|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 917 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to eat no meat [on principle] fleischlos leben
to eat off the mantel [Am.] [coll.] [rare] [to have been punished so hard that one can't even sit] [so streng bestraft worden sein, dass man nicht mehr sitzen kann]
to eat on the hoof [coll.]unterwegs essen
to eat on the move [coll.] unterwegs essen
to eat on the run [coll.] [while traveling from place to place]unterwegs essen
to eat on the way [postpos.]für unterwegs [nachgestellt] [Speisen]
to eat one's fill sich satt essen
to eat one's heart out [coll.] [idiom]sich verzehren
to eat one's heart out [idiom] [be consumed with grief] sich [Akk.] vor Sorge verzehren [geh.] [Redewendung]
to eat one's way into sth. [corrosively] [also fig.] sich in etw. [Akk.] einätzen [auch fig.]
to eat (one's way) through sth. sich durch etw. durchfressen
to eat one's wordszurücknehmen, was man gesagt hat
to eat one's wordsalles zurücknehmen [seine Behauptungen oder Äußerungen]
to eat out auswärts essen
to eat out essen gehen
to eat out außer Haus / Hauses essen
to eat out [sl.] [vulg.] [to perform cunnilingus] lecken [vulg.] [Oralverkehr an einer Frau vollziehen]
to eat out of / from the palm of sb.'s hand [idiom] jdm. aus der Hand fressen [fig.] [Redewendung]
to eat sb. alivejdn. bei lebendigem Leibe auffressen
to eat sb. alive über jdn. herfallen [fig.]
to eat sb. alive [idiom]jdn. in der Luft zerreißen [Redewendung] [verbal fertigmachen]
to eat sb. for breakfast [fig]jdn. zum Frühstück verspeisen [fig.]
to eat sb. out of house and home [idiom]jdm. die Haare vom Kopf fressen [Idiom]
to eat sb. out of house and home [idiom]jdm. die Haare vom Kopf essen [Idiom]
to eat sb. up [also fig.] jdn. auffressen [jdn. zermürben] [auch fig.]
to eat sb. up insidejdn. von innen auffressen
to eat sb./sth. (up) for breakfast [coll.] [handle easily] jdn./etw. abfrühstücken [ugs.] [leicht erledigen]
to eat. sb.'s lunch [Am.] [coll.] [idiom] [defeat or best sb. thoroughly]jdn. in die Pfanne hauen [ugs.] [Redewendung] [jdn. besiegen]
to eat. sb.'s lunch [Am.] [coll.] [idiom] [make short work of sb.] jdn. fertigmachen [ugs.] [jdn. besiegen]
to eat, sleep and breathe sth. [idiom] (ganz) in etw. [Dat.] aufgehen [Erfüllung finden]
to eat something appetizing etwas Schnuckeliges essen [ugs.]
to eat something delicious etwas Köstliches essen
to eat sth. etw. [Akk.] verzehren [geh.] [auch fachspr.] [essen]
to eat sth. bones and allmit Butz und Stingel aufessen [österr.] [ratzeputz]
to eat sth. in one bite etw. [Akk.] in einem Happen essen
to eat sth. ravenouslyetw. [Akk.] gierig verschlingen
to eat sth. right up etw. [Akk.] sofort aufessen
to eat sth. upetw. verzehren [geh.] [aufessen]
to eat sth. up [consume entirely]etw. [Akk.] aufzehren [geh.]
to eat sth. up [leaving nothing] etw. wegessen [ugs.] [aufessen]
to eat sth. up [leaving nothing] etw. [Akk.] wegfuttern [ugs.] [(ganz) aufessen]
to eat sth. up [to use up, especially wastefully] [often fig.] etw. vervespern [ugs.] [etw. auffressen] [häufig fig.]
to eat sth. up both skin and boneetw. ratzeputz bis auf die Knochen essen / aufessen [ugs.]
to eat sth. up from sb. [believe without question] [fig.]jdm. etw. abkaufen [kritiklos glauben] [fig.]
to eat sth. up with relishetw. [Akk.] verschmausen [ugs.]
to eat sth. with relish etw. mit Genuss essen
to eat (sth.) (etw. [Akk.]) essen
to eat sweet thingsnaschen [Süßes]
to eat sweet things etwas Süßes essen
to eat sweets (gern) schlickern [nordd.] [naschen, schlecke(r)n, leckern]
to eat sweets on the slynaschen
to eat the bread of idleness das Brot der Faulheit essen [Elberfelder et al.]
to eat the bread of idleness [fig.] [archaic]ein faules Leben führen
to eat throughdurchfressen
to eat to excessunmäßig im Essen sein
to eat upaufessen
to eat up auffuttern [ugs.]
to eat up auffressen
to eat up ausfressen [auffressen]
to eat up [fig.]aufbrauchen
to eat up profits Gewinne aufzehren
to eat up savings Ersparnisse aufbrauchen
to eat with relishschnabulieren [ugs.]
to eavesdroplauschen [heimlich]
to eavesdrop abhören [heimlich zuhören]
to eavesdrop horchen [heimlich zuhören]
to eavesdrop on sb./sth. jdn./etw. belauschen
to eavesdrop outside the window draußen am Fenster lauschen
to eavesdrop sb./sth.jdn./etw. behorchen [ugs.] [(heimlich) zuhören]
to ebb [also fig.]ebben [auch fig.: abebben]
to ebb away abebben
to ebb away verebben
to ebb awayabschwellen [Geräuschpegel etc.: schwächer werden, abnehmen]
to ebb away sich abschwächen [schwächer werden]
to ebb away [excitement, arousal, etc.]nachlassen [Erregung etc.]
to ebonize ebenieren [Holz]
to echo wiederholen
to echoechoen
to echo nachklingen
to echoschallen
to echo aufklingen [fig.]
to echo widerschallen [veraltend]
to echo hallen
to echo [fig.] wiedergeben [wiederholen, zitieren]
to echo againwiderhallen
to echo backzurückhallen [zurückschallen]
to echo back zurückschallen
to echo (with sth.) (von etw. [Dat.]) widerhallen
to eclipseverfinstern
to eclipse [the sun] verdunkeln
to eclipse sb./sth. [fig.] jdn./etw. in den Schatten stellen [fig.]
to eclipse sb./sth. [fig.]jdn./etw. in den Hintergrund drängen [fig.]
to eclipse sth.etw. [Akk.] überlagern [verdecken]
to eclipse the sundie Sonne verfinstern
to eclose schlüpfen
to economise [Br.]einsparen
to economise [Br.] haushalten
to economise [Br.] sparen
to economise [Br.] ökonomisieren
to economizehaushalten
« todrtodutodutoeatoeatoeatoectoedtoektoeltoem »
« backPage 917 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement