All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 965 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to follow hinterherkommen [folgen]
to follow [an event]mitverfolgen [ein Ereignis]
to follow [heed, take to heart] beherzigen
to follow [logically]hervorgehen [zu folgern sein]
to follow [the argument, explanation, etc] mitdenken
to follow a conversation ein Gespräch verstehen können
to follow a different tack [fig.]in eine ganz andere Richtung gehen [fig.]
to follow a police instruction einer polizeilichen Aufforderung Folge leisten
to follow a precedenteinem Präzedenzfall folgen
to follow a rule eine Regel befolgen
to follow a standard sequence in einer festgelegten Reihenfolge verlaufen
to follow a tradeein Gewerbe betreiben
to follow a trade einem Gewerbe nachgehen
to follow a train of thoughts einem Gedankengang folgen
to follow advice einem Rat folgen
to follow an argument ein Argument verstehen
to follow an (old) customeinem (alten) Brauch nachkommen
to follow close upon sth. [dated]unmittelbar auf etw. folgen
to follow each other / one another aufeinander folgen [Rsv.]
to follow each other / one another aufeinanderfolgen
to follow from sth.sich aus etw. ergeben
to follow from sth. aus etw. [Dat.] folgen [sich logisch ergeben]
to follow hard on sb./sth. [fig.]jdm./etw. auf dem Fuße folgen
to follow in one's father's footsteps [idiom]in die Fußstapfen seines Vaters treten [Redewendung]
to follow in quick succession [events]sich überschlagen [Ereignisse]
to follow in sb.'s footsteps [fig.]auf jds. Spuren wandeln [fig.]
to follow in sb.'s wake in jds. Kielwasser fahren / segeln [auch fig.]
to follow in the steps / footsteps of sb. [fig.]in jds. Fußstapfen treten [fig.]
to follow in the wakeim Kielwasser folgen
to follow in the wake in der Spur folgen
to follow on sth. auf etw. folgen
to follow one's conscienceseinem Gewissen folgen
to follow one's heart sein Herz sprechen lassen
to follow one's heart [idiom] dem Zug seines Herzens folgen [Redewendung]
to follow one's noseder Nase nach gehen
to follow one's nose seiner Nase nach gehen
to follow one's nose [idiom] der / seiner Nase nachgehen [Redewendung]
to follow one's own interests eigenen Interessen folgen
to follow out an enterpriseein Unternehmen durchführen
to follow sb. jdm. nachkommen [jdm. folgen]
to follow sb. jdm. nachstellen
to follow sb. jdm. nachfolgen
to follow sb.sich nach jdm. richten
to follow sb. [by means of transportation]jdm. nachfahren [folgen]
to follow sb. [keep in with sb.] sich an jdn. halten
to follow sb. around jdm. hinterherlaufen
to follow sb. around jdm. nachlaufen [ugs.] [hinterherlaufen, folgen]
to follow sb. around jdm. nachfolgen [geh.] [hinterherlaufen, folgen]
to follow sb. like a disciple jdm. jüngergleich folgen
to follow sb. on Twitter jdm. auf Twitter folgen
to follow sb. to the grave jdm. ins Grab folgen
to follow sb./sth. jdn./etw. verfolgen
to follow sb./sth. jdm./etw. folgen
to follow sb./sth. jdm./etw. nachziehen [folgen]
to follow sb./sth. close behind jdm./etw. dichtauf folgen
to follow sb./sth. closelyjdm./etw. dichtauf folgen
to follow (sb./sth.) [understand] (jdn./etw.) verstehen
to follow sb.'s advicejds. Rat folgen
to follow sb.'s advice jds. Rat Folge leisten
to follow sb.'s coffin jdm. das Grabgeleit geben
to follow sb.'s drift jds. Argumentation folgen
to follow sb.'s drift [fig.] jdm. folgen können [gedanklich]
to follow sb.'s example jds. Beispiel folgen
to follow sb.'s examplesich ein Beispiel an jdm. nehmen
to follow sb.'s instructions jds. Anweisungen befolgen
to follow sb.'s instructions jds. Anweisungen nachkommen
to follow sb.'s instructionsjds. Anweisungen Folge leisten
to follow sb.'s lead jds. Beispiel folgen
to follow sb.'s suggestion jds. Hinweis folgen
to follow sth. [fashion, trend, suggestion] sich nach etw. [Dat.] richten
to follow sth. [fig.] sich an etw. anlehnen [fig.]
to follow sth. [happen after sth.] auf etw. [Akk.] erfolgen
to follow sth. [rules, instructions, etc.]etw. befolgen [Regeln, Anweisungen etc.]
to follow sth. throughetw. [Akk.] zu Ende bringen
to follow sth. throughetw. [Akk.] zu Ende führen
to follow sth. to the letter etw. buchstabengetreu befolgen
to follow sth. upetw. [Dat.] nachgehen [fig.] [etw. nachverfolgen]
to follow sth. with great interestetw. mit reger Anteilnahme verfolgen
to follow suit mitziehen [nachziehen]
to follow suit [card games](eine Farbe) bedienen
to follow suit [card games] (Farbe) bekennen
to follow suit [idiom] dem Beispiel folgen
to follow suit [idiom] nachziehen [ugs.] [es jdm. nachtun]
to follow suit [idiom] [to do the same thing as someone else] es jdm. gleichtun [Redewendung]
to follow suit in diamonds [card-games]Karo bedienen
to follow the beaten track [idiom] auf den üblichen Pfaden wandeln [Redewendung]
to follow the calling of one's heart [idiom] der Stimme seines Herzens folgen [Redewendung]
to follow the crowd der Menge hinterherlaufen
to follow the excellent advice dem hervorragenden Rat folgen
to follow the law sich [Akk.] an das Gesetz halten
to follow the leaddem Beispiel folgen
to follow the leader dem Anführer folgen
to follow the leadings of one's heart [idiom] der Stimme seines Herzens folgen [Redewendung]
to follow the menu promptsder Menüführung folgen
to follow the music from the score die Partitur mitlesen
to follow the newsdie Nachrichten verfolgen
to follow the railway linesdem Lauf der Bahnschienen folgen
to follow the sign-postsder Wegweisung folgen
to follow the three-foot rule eine Armlänge Abstand halten
to follow the usual patternnach dem üblichen Schema verlaufen
« tofltofltofltofltofotofotofotofotofotofotofo »
« backPage 965 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers