All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 956 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to flare [fig.] aufbrausen
to flare [fig.] [of a person]auffahren [aufbrausen]
to flare [gradually become wider at one end]aufweiten
to flare [match, torch] aufleuchten
to flare [nostrils etc.] sich blähen
to flare [pipe end] aufdornen [Rohrende]
to flare [sunspot] [also fig.]aufblitzen [auch fig.]
to flare [trousers etc.]ausgestellt sein [Hosen etc.]
to flare off abfackeln
to flare (out)abfangen [Sinkrate brechen]
to flare sth.etw. [Akk.] abfackeln
to flare upaufbrausen
to flare up auflodern
to flare upin Flammen aufgehen [Redewendung]
to flare upaufflackern
to flare up aufflammen
to flare upauffahren [aufbrausen]
to flare up aufblitzen [Hass]
to flare up emporlodern [geh.] [Flammen]
to flare up [quarrel]entbrennen [Streit]
to flashaufblinken
to flashaufblitzen
to flash aufflammen
to flash aufleuchten
to flash funkeln
to flashleuchten
to flash blitzen
to flash zucken [Blitz]
to flash verblechen
to flash kurzzeitig einblenden [Bildschirm]
to flash [coll.] [to run around naked] flitzen [ugs.] [nackt herumlaufen]
to flash [fig.] schießen [fig.] [kurz auftauchen]
to flash [lightning] aufzucken
to flash [regularly] blinken
to flash [sl.] [illegally expose one's genitals]sich [Akk.] entblößen [Exhibitionist]
to flash a ROMein ROM flashen
to flash a smileein Lächeln aufblitzen lassen
to flash back [flames] zurückschlagen
to flash back to sth. [to look back to sth. in the past] auf etw. zurückblenden
to flash by vorbeisausen
to flash by [pass by very quickly] vorbeirauschen [ugs.]
to flash freeze schockgefrieren
to flash headlamps [Br.]mit Scheinwerfern blinken
to flash offabbrennen [durch Elektrode]
to flash offablüften [Lack, Kleber]
to flash on and off (once) (einmal) aufleuchten und ausgehen
to flash (one's eyes) at anfunkeln
to flash one's headlights aufblinken [kurz aufblenden]
to flash overüberschlagen [Funken]
to flash (over)huschen (über) [Lächeln, Licht]
to flash past vorbeirasen
to flash sb. [coll.] [to expose oneself to sb.] [exhibitionist] sich [Akk.] vor jdm. entblößen [exhibitionistisch]
to flash (sb.) (jdm.) Lichthupe geben
to flash some flesh [fig.]Haut zeigen
to flash sth.etw. flashen
to flash sth. [BIOS or firmware] etw. (neu) aufspielen [BIOS oder Firmware]
to flash through durchschießen
to flash through one's mind aufblitzen [Gedanke, Erinnerung]
to flash through sb. [fig.] [e.g. thought, feeling]jdn. durchzucken
to flash through sb.'s mindjdm. durch den Kopf schießen [fig.]
to flash to anger in Wut umschlagen
to flash up aufleuchten
to flash-fill sth./sb. etw./jdn. aufhellen [mit Blitz]
to flash-freeze [spv.]schockgefrieren
to flash-freeze sth. etw. schockfrosten
to flash-fry sth.etw. kurz braten
to flat [Aus.] in einer Wohnung leben / zusammenleben
to flat iron sth. etw. [Akk.] glatt bügeln [Wäsche, Kleidung]
to flat iron sth. etw. [Akk.] glattbügeln [Wäsche, Kleidung]
to flatline [Am.]Herzstillstand erleiden [Patient am Monitor]
to flatline [coll.]sterben
to flatline [fig.] stagnieren
to flatly contradict sb. jdm. Kontra geben [ugs.] [Redewendung] [jdm. heftig widersprechen]
to flatly refuse sth. etw. [Akk.] schlankweg ablehnen [ugs.]
to flatly refuse sth. etw. glattweg ablehnen [ugs.]
to (flat-out) lie to sb. [coll.] jdm. ins Gesicht lügen [Redewendung]
to flatshare sich [Dat.] eine Wohnung teilen
to flattenabflachen
to flatten planieren
to flatten verflachen
to flatten flach machen
to flatten flachmachen
to flattenebnen
to flatten einebnen
to flatten glätten
to flatten [esp. in automobile body repair work] ausbeulen
to flatten / level out sich verflachen
to flatten a town [by bombing] eine Stadt dem Erdboden gleichmachen
to flatten one's nose sich die Nase plattdrücken / platt drücken
to flatten outabplatten
to flatten out verflachen
to flatten outflach werden
to flatten sb. [coll.] jdn. niederstrecken
to flatten sth. [a musical note]etw. [Akk.] vertiefen [eine Musiknote um einen Halbton]
to flatten sth. [dough] etw. [Akk.] auswalken [österr.] [bayer.] [(Teig) ausrollen]
to flatten sth. with bombs [fig.] etw. zerbomben
to flatten (sth.)(etw.) auswellen [südd.]
to flatten (sth.) out (etw. [Akk.]) abflachen
to flatter oneselfsich [Dat.] schmeicheln
to flatter oneself selbstgefällig sein
« tofitofitofitofitofitofltofltofltofltofltofl »
« backPage 956 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement