|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 964 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to familiarize vertraut machen
to familiarize oneself with sth. sich mit etw. bekannt machen
to familiarize oneself with sth.sich [Akk.] mit etw. [Dat.] vertraut machen
to familiarize oneself with sth. sich [Akk.] mit etw. [Dat.] familiarisieren [veraltet] [vertraut machen]
to familiarize sb. with sth. jdm. etw. näherbringen [vertraut machen]
to familiarize sb. with sth. [train sb.] jdn. mit etw. [Dat.] vertraut machen
to famish hungern
to famishaushungern
to famish verschmachten [geh.] [verhungern]
to famish [to starve to death] verhungern
to fanfächeln
to fan wedeln [Seitenruder]
to fan worfeln [veraltet]
to fan wacheln [ugs.] [österr.] [bayer.] [fächeln]
to fan fearAngst schüren
to fan fresh water over the eggs [fish]den Eiern Frischwasser zufächeln [Fische]
to fan oneself sich [Akk.] fächeln
to fan oneselfsich [Dat.] Luft zufächeln
to fan out auffächern
to fan outausschwärmen
to fan out aufspleißen [Kabel]
to fan out ausfächern
to fan out sich auffächern
to fan out over sth.sich (fächerförmig) über etw. ausbreiten
to fan (out) fächern
to fan (playing) cardsKarten fächern [Spielkarten fächern]
to fan sb. [by means of a hand-held fan, a newspaper, etc.]jdm. Luft zufächeln
to fan sth. etw. [Akk.] befeuern
to fan sth. away [e.g. smell, smoke by waving the hands] etw. [Akk.] wegwedeln
to fan the embers [also fig.] die Glut anfachen [auch fig.]
to fan the firedas Feuer entfachen [geh.] [zum Brennen bringen; z. B.: Der Wind hat das Feuer entfacht.]
to fan the flame das Feuer anfachen
to fan the flamesdas Feuer anfachen
to fan the flames [of hate etc.] [fig.] Öl ins Feuer [des Hasses etc.] gießen [fig.]
to fanaticize sb. [to make fanatical] jdn. fanatisieren
to fanboy over sb. [coll.] jdn. fanboyen [ugs.]
to fancify sth. [embellish] etw. [Akk.] verschönern
to fancyschwärmen
to fancy [think, believe] meinen
to fancy [think]glauben [denken]
to fancy oneself von sich eingenommen sein [Redewendung]
to fancy oneself [Br.]sich für was Besonderes halten [ugs.]
to fancy oneself [Br.] sich für Wunder was halten [ugs.]
to fancy oneself [Br.] sich für weiß Gott was halten [ugs.]
to fancy oneself [Br.] [coll.] [idiom] ziemlich viel auf sich halten [Redewendung]
to fancy oneself as an intellectualsich in der Rolle eines Intellektuellen gefallen
to fancy oneself (as) sth. sich für etw. halten
to fancy sb. [Br.] [coll.]auf jdn. scharf sein [ugs.] [Redewendung]
to fancy sb. [Br.] [coll.] [be sexually attracted to sb.] auf jdn. stehen [ugs.]
to fancy sb. [Br.] [coll.] [be sexually attracted to sb.]etwas von jdm. wollen [ugs.] [attraktiv finden]
to fancy sb./sth. [like] jdn./etw. mögen [für jdn./etw. schwärmen]
to fancy sth. [Br.]Lust haben auf etw.
to fancy sth. [feel a desire or liking for sth.]auf etw. [Akk.] Bock haben [ugs.] [Redewendung] [etw. gut finden; zu etw. Lust haben]
to fancy sth. [imagine, think] sich [Dat.] etw. vorstellen [sich etw. denken]
to fancy sth. [imagine]sich [Dat.] etw. einbilden
to fangirl over sb. [coll.] jdn. fangirlen [ugs.]
to fankle [Scot.: entangle] verwirren
to fantasise [Br.] herumfantasieren
to fantasise [Br.] about sth. von etw. phantasieren
to fantasise (about sth.) [Br.] (von etw.) phantasieren
to fantasise (about sth.) [Br.](von etw.) fantasieren
to fantasize (mit offenen Augen) träumen
to fantasize herumfantasieren
to fantasize about Fantasievorstellungen haben von
to fantasize aboutPhantasievorstellungen haben von
to fantasize (about sth.) (von etw.) phantasieren
to fantasize (about sth.) (von etw.) fantasieren
to fap [vulg.]onanieren
to fap [vulg.] wichsen [vulg.] [onanieren]
to fap [vulg.] [masturbate] melken [vulg.] [onanieren]
to far exceed the proper dosage / amount weit über das gebotene Maß hinausgehen
to fare [archaic]fahren
to fare [archaic] reisen
to fare [archaic] [to go, travel] gehen
to fare better besser abschneiden
to fare with sb./sth. badly [get along with badly]mit jdm./etw. schlecht klarkommen
to fare with sb./sth. well [get along with well] mit jdm./etw. gut klarkommen
to fare-dodge [coll.] schwarzfahren [ugs.]
to farewell sb. [Aus.] [NZ]jdn. verabschieden
to farmbebauen
to farm bewirtschaften [Land]
to farm(eine) Landwirtschaft betreiben
to farm [animals] züchten
to farm organically Land ökologisch bewirtschaften
to farm organically Land biodynamisch bewirtschaften
to farm sb. out to sb. [esp. a child] [to foster]jdn. bei jdm. in Pflege geben [in Obhut geben]
to farm sth. outetw. zur Erledigung außer Haus geben
to farm sth. out etw. [Akk.] in Pacht geben
to farm sth. out to sb. etw. an jdn. vergeben
to farnesylatefarnesylieren
to farrow ferkeln
to farrowsauen [ugs. für: ferkeln]
to farrow (down) abferkeln
to fart [coll.] pupen [ugs.]
to fart [coll.] [coarse]einen fahren lassen [auch: fahrenlassen] [derb] [eine Blähung abgehen lassen]
to fart [vulg.] furzen [vulg.]
to fart [vulg.]pupsen [ugs.]
to fart [vulg.] [to fart silently] föhnen [ugs.] [schweiz.]
to fart about [Br.] [vulg.] herumwursteln [ugs.]
to fart-arse around [Br.] [sl.] [pej.] Zeit vertrödeln [ugs.] [pej.]
« tofatofatofatofatofatofatofatofatofetofetofe »
« backPage 964 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement