|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 928 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to expound a theoryeine Theorie entwickeln
to expound sth. etw. erklären [erläutern]
to expound sth. etw. [Akk.] darlegen
to expound sth. [interpret]etw. [Akk.] auslegen [interpretieren]
to expound the problems of sth.etw. [Akk.] problematisieren [Probleme aufzeigen]
to express aussprechen
to expressbekunden
to express fassen [Gedanke, Gefühl]
to express [mail, package etc.]per Eilboten versenden
to express a declaration of intent eine Willenserklärung abgeben
to express a preference eine Präferenz ausdrücken
to express a preference for sth. eine Vorliebe für etw. [Akk.] zum Ausdruck bringen
to express an opinion about sth.sich äußern zu / über etw.
to express (breast) milkMilch abpumpen
to express concern at sth.Besorgnis um etw. äußern
to express doubts / reservationsZweifel ausdrücken
to express exactly what sb. else feelsjdm. aus der Seele sprechen [Redewendung]
to express exactly what sb. else feelsjdm. aus dem Herzen sprechen
to express in words in Worten ausdrücken
to express interest in sth. Interesse an etw. [Dat.] bekunden
to express no regrets about sth.kein Bedauern äußern über etw.
to express one's angerseinem Ärger Ausdruck verleihen
to express one's appreciation to sb.jdm. seine Anerkennung aussprechen
to express one's condolencessein Beileid aussprechen
to express one's condolences to sb. jdm. sein Beileid bezeugen
to express one's deepest sympathy to sb. jdm. von ganzem Herzen kondolieren
to express one's disappointmentseine Enttäuschung zum Ausdruck bringen
to express one's disappointment seiner Enttäuschung Ausdruck geben
to express one's gratitude to sb. jdm. seine Dankbarkeit ausdrücken
to express one's horror at a crime sein Entsetzen über ein Verbrechen zum Ausdruck bringen
to express one's opinionseine Meinung zum Ausdruck bringen
to express one's opinion directly to sb. seine Meinung gegenüber jdm. unmittelbar zum Ausdruck bringen
to express one's sentiments seine Meinung äußern
to express one's surprise and displeasure sein Befremden kundtun
to express one's sympathy with sb. jdm. kondolieren
to express one's view seine Ansicht äußern
to express one's view seine Meinung äußern
to express oneselfsich äußern
to express oneselfsich artikulieren
to express oneselfsich [Akk.] ausdrücken [mündlich, schriftlich]
to express oneself in a refined manner sich [Akk.] gewählt ausdrücken
to express oppositionWiderstand zum Ausdruck bringen
to express regret Reue ausdrücken
to express regret for sth. sich für etw. entschuldigen
to express regret over sth.sein Bedauern über etw. ausdrücken
to express reservations about sth. wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Vorbehalte zum Ausdruck bringen
to express sth.etw. ausdrücken [zeigen]
to express sth. etw. darstellen [ausdrücken]
to express sth. etw. [Akk.] exprimieren
to express sth.etw. [Akk.] zum Ausdruck bringen
to express sth. [a wish] etw. vortragen [Wunsch]
to express sth. [e.g. a desire, an opinion] etw. [Akk.] äußern [z. B. einen Wunsch, eine Meinung]
to express sth. comprehensiblyetw. fasslich darstellen
to express sth. in a way which everyone can understandetw. allgemein verständlich ausdrücken
to express sth. in an intricate way etw. [Akk.] verklausulieren [verwickelt ausdrücken]
to express sth. in (terms of) numbers etw. in Zahlen ausdrücken
to expressly underline nachdrücklich unterstreichen
to expropriateenteignen
to expropriate forcibly zwangsenteignen
to expropriate sb. jdn. expropriieren
to expungelöschen
to expungeauslöschen
to expunge a criminal record einen Eintrag im Strafregister tilgen
to expurgate bereinigen
to expurgate entfernen
to expurgatekürzen
to expurgaterevidieren
to expurgate säubern [zensieren]
to expurgate zensieren
to exsanguinate blutlos machen
to exsanguinateschröpfen
to exsanguinate verbluten
to exsanguinateausbluten
to exsanguinate sb./sth.jdn./etw. blutleer machen
to exscind sth. [excise]etw. [Akk.] herausschneiden
to exsert sth.etw. [Akk.] vortreiben
to exsiccate sth. etw. austrocknen
to exsolveentmischen
to extemporise [Br.]improvisieren
to extemporise [Br.] aus dem Stegreif reden
to extemporize aus dem Stegreif reden
to extemporizeimprovisieren
to extemporize extemporieren
to extendausdehnen
to extend erweitern
to extend hinreichen
to extendvergrößern
to extend verlängern
to extendsich ausdehnen
to extendsich erstrecken
to extend sich erweitern
to extend sich ziehen [erstrecken]
to extend prolongieren
to extend fortsetzen
to extend [over time, space] sich hinziehen
to extend [reach] langen [ugs.] [sich erstrecken]
to extend [time, distance]sich dehnen [sich erstrecken]
to extend a contract einen Vertrag verlängern
to extend a deadline eine Frist verlängern
to extend a house ein Haus erweitern
« toextoextoextoextoextoextoextoextofatofatofa »
« backPage 928 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers