|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 850 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to dig sth. out etw. ausbaggern
to dig sth. out [also fig.]etw. [Akk.] ausgraben [auch fig.]
to dig sth. out [fig.] etw. auskramen [ugs.] [fig.]
to dig sth. (out) [e.g. a trench]etw. [Akk.] auswerfen [z. B. einen Graben]
to dig sth. (out) [e.g. a trench]etw. [Akk.] ausheben [z. B. einen Graben]
to dig sth. up etw. ausmachen [regional] [ausgraben]
to dig sth. up [a road]etw. [Akk.] aufreißen [eine Straße]
to dig sth. up [also fig.]etw. ausgraben [auch fig.]
to dig sth. up [also fig.] etw. ans Tageslicht bringen [auch fig.]
to dig sth. up [e.g. a cigarette from one's pocket]etw. hervorkramen [ugs.]
to dig sth. up [fig.] [plot, crime etc.] etw. aufdecken
to dig through durchstechen [Erdboden, Dämme]
to dig through durchgraben
to dig (trenches) schanzen
to dig uproden [Kartoffeln]
to dig upumgraben
to dig upausschaufeln
to dig upauffischen [ugs.]
to dig upausbuddeln
to dig up aufgraben
to dig upschürfen
to dig up [fig.] [memories, knowledge, story] auskramen [fig.] [ugs.] [Erinnerungen, Kenntnisee etc.]
to dig up potatoesKartoffeln ausgraben
to dig up potatoesKartoffeln ernten [ausgraben]
to dig up the hatchet das Kriegsbeil ausgraben [ugs.]
to dig up the truth [coll.] [idiom] die Wahrheit ans Licht bringen [Idiom]
to dig up with a root bale Ballen stechen
to digest digerieren
to digest sth. [also fig.]etw. verdauen [auch fig.]
to digest sth. [e.g. serum sample] etw. aufschließen [z. B. Serumprobe]
to digest sth. [fig.] [mentally, emotionally] etw. [Akk.] sacken lassen [fig.]
to digest sth. [information etc.]etw. geistig verarbeiten
to digest sth. [information etc.]etw. durchdenken [verarbeiten]
to dight [archaic]ausstatten
to digitalise [Br.] digitalisieren
to digitalizedigitalisieren
to digitise [Br.]digitalisieren
to digitise [Br.]in digitale Form bringen
to digitizedigitalisieren
to digitizein digitale Form bringen
to digitize sth. etw. digital darstellen
to dignify an occasioneinem (festlichen) Ereignis Glanz verleihen
to dignify sb./sth. jdn./etw. ehren
to dignify sb./sth. jdn./etw. würdigen [ehren]
to dignify sth.etw. [Dat.] Würde verleihen
to dignorate [obs.]brandmarken [Tiere]
to digress abschweifen
to digress abgehen [vom Thema]
to digresssich verlieren [vom Wesentlichen abschweifen]
to digressausschweifen [Redner]
to digress abweichen [vom Thema]
to dikeeindeichen
to dike eindämmen
to dilacerate sb./sth. [literary] [archaic] jdn./etw. in Stücke reißen
to dilacerate sth. [literary or archaic] [tear in pieces] etw. [Akk.] zerfetzen
to dilapidate [archaic] ruinieren
to dilapidate [archaic]zerfallen
to dilateerweitern
to dilate weiten
to dilatedilatieren
to dilate sich weiten [Augen, Pupillen etc.]
to dilate with a bougiebougieren
to dilly-dally [coll.]herumtrödeln [ugs.]
to dilly-dally [coll.] bummeln [ugs.]
to dilly-dally [coll.] trödeln [ugs.]
to dilly-dally [coll.]brodeln [österr.] [ugs.] [(herum)trödeln]
to dilly-dally over the choice of sth. [coll.] sich nicht für etw. entscheiden können
to diloricate [obs.] [clothes] zerreißen [Kleidung]
to dilute verdünnen
to dilute mindern
to dilute schwächen
to dilute diluiren [veraltet] [früher auch allgemeinsprachlich]
to diluteverschneiden [verdünnen]
to dilutestrecken [verdünnen, z. B. Suppe, Soße]
to dilutediluieren [früher auch allgemeinsprachlich]
to dilute earnings den Ertrag verwässern
to dilute sth.etw. verlängern [etw. verdünnen]
to dilute sth. [also fig.] etw. [Akk.] verwässern [auch fig.]
to dilute wine Wein mit Wasser verdünnen
to dimabblenden
to dim trüben
to dim verdunkeln
to dim [darken] verdüstern
to dim [light] abdunkeln
to dim [light] dimmen
to dim [light]dämpfen [Licht]
to dim outabblenden
to dim out verdunkeln
to dim sth. (down) [lamp etc.] etw. herunterdimmen [Lampe etc.]
to dime sb. (out) [Am.] [sl.]jdn. verraten
to dimension sth. etw. [Akk.] dimensionieren
to dimension sth.etw. vermaßen
to dimension sth. [spec.] [engin.] [tech.] etw. bemaßen
to dimerise [Br.]dimerisieren
to dimerize dimerisieren
to diminish reduzieren
to diminish verringern
to diminishabnehmen [kleiner, geringer werden]
to diminish mindern
to diminishsich vermindern
« todetodetoditoditoditoditoditoditoditoditodi »
« backPage 850 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement