|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 993 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to get brokenzu Bruch gehen
to get broken hopsgehen [ugs.] [entzweigehen]
to get buffed up [Am.] sich aufdonnern [ugs.]
to get busted [coll.] auffliegen [ugs.]
to get butterflies in one's stomach [idiom] Bauchkribbeln kriegen [Schmetterlinge im Bauch haben]
to get butthurt [sl.]die beleidigte Leberwurst spielen [ugs.]
to get buzzed by sb. von jdm. angerufen werden
to get by [manage, make ends meet] über die Runden kommen
to get by [to manage]zurechtkommen
to get by [to manage]klarkommen [ugs.] [zurechtkommen]
to get by (financially) auskommen [finanziell zurechtkommen]
to get by with sth. mit etw. auskommen
to get by with sth. sich [Dat.] mit etw. [Dat.] behelfen
to get by without sb./sth. ohne jdn./etw. auskommen
to get canned [Am.] [coll.]entlassen werden
to get carded [Am.] [to get one's ID checked to see if one is of legal age]auf Volljährigkeit überprüft werden
to get carried away (es) übertreiben
to get carried awaysich nicht mehr bremsen können [ugs.]
to get carried away über die Stränge schlagen
to get carried away [coll.]sich verrennen [fig.]
to get carried away [fig.] [to lose self-control or forget oneself] sich vergessen [die Selbstkontrolle verlieren, außer sich geraten]
to get carried away with sth. [coll.] sich [Akk.] in etw. [Dat.] festrennen [ugs.]
to get cash backBargeld beheben [österr.] [beim Bezahlen mit Karte z. B. an einer Supermarktkasse]
to get caughthängenbleiben [Rsv. für hängen bleiben]
to get caughterwischt werden [ugs.]
to get caught geschnappt werden [ugs.] [erwischt werden]
to get caught doing sth. bei etw. [Dat.] erwischt werden
to get caught in a thunderstorm von einem Gewitter überrascht werden
to get caught in one's own trapsich in der eigenen Schlinge verfangen
to get caught in sb.'s clutches [also fig.]in jds. Fänge geraten [auch fig.]
to get caught on sth. an etw. [Dat.] festhängen
to get caught on sth. [e.g. on a fence]sich [Akk.] an etw. [Dat.] verhaken [hängen bleiben]
to get caught (on sth.) [to get stuck](an etw. [Dat.]) hängen bleiben
to get caught up in each other's blame sich in gegenseitigen Schuldzuweisungen ergehen
to get caught up in sth. [get entangled] [also fig.: in contradictions, etc.] sich in etw. [Dat.] verfangen [auch fig.: in Widersprüchen etc.]
to get caught up in sth. [get entangled] [also fig.] sich in etw. [Dat.] verheddern [ugs.] [auch fig.]
to get caught up in the details sich [Akk.] in Details verhaken [verheddern, verzetteln]
to get caught up in the maelstrom of sth. [also fig.]in den Sog etw. [Gen.] geraten [auch fig.]
to get caught up in turmoil / confusionins Chaos / in Verwirrung gestürzt sein
to get caught (up)sich verhaken
to get caught with one's hands in the cookie jar ertappt werden
to get change etw. [Akk.] herauskriegen [ugs.] [Wechselgeld]
to get changed [Br.] die Sachen wechseln [ugs.]
to get changed [clothing] [Br.] sich umziehen
to get chapped Risse bekommen [Lippen, Haut]
to get cheapbillig erwerben
to get cheaper billiger werden
to get cheekyfrech werden
to get chummy with sb. [coll.] sich eng mit jdm. anfreunden
to get cleansauber werden
to get clearfreikommen
to get clear sich losmachen
to get clearsich lösen
to get clear about sth. sich [Dat.] über etw. klar werden
to get clear of a companion von einem Begleiter freikommen
to get clear of the coast sich von der Küste entfernen
to get clearancedie Freigabe bekommen
to get clobbered [Am.] [sl.]welche übergebraten kriegen [ugs.] [Redewendung]
to get clocked [coll.] eins auf die Glocke kriegen [salopp] [Redewendung]
to get clocked [sl.]geschlagen werden
to get clocked [sl.]niedergeschlagen werden [(mit einem Schlag) zu Boden geschlagen werden]
to get close to sb./sth.(nahe) herankommen an jdn./etw.
to get cockeyed [coll.]sich betrinken
to get cold feet [also idiom] kalte Füße bekommen [auch ugs. Redewendung]
to get cold feet [also idiom] kalte Füße kriegen [ugs.] [auch Redewendung]
to get cold feet [idiom]Manschetten kriegen [ugs.] [veraltet] [Redewendung] [Angst kriegen]
to get collared verhaftet werden
to get company Gesellschaft bekommen
to get completely drugged up [coll.] sich zuschütten [mit Drogen] [ugs.]
to get completely drunksich abfüllen [ugs.] [sich betrinken]
to get completely embroiled in sth. sich [Akk.] in etw. [Dat.] festrennen [fig.] [in einer Situation]
to get completely embroiled in sth. sich [Akk.] in etw. [Dat.] festrennen [ugs.] [in einer Situation]
to get confused durcheinander geraten [alt]
to get confused durcheinander kommen [alt]
to get confuseddurcheinandergeraten
to get confused durcheinanderkommen
to get covered in snow zugeschneit werden [mit Schnee bedeckt werden]
to get cracking sich beeilen
to get cracking [coll.] antauchen [österr.] [ugs.] [sich anstrengen, auch beeilen]
to get cracking [coll.] sich an etw. machen [etw. beginnen]
to get cracking [coll.]sich [Akk.] auf die Socken machen [ugs.]
to get cracking [coll.]sich [Akk.] in Trab setzen [Redewendung] [ugs.]
to get cracking [coll.] [to get started] loslegen [ugs.] [beginnen]
to get cross with sb. [Am.] sich über jdn. ärgern
to get crunk [Am.] [coll.] [crazy+drunk]crunk werden [ugs.]
to get curedgeheilt werden
to get cut off unterbrochen werden
to get damaged beschädigt werden
to get damagedSchaden nehmen
to get darkNacht werden
to get darkeinnachten [schweiz.]
to get dark [dusk] dunkel werden
to get deeper in the shit [vulg.] [idiom]den Karren tiefer in die Scheiße fahren [vulg.] [Redewendung]
to get defensivein die Defensive gehen
to get desperatein Verzweiflung geraten
to get dirtyverdrecken [ugs.]
to get dirtyverschmutzen
to get dirty sich schmutzig machen
to get dirty sich dreckig machen [ugs. für: sich schmutzig machen]
to get dirtysich einsäuen [regional] [sich schmutzig machen]
« togetogetogetogetogetogetogetogetogetogetoge »
« backPage 993 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers