|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 846 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to deliver (sth.) (etw. [Akk.]) liefern [zustellen]
to deliver (sth.) [provide something promised or expected] (etw. [Akk.]) liefern [ugs.] [eine Ankündigung wahr machen, eine Erwartung erfüllen]
to deliver subsequentlynachliefern
to deliver the goodsdie Ware liefern
to deliver the goodsdie Ware übergeben
to deliver the goods die Waren übergeben
to deliver the goods seine Verpflichtungen erfüllen
to deliver the goods seine Versprechungen einlösen
to deliver the goods [fig.] die Erwartungen erfüllen
to deliver the maildie Post austragen
to deliver the message to Garcia [Am.] [dated] [idiom] [einfallsreich und eigeninitiativ handeln in einer schwierigen Situation]
to deliver the opening speech die Eröffnungsrede halten
to deliver the post [esp. Br.] die Post austragen
to deliver the prologueden Prolog vortragen
to deliver the remainder later den Rest später liefern
to deliver the sermon [speech] die Rede halten
to deliver to one's homefrei Haus liefern
to deliver to the door frei Haus liefern
to deliver what one promises halten, was man verspricht
to deliver within the agreed time zeitgerecht liefern
to deliver within the specified time innerhalb der Lieferfrist liefern
to delocalise [Br.] delokalisieren
to delocalizevon seinem Standort entfernen
to delocalize delokalisieren
to delouse entlausen
to delouse lausen
to delouse oneself sich entlausen
to delude verzaubern
to delude betrügen
to delude irreführen
to deludeverführen
to delude verleiten
to delude verlocken
to deludeblenden [fig.]
to delude into verlocken zu
to delude oneself sich [Dat.] Illusionen machen
to delude oneself sich selbst betrügen
to delude oneselfsich täuschen
to delude oneself sich [Dat.] etwas vormachen [ugs.]
to delude oneself sich [Dat.] was vormachen [ugs.]
to delude oneself that sich vorspiegeln, dass
to delude sb. jdn. täuschen
to delude sb. jdn. hintergehen [täuschen, irreführen]
to delude sb. jdn. einnebeln [täuschen] [fig.]
to delude sb. ein Gaukelspiel mit jdm. treiben [geh.]
to delude sb. into thinking that... jdm. vorgaukeln, dass ...
to delude sb. with promises jdn. mit Versprechungen locken
to delude the public Volksverblödung betreiben [ugs.]
to deluge [also fig.] überschwemmen [auch fig.]
to deluge sb. with sth.jdn. mit etw. [Dat.] überhäufen [fig.] [z. B. mit Anfragen, Bitten]
to deluge sb. with sth. [with work, questions, etc.]jdn. mit etw. [Dat.] überschütten [fig.] [mit Arbeit, Fragen etc.]
to deluge sth. [flood sth.] etw. [Akk.] überfluten
to delveforschen
to delve graben
to delvesich senken
to delve among booksin Büchern stöbern
to delve deeply angestrengt forschen
to delve deeply tief forschen
to delve for sth.nach etw. [Dat.] forschen
to delve into a subjectsich in ein Thema vertiefen
to delve into old bookssich in alte Bücher vertiefen
to delve into sth. sich tief eingraben
to delve into sth.sich eingehend mit etw. [Dat.] befassen
to delve into sth. [also fig.] in etw. [Akk.] eintauchen [auch fig: sich in etw. vertiefen (lesend, in Gedanken)]
to delve into sth. [fig.]sich in etw. [Akk.] vertiefen [sich intensiv mit etw. beschäftigen]
to delve into sth. [fig.] [explore, do research]etw. erforschen
to delve into sth. [fig.] [subject, book etc.] sich in etw. hineingraben [fig.] [Thema, Arbeit etc.]
to demagnetise [Br.] entmagnetisieren
to demagnetize entmagnetisieren
to demagnify sth. etw. [Akk.] verkleinern
to demand abrufen
to demand verlangen [fordern]
to demand beanspruchen
to demand eine Forderung geltend machen
to demand erfordern
to demandfordern
to demand nachfragen
to demand gebieten [geh.]
to demandfodern [veraltete Variante von fordern]
to demand a further explanation eine Erklärung verlangen
to demand a great deal of sb. jdm. viel abverlangen
to demand a hearingeine Anhörung verlangen
to demand a polleine Abstimmung verlangen
to demand a price einen Preis verlangen
to demand a scrutiny eine peinlich genaue Überprüfung verlangen
to demand a vote of confidence ein Vertrauensvotum verlangen
to demand accountability Rechenschaft verlangen
to demand an account eine Kontenabrechnung verlangen
to demand an account from sb. von jdm. Rechenschaft verlangen
to demand an answer eine Antwort erfordern
to demand an answer eine Antwort verlangen
to demand an apologyeine Entschuldigung verlangen
to demand an explanation (of)Aufklärung verlangen (über)
to demand attention Aufmerksamkeit verlangen
to demand back zurückverlangen
to demand compensationSchadenersatz verlangen
to demand compensationAusgleich verlangen
to demand damages Schadensersatz verlangen
to demand execution Ausführung verlangen
to demand from abverlangen
« todetodetodetodetodetodetodetodetodetodetode »
« backPage 846 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers