|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 995 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
to gamble [high risk] hasardieren
to gamble awayverzocken [ugs.]
to gamble away [money, chances] verspielen [Geld, Chancen]
to gamble away one's money playing dice sein Geld verwürfeln
to gamble away the roof over one's head Haus und Hof verspielen
to gamble for high stakes um hohe Einsätze spielen
to gamble on sth. [fig.] [to take a risk] auf etw. setzen [fig.] [ein Risiko eingehen]
to gamble one's money away speculating sich mit Spekulationen verzocken [ugs.]
to gamble with one's life sein Leben aufs Spiel setzen
to gamble with one's (own) life mit dem (eigenen) Leben (Hasard) spielen
to gamble with sth.etw. aufs Spiel setzen
to gambolherumtanzen
to gambolherumhüpfen
to gambolherumspringen [ugs.]
to gambol around / aboutherumtollen
to game [coll.] [play computer games] zocken [ugs.] [Computerspiele spielen]
to game [coll.] [play computer games]gamen [ugs.] [ein Computerspiel spielen]
to game the system [to manipulate (a situation), typically in a way that is unfair]das System (mit einem Trick) überlisten [bes. um sich einen Vorteil zu verschaffen]
to game the system [to manipulate (a situation), typically in a way that is unfair]das System austricksen [ugs.] [oft pej.]
to gamify gamifizieren
to gammer [Br.] [regional] [rare]herumgammeln [ugs.]
to gammon sb. [Br.] [coll.] [deceive] jdn. bescheißen [derb] [reinlegen]
to gang sth. [in electronics] etw. abgleichen
to gang up [large group] sich [Akk.] zusammenrotten
to gang up against / on sb.sich gegen jdn. verbünden
to gang up (on sb.) sich [Akk.] (gegen jdn.) zusammentun
to gangbang sb. [vulg.] [rape]als Gruppe jdn. vergewaltigen
to gank sth. [Am.] [sl.] [steal] etw. polen [stehlen] [Jugendsprache]
to gap (open) aufklaffen
to gapeangaffen
to gapegähnen
to gapestaunen [mit offenem Mund]
to gapeklaffen
to gape den Mund aufreißen [ugs.] [vor Staunen]
to gape auseinanderklaffen
to gape [open the beak / bill wide]den Schnabel aufsperren
to gape [open the mouth wide]das Maul aufreißen [bei Tieren, sonst ugs. derb für: Mund aufreißen]
to gape [open]sich auftun [geh.]
to gape [stare, gawp] glupschen [auch: glubschen] [bes. nordd.]
to gape [stare]gaffen
to gape [stare] glotzen [ugs.]
to gape [stare] starren
to gape at sb. jdn. angaffen
to gape at sb. jdn. anstarren
to gape at sb./sth.jdn./etw. beglotzen [ugs.]
to gape at sb./sth.jdn./etw. begaffen [pej.]
to gape at sb./sth. jdn./etw. anglotzen [ugs.]
to gape open auseinander klaffen [alt]
to gape open auseinanderklaffen
to gape (open) aufklaffen
to gapeseed [Br.] [dialect] vor sich hin stieren [ugs.]
to garage in die Garage fahren [Gefährt]
to garage in einer Garage unterstellen
to garage a car ein Auto in die Garage stellen
to garage sth.etw. [Akk.] garagieren [österr.] [schweiz.]
to garage sth.etw. einstellen [in Garage]
to garage sth. [put sth. in a garage] [e.g. a car]etw. [Akk.] in einer Garage abstellen [z. B. einen Wagen]
to garb sb.jdn. kleiden
to garble entstellen
to garble verstümmeln
to gardenim Garten arbeiten
to gardengärtnern
to garden garteln [österr.] [bayer.] [ugs.]
to gargle gurgeln [Rachen spülen]
to gargle den Rachen spülen [gurgeln]
to gargle with watermit Wasser gurgeln
to garland bekränzen
to garland umkränzen
to garland [literary] kränzen [seltener für bekränzen]
to garner sammeln
to garneransammeln
to garner [to store] speichern
to garner attentionAufmerksamkeit auf sich [Akk.] ziehen
to garner ideas Ideen sammeln
to garner signatures Unterschriften sammeln
to garner sth. etw. [Akk.] einsammeln [sammeln]
to garner sth. [e.g. attention] etw. [Akk.] erlangen [z. B. Aufmerksamkeit]
to garner sth. [support, a prize, reputation, etc.] etw. gewinnen [Unterstützung, einen Preis, Ruf usw.]
to garnishausstaffieren
to garnish garnieren
to garnish mit Beschlag belegen
to garnish verzieren
to garnishstaffieren
to garnish sth. [an account, sb.'s earnings, etc.] etw. [Akk.] pfänden [ein Konto, jds. Einkünfte etc.]
to garnish sth. with sth. etw. [Akk.] mit etw. [Dat.] belegen [garnieren]
to garottegarrottieren
to garotte [spv.] erdrosseln
to garotte sb. [Br.] [spv.]jdn. garottieren
to garrison sth. etw. [Akk.] besetzen [Truppen stationieren]
to garrote [Am.] erdrosseln
to garrote sb. [Am.] jdn. garrottieren
to garrote sb. [Am.] jdn. garottieren
to garrotte sb. jdn. garrottieren
to garrotte sb. [Br.] jdn. erdrosseln
to garrotte sb. [Br.]jdn. garottieren
to gartermit Strumpfband befestigen
to gas [Am.] [coll.]tanken
to gas [coll.] faseln [ugs.]
to gas [coll.]quatschen [ugs.]
to gas (about) [coll.] schwadronieren (von) [ugs.]
« tofutofutofutogatogatogatogatogatogetogetoge »
« backPage 995 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers