|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 837 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to cut one's finger sich [Dat.] in den Finger schneiden
to cut one's hair sein Haar schneiden
to cut one's losses Schaden begrenzen
to cut one's lossesseine Verluste kürzen
to cut one's losses einer Sache ein Ende machen
to cut one's nailssich [Dat.] die Nägel schneiden
to cut one's own path [idiom]seinen eigenen Weg gehen [Idiom]
to cut one's profitsseinen Gewinn mindern
to cut one's second teeth die zweiten Zähne bekommen
to cut one's teeth Zähne bekommen
to cut one's teeth [idiom]erste eigene Erfahrungen sammeln
to cut one's teeth doing sth. in etw. [Dat.] Erfahrung sammeln
to cut one's teeth on sth. [idiom] etw. mit der Muttermilch einsaugen [Redewendung]
to cut one's toenailssich [Dat.] die Fußnägel schneiden
to cut one's way seinen Weg bahnen
to cut one's way through sich durchkämpfen
to cut one's way through the crowdsich [Dat.] den Weg durch die Menge bahnen
to cut one's wristsich [Dat.] die Pulsadern aufschneiden
to cut oneself sich [Akk.] schneiden
to cut oneself [self harm] sich [Akk.] ritzen [Haut]
to cut oneself loose sich [Akk.] losschneiden
to cut oneself offsich [Akk.] abkapseln
to cut oneself offsich [Akk.] abtrennen
to cut oneself off sich [Akk.] abschließen
to cut oneself off from sb./sth. sich [Akk.] zurückziehen von jdm./etw.
to cut oneself off from sb./sth. [fig.] sich von jdm./etw. lossagen
to cut oneself off from sth. sich von etw. abtrennen
to cut oneself off from sth. [fig.] sich [Akk.] gegen etw. [Akk.] abschotten [fig.]
to cut oneself off from sth. [renounce, abjure]etw. [Dat.] entsagen [geh.]
to cut oneself on sth. sich (an etw. [Dat.]) reißen [verletzen]
to cut oneself shavingsich [Akk.] beim Rasieren schneiden
to cut oneself with a knife sich mit einem Messer schneiden
to cut open from top to bottomvon oben bis unten aufschneiden
to cut open the leaves of a bookein Buch aufschneiden
to cut outdie Fahrbahn wechseln
to cut out dekupieren
to cut out rausschneiden [ugs. für: herausschneiden]
to cut out [Am.] [light, TV set] abschalten [ausschalten]
to cut out [e.g. with a chisel] aushauen [z. B. mit einem Meißel]
to cut out [material, etc.] zuschneiden
to cut out [omit deliberately] weglassen
to cut out [stop working] [engine, electricity, etc.] aussetzen
to cut out a dress [to cut the fabric for making a dress] ein Kleid zuschneiden
to cut out a garmentein Gewand ausschneiden
to cut out a path einen Weg freilegen
to cut out biscuits [Br.] Plätzchen ausstechen
to cut out everything superfluous alles Überflüssige wegschneiden
to cut out luxuries Luxusgüter weglassen
to cut out sb.jdn. ausstechen
to cut out sb./sth. [to displace] jdn./etw. verdrängen [z. B. vom Markt, aus einer Position]
to cut out smoking das Rauchen einschränken
to cut out sth. [omit, refrain from] etw. unterlassen
to cut out sth. [predetermine] etw. vorher festlegen
to cut out sth. (from sth.) etw. [Akk.] (aus etw. [Dat.]) herausschälen [ausschneiden]
to cut out (sth.)(etw.) ausblenden [plötzlich]
to cut out the dead wood [also fig.] das tote Holz ausschneiden
to cut out the engine die Maschine abschalten
to cut out the histrionics [idiom]die Schauspielereien weglassen
to cut out the middlemanauf den Zwischenhändler verzichten
to cut out the mistakesdie Fehler abstellen
to cut out the mistakes die Fehler beheben
to cut out the rotten part den schlechten Teil herausschneiden
to cut out the tongue die Zunge herausschneiden
to cut out with a pastry wheel radeln
to cut out with a pastry wheel rädeln
to cut out work for sb.jdm. eine Arbeit zuteilen
to cut (out) biscuits [esp. Br.] Kekse ausstechen
to cut (out) cookies [Am.] Plätzchen ausstechen
to cut peat Torf stechen
to cut prices Preise reduzieren
to cut pricesPreise drücken
to cut pricesPreise senken
to cut prices closePreise stark senken
to cut productiondie Produktion herunterschrauben [ugs.]
to cut profits Gewinne schmälern
to cut public spending öffentliche Ausgaben senken
to cut quite a dash [idiom] wirklich eine gute Figur machen [Redewendung]
to cut quite a figureeine ansehnliche Figur abgeben
to cut quite a figure wirklich eine gute Figur machen
to cut quite closeganz knapp schneiden
to cut sb.jdn. absichtlich nicht grüßen
to cut sb.jdn. absichtlich übersehen
to cut sb. mit jdm. einfach nicht sprechen
to cut sb. [pay no notice of sb.]jdn. schneiden [ignorieren]
to cut sb. a break [Am.] [sl.]für jdn. ein Auge zudrücken
to cut sb. a lookjdm. einen schneidenden Blick zuwerfen
to cut sb. dead jdn. absichtlich völlig übersehen
to cut sb. dead [idiom] [pretend you do not know someone in order to show you are angry] jdn. wie Luft behandeln [ugs.] [Redewendung] [nicht beachten]
to cut sb. down to size [idiom]jdm. gehörig die Meinung sagen [Redewendung]
to cut sb. down to size [idiom]jdn. herunterputzen [salopp]
to cut sb. down to size [idiom] jdn. in seine Schranken verweisen [Redewendung]
to cut sb. in [coll.] jdn. [am Gewinn] beteiligen
to cut sb. off jdm. den Weg versperren
to cut sb. off [Am.] [in traffic] jdn. bremsen
to cut sb. off [while walking, driving] jdm. den Weg abschneiden
to cut sb. off shortjdm. in die Parade fahren [fig.] [Redewendung] [verbal]
to cut sb. off with a shillingjdn. mit einem Schilling abfinden
to cut sb. off with a shilling jdn. enterben
to cut sb. out of one's will jdn. enterben [aus dem Testament streichen]
to cut sb. out of sth. jdn. um etw. [Akk.] bringen
« tocutocutocutocutocutocutocutocutocutodatoda »
« backPage 837 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement