|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 892 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to disgustekeln
to disgust empören
to disgust entrüsten
to disgust degoutieren [geh.]
to disgust sb.jdn. verärgern
to dish it out [coll.] [fig.]ganz schön austeilen [ugs.] [fig.]
to dish it out [coll.] [fig.]kräftig austeilen [salopp] [Schläge, Kritik etc.]
to dish sb. [coll.] [speak disparagingly]jdn. dissen [ugs.] [sich über jdn. abfällig äußern]
to dish sb./sth. [Am.] [sl.] [gossip about]jdn./etw. durchhecheln [ugs.] [pej.] [klatschen über]
to dish sth. [coll.] etw. auffahren [auftischen] [auch fig.]
to dish sth. out [coll.] [fig.] etw. austeilen [ugs.] [fig.]
to dish sth. up [coll.] [also fig., e.g. to dish up (false) facts]etw. [Akk.] auftischen [ugs. auch fig., z. B.: (falsche) Fakten auftischen]
to dish the dirt [coll.] [spread malicious gossip] hecheln [ugs.] [pej.] [boshafte Reden über andere führen]
to dish upauftragen
to dish up austeilen [auf den Tisch bringen]
to disharmonise [Br.]disharmonisch machen
to disharmonizedisharmonisch machen
to dishearten sb. jdm. die Schneid nehmen [österr., bayer.]
to dishearten sb. jdn. entmutigen
to dishearten sb. jdn. decouragieren [geh.]
to dishearten sb.jdm. den Schneid nehmen
to dishevel verwirren
to dishevel [hair, cloth etc.]zerwühlen
to dishevel sth. [sb.'s hair] etw. zerzausen [jds. Haare]
to dishoard Vorräte abbauen
to dishonor [Am.] entehren
to dishonor [Am.] nicht einlösen
to dishonor [Am.] nicht anerkennen
to dishonor [Am.]nicht achten
to dishonor a bill [Am.]einen Wechsel nicht einlösen
to dishonor sb./sth. [Am.] jdn./etw. verunehren [veraltet]
to dishonour [Br.] nicht einlösen
to dishonour [Br.] nicht achten
to dishonour a bill [Br.]einen Wechsel nicht einlösen
to dishonour a cheque [Br.] einen Scheck nicht einlösen
to dishonour a draft [Br.] die Annahme einer Tratte verweigern
to dishonour sb. [Br.] [archaic] [rape] jdn. entehren [veraltet] [vergewaltigen, (sexuell) missbrauchen]
to dishonour sb. [Br.] [archaic] [rape] jdn. schänden [veraltet] [vergewaltigen, (sexuell) missbrauchen]
to dishonour sb./sth. [Br.]jdn./etw. verunehren [veraltet]
to dishonour sb./sth. [Br.] [bring shame or disgrace on sb./sth.]jdn./etw. entehren [der Ehre berauben]
to disillusionernüchtern
to disillusion sb. jdn. desillusionieren
to disillusion sb.jdn. seiner Illusionen berauben
to disimprove sth. etw. verschlimmbessern [ugs.]
to disincentivise sth. [Br.] etw. [Dat.] den Anreiz entziehen
to disincentivize sth. etw. [Dat.] den Anreiz entziehen
to disinclineabneigen [veraltet]
to disincorporate sb./sth. jdn./etw. ausgliedern
to disinfectdesinfizieren
to disinfect beizen
to disinfect sth. etw. [Akk.] keimfrei machen
to disinfest sth. etw. [Akk.] entwesen [fachspr.] [von Ungeziefer befreien]
to disinform sb.jdn. desinformieren
to disinherit sb.jdn. enterben
to disinhibitenthemmen
to disinhume sb./sth. [rare] jdn./etw. exhumieren
to disintegrate zerfallen
to disintegratesich [Akk.] abbauen [zerfallen]
to disintegrateauseinanderfallen
to disintegratesich [Akk.] auflösen
to disintegrate sich [Akk.] zersetzen
to disintegrate zusammenbrechen
to disintegrate zerflattern
to disintegrate platzen
to disintegrate [e. g. road surface] rissig werden
to disintegrate into thin air [idiom]sich [Akk.] in Luft auflösen [ugs.] [Redewendung]
to disinterexhumieren
to disinter a corpse einen Leichnam wieder ausgraben [auch fig.]
to disinter sb.jdn. ausbetten
to disinter sth. [something that is well hidden, e.g. a collection of writings] etw. wieder ausgraben [fig.] [z. B. ein Buch, Sachen von früher]
to disinterest sb. jdm. das Interesse nehmen
to disinvent sth. [often in passive]die Erfindung von etw. rückgängig machen [meist genitivisch und passivisch: der / des ... rückgängig gemacht werden]
to disinvestAnlage zurückziehen
to disinvestdesinvestieren
to disinvite sb.jdn. ausladen [Einladung zurücknehmen]
to disjointrennen
to disjoint zerlegen
to disjointzertrennen
to disk sth. in [Am.] [stalks, etc.] etw. eineggen [mit Scheibenegge]
to dislike ablehnen
to dislike nicht leiden können
to dislike doing sth. etw. nicht mögen
to dislike sb./sth. jdn./etw. nicht mögen
to dislike sb./sth. jdn./etw. nicht gern haben
to dislike sth. gegen etw. eine Abneigung haben
to dislimn [obs.] [to become indistinct] verschwimmen
to dislocate ausrenken
to dislocateverrenken
to dislocate luxieren
to dislocate dislozieren
to dislocateverrücken
to dislocate [joint] auskugeln [Gelenk]
to dislocate a joint sich [Dat.] ein Gelenk auskegeln [südd.] [österr.]
to dislocate a joint sich [Dat.] ein Gelenk auskugeln
to dislocate one's shouldersich [Dat.] die Schulter ausrenken
to dislodge entfernen
to dislodgeausquartieren
to dislodge abschütteln
to dislodge [person]verdrängen
to dislodge sb./sth. [person, animal] jdn./etw. vertreiben
« toditoditoditoditoditoditoditoditoditoditodi »
« backPage 892 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement