]
to damn sb./sth.jdn./etw. verdammen
to damn sb./sth.jdm./etw. fluchen [veraltet]
to damn sb./sth. jdn./etw. verwerfen [verdammen, verfluchen, verurteilen]
to damn sb./sth. [bring ruin on]jdn./etw. ruinieren
to damn sb./sth. [curse]jdn./etw. verfluchen
to damn sb./sth. [swear at]auf jdn./etw. fluchen
to damn sth. [dismiss] etw. ablehnen [Vorschlag etc.]
to damn with faint praiseindirekt kritisieren
to damn with faint praise[durch spärliches Lob tadeln]
to damnifySchaden zufügen
to damnify sb.jdn. schädigen
to dampabschwächen
to damp anfeuchten
to damp ersticken
to damp schwächen
to damp abkühlen
to damp feucht machen
to damp trüben
to damp down dämpfen
to damp down mindern
to damp down a fire ein Feuer ablöschen
to damp down a fire ein Feuer drosseln
to damp down consumptionden Verbrauch einschränken
to damp down the marketeinen Rückgang des Umsatzes herbeiführen
to damp down (the) demand die Nachfrage dämpfen
to damp sb. [discourage]jdn. entmutigen
to damp sb.'s courage [dated]jdm. den Mut abschneiden [selten]
to damp sb.'s courage [dated] jdm. den Mut abkaufen [seltener] [jdm. den Schneid abkaufen]
to damp sb.'s courage [dated] jdm. den Schneid abkaufen
to damp sb.'s enthusiasm jds. Begeisterung dämpfen
to damp sb.'s spiritsjdm. die Laune verderben
to damp spiritsden Mut dämpfen
to damp spirits die Laune nehmen
to damp sth. [enthusiasm, sound etc.] etw. dämpfen [Begeisterung, Geräusch etc.]
to damp sth. [make slightly wet]etw. [Akk.] befeuchten
to damp sth. [restrict] etw. [Akk.] drosseln [dämpfen, reduzieren]
to damp sth. [restrict] etw. [Akk.] einschränken
to damp the appetite den Appetit dämpfen
to damp wipe feuchtwischen
to dampenentmutigen
to dampenanfeuchten
to dampenschwächen
to dampenwässern [Oberfläche bearbeiten]
to dampenfeucht machen
to dampennässen [feucht machen]
to dampen [moisten, wet] befeuchten [bes. Bügelwäsche]
to dampen down passions Leidenschaften besänftigen
to dampen expectationsErwartungen dämpfen
to dampen sb.'s couragejdm. den Mut abschneiden [selten]
to dampen sb.'s courage jdm. den Mut abkaufen [seltener] [jdm. den Schneid abkaufen]
to dampen sb.'s couragejdm. den Schneid abkaufen
to dampen sb.'s enthusiasm jds. Begeisterung bremsen
to dampen sb.'s hopes (of sth.)jds. Hoffnungen (auf etw.) einen Dämpfer verpassen [ugs.]
to dampen sb.'s spiritsjdn. entmutigen
to dampen sth. [e.g. enthusiasm, expectations, sound, vibrations]etw. [Akk.] dämpfen [z. B. Begeisterung, Erwartungen, Geräusche, Schwingungen]
to dampen sth. [weaken, mute, muffle, deaden]etw. [Akk.] dämpfen [schwächen: Geräusch, Lärm, Schall etc.]
to dampen the euphoriadie Euphorie bremsen [ugs.]
« tocutocutocutocutocytodatodatodatodatodatoda »
« backPage 820 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers