|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 993 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to funnel one's attention on sth. sich auf etw. konzentrieren
to funnel sth. to sb. [information, money, weapons]jdn. mit etw. [Dat.] versorgen [Informationen, Geld, Waffen]
to funnel water (to a place) Wasser (an einen Ort) leiten
to fur up [Br.] [caused by hard water] verkalken [durch Kesselsteinbildung]
to furbish sth.etw. [Akk.] blank putzen
to furbish sth. etw. [Akk.] polieren
to furbish sth.etw. [Akk.] putzen [polieren]
to furbish sth. etw. [Akk.] blank reiben
to furbish sth. etw. [Akk.] aufpolieren
to furcatesich gabeln
to furcatesich teilen
to furl zusammenklappen
to furl einrollen
to furlzusammenrollen
to furl one's eyebrowsdie Augenbrauen zusammenziehen
to furl sth. etw. aufrollen [einrollen, zusammenrollen]
to furl the sails die Segel beschlagen
to furl the sails die Segel bergen [Seemannssprache]
to furlough sb. jdn. in (den) Zwangsurlaub schicken
to furlough sb. [Am.] jdn. beurlauben
to furlough sb. [Am.]jdn. zwangsbeurlauben [ugs.]
to furnishausrüsten
to furnish ausstatten
to furnish möblieren
to furnish versorgen
to furnish / refurnish [one's house/ flat] sich (neu) einrichten [Wohnung, Haus]
to furnish a certificateeine Bescheinigung beibringen
to furnish a securityeine Sicherheit hinterlegen
to furnish a security eine Sicherheit stellen
to furnish a shop with goods einen Laden mit Ware versehen
to furnish an opinionein Gutachten erstellen
to furnish documents Dokumente beibringen
to furnish evidence for sth.für etw. [Akk.] den Beweis erbringen
to furnish information informieren
to furnish information Nachricht geben
to furnish particulars Angaben machen
to furnish particulars Auskunft erteilen
to furnish particularsEinzelheiten angeben
to furnish proofden Nachweis liefern
to furnish proofden Beweis erbringen
to furnish proof of sth. den Nachweis für etw. [Akk.] führen
to furnish proof of sth. den Nachweis für etw. [Akk.] erbringen
to furnish sb. a fit occasion [idiom] jdm. eine Steilvorlage bieten [Redewendung]
to furnish sb. a fit occasion [idiom] jdm. eine Steilvorlage liefern [Redewendung]
to furnish sb. with funds jdn. mit Mitteln versehen
to furnish sb. with informationjdn. mit Information versorgen [selten neben: ... Informationen ...]
to furnish sb. with informationjdn. mit Informationen versorgen
to furnish sb. with sth. jdn. mit etw. [Dat.] versehen [ausstatten, versorgen]
to furnish security Sicherheit leisten
to furnish sth. etw. liefern [bereitstellen]
to furnish sth. [a room, etc.] etw. [Akk.] einrichten [ein Zimmer etc.]
to furnish sth. [information, reason, excuse] etw. geben [Informationen, Begründungen etc.]
to furnish sth. [provide] etw. zur Verfügung stellen
to furnish the buyer a B/L dem Käufer ein Konnossement beschaffen
to furrow pflügen
to furrow furchen
to furrow [brow, face] zerfurchen
to furrow [brow]runzeln [Stirn]
to furrow one's brow die Stirn runzeln
to furrow one's browdie Stirn in Falten legen
to furrow sth. [also fig.] etw. [Akk.] zerpflügen [auch fig.] [zerfurchen]
to further weiterbringen
to further advanceweiter vorrücken
to further one's career seine Karriere fördern
to further sth. etw. [Akk.] voranbringen
to further sth. [interests, cause] etw. fördern
to fuse durchbrennen
to fusefusionieren
to fuse schmelzen
to fuse sichern
to fuse vereinigen
to fuseverschmelzen
to fuseverquicken
to fuseabsichern
to fuse [Br.] abschmelzen
to fuse [Br.] aufschmelzen
to fuse sth. [weld]etw. [Akk.] verschweißen
to fussnervös werden [sich unnötig aufregen]
to fuss [complain, moan]jammern
to fuss [get upset unnecessarily] sich unnötig aufregen
to fuss [need a lot of pressing]sich zieren [Umstände machen]
to fuss [pester] keine Ruhe lassen
to fuss [put oneself to some bother]sich [Dat.] (viele) Umstände machen
to fuss about sb. an jdm. herummachen [ugs.]
to fuss over sb./sth. viel Wirbel machen um jdn./etw.
to fuss sb. jdm. auf die Nerven gehen [ugs.] [Redewendung]
to fuss sb. [dated] [continuously disturb] jdn. nicht in Ruhe lassen [ugs.] [Redewendung]
to fuss with sth. mit etw. [Dat.] hektisch beschäftigt sein
to fustigate prügeln
to future-proof sth.etw. [Akk.] zukunftssicher machen
to futz (around) [Am.] [sl.] herumalbern [ugs.]
to fuze [Am.] abschmelzen
to fuze [Am.] aufschmelzen
to fuzz fusseln
to fuzzify sth.etw. fuzzifizieren
to gab [coll.]plappern [ugs.]
to gab [coll.]quatschen [ugs.]
to gab [coll.] quasseln [ugs.]
to gab [coll.]tratschen [ugs.] [quatschen, quasseln]
to gabbleschnattern
« tofrtoFrtofrtofutofutofutogatogatogatogatoga »
« backPage 993 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers