|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 991 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to fire a volleyeine Salve abfeuern
to fire all over the placedurch die Gegend ballern [ugs.]
to fire armsWaffen abfeuern
to fire atbeschießen
to fire at sb.auf jdn. schießen
to fire at sb./sth. auf jdn./etw. feuern [jdn./etw. beschießen]
to fire at sth. auf etw. schießen
to fire backzurückfeuern
to fire bisque schrühen
to fire broadside eine Breitseite feuern
to fire gildfeuervergolden
to fire gunshotsSchüsse abgeben
to fire in all directionsherumballern [ugs.]
to fire indiscriminately wahllos um sich schießen
to fire off [letter, memo etc]loslassen [hum.] [abschicken]
to fire off [questions]abschießen [fig.]
to fire off a short burst from a machine gun einen kurzen Feuerstoß aus einem Maschinengewehr abgeben
to fire off a warning shoteinen Warnschuss abgeben
to fire off sth. etw. abfeuern
to fire on all cylinders hervorragend funktionieren
to fire over [football]drüberschießen
to fire questions mit Fragen bombardieren
to fire sb. jdn. schassen [ugs.] [kurzerhand entlassen]
to fire sb. [coll.]jdn. feuern [ugs.]
to fire sb. [coll.]jdn. rausschmeißen [ugs.]
to fire sb. [coll.] [dismiss sb. from a job] jdn. hinausschmeißen [ugs.] [fig.] [seltener für: rausschmeißen] [entlassen, kündigen]
to fire sb. [coll.] [dismiss] jdn. entlassen
to fire sb. [dismiss] jdn. hinauswerfen [ugs.] [entlassen]
to fire sb. upjdm. einheizen [ugs.]
to fire sb. up [Am.] [fig.] jdn. in Rage bringen [ugs.]
to fire sb.'s imagination jds. Vorstellungskraft anheizen [ugs.]
to fire silver feuerversilbern
to fire staplesKlammern einschießen [chirurgische Klammern, Wundklammern]
to fire sth.etw. [Akk.] brennen [Ziegel, Keramik]
to fire sth. [arrow, cannon, rifle, etc.]etw. [Akk.] abschießen
to fire sth. [stove] etw. anfeuern [Ofen]
to fire sth. [warning shots, grenades, etc.] etw. [Akk.] abfeuern [Warnschüsse, Granaten etc.]
to fire sth. off [shoot]etw. abbrennen [abfeuern]
to fire sth. up [an engine, a chainsaw, a car, etc.] etw. anlassen [einen Motor, eine Kettensäge, einen Wagen etc.]
to fire sth. up [machine, generator, etc.] [coll.]etw. anschmeißen [ugs.]
to fire sth. up [machine, generator, etc.] [coll.] etw. anwerfen [ugs.] [in Gang bringen] [Maschine usw.]
to fire the starting pistol [also fig.] den Startschuss geben [auch fig.]
to fire up [engine, heating, etc.] anspringen [Motor, Heizung etc.]
to fire up [flare up] auflohen [geh.]
to fire wide [football] danebenschießen
to fire wide [football] verziehen [ugs.]
to firebombFeuerbomben abwerfen
to firebombeinen Brandbombenanschlag verüben
to firebomb sth. eine Brandbombe auf etw. werfen
to fire-fang sth. [Scot.] [singe sth., scorch sth.] etw. versengen
to fire-refinefeuerraffinieren
to fire-tinfeuerverzinnen
to firmfestigen
to firm sth. up etw. [Akk.] fest / hart machen
to firm sth. up [price, data, etc.] etw. [Akk.] stabilisieren
to firm sth. up [terms] etw. festmachen [Bedingungen bindend vereinbaren]
to firm up betonieren [fig.] [festlegen]
to firm up [egg, dough, etc.] fest / hart werden
to firm up [fig.] [plan etc.]sich [Akk.] konkretisieren [fig.] [Plan usw.]
to firm up a deal [Am.] ein Geschäft unter Dach und Fach bringen
to firmly believe sth. etw. fest glauben
to (firmly) intend to do sth. den Vorsatz haben, etw. zu tun
to first-foot one's neighbours [Br.] [esp. Scot.](zu den / seinen Nachbarn) Neujahr wünschen gehen [regional]
to fishfischen
to fish [to angle] angeln
to fish for a compliment ein Kompliment provozieren / herausfordern
to fish for applause nach Beifall haschen
to fish for information [idiom] auf den Busch klopfen [ugs.] [Redewendung]
to fish in muddy waters [fig.] in trüben Gewässern fischen [fig.]
to fish in muddy waters [fig.] [coll.] im Trüben fischen [fig.] [ugs.]
to fish in troubled watersim Trüben fischen [ugs.]
to fish or cut bait [Am.] [coll.] [idiom] Nägel mit Köpfen machen [ugs.] [Redewendung]
to fish sth. [fig.] [to retrieve sth.]etw. angeln [ugs.] [fig.]
to fish sth. dry [a pond, etc.]etw. [Akk.] abfischen [(einen Teich etc.) leer fischen]
to fish sth. outetw. [Akk.] auffischen [z. B. Schiffbrüchige]
to fish sth. out [coll.]etw. [Akk.] herauskramen [ugs.]
to fish sth. out of one's pocketetw. [Akk.] aus der Tasche fingern
to fish sth. out of sth. [coll.] etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] herausfischen [ugs.]
to fish sth. out of sth. [coll.] etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] kramen [ugs.]
to fish sth. out of sth. [coll.]etw. [Akk.] aus etw. [Dat.] rausfischen [ugs.]
to fish sth. out (of sth.) [e.g. a letter from one's pocket] etw. [Akk.] (aus etw. [Dat.]) hervorkramen [ugs.] [z. B. einen Brief aus seiner Tasche]
to fish up auffischen [Gegenstand]
to fishtail das Seitenruder hin und her bewegen
to fishtail schleudern [ins Schleudern geraten]
to fission sich spalten
to fissle [Scot.] [to rustle]rascheln
to fissure spalten
to fissure sprengen
to fissure rissig werden
to fissure into [fig.]sich spalten in
to fistfausten
to fist bumpFäuste gegeneinander stoßen
to fist sb. [vulg.] jdn. fisten [vulg.]
to fist sth. somewhere [e.g. the ball into the net] etw. [Akk.] mit der Faust irgendwohin schlagen [z. B. den Ball ins Netz]
to fitanprobieren
to fit anpassen
to fit ausstatten
to fit fitten
to fit aufstecken
to fitsitzen
« tofitofitofitofitofitofitofitofitofltofltofl »
« backPage 991 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement