|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: to crack
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: to crack

to crack
zerbrechen
zersplittern
bersten [geh.]
einbrechen
reißen [Risse bekommen; auch Witze, Zoten reißen]
brechen
knallen
zerkrachen
knack machen
grob zerkleinern
rissig werden [Gebäck]
brüchig werden [Risse bekommen]materialtech.
to crack [also fig. for codes etc.]
knacken [auch fig.]
to crack [sound]
krachen
to crack [bone, rib, etc.]
anknacksen [ugs.]
to crack sth. [nuts etc.]
etw. aufbrechen [Nüsse etc.]
to crack [get a crack in some material]
platzen [einen Riss etc. bekommen, zerspringen]
to crack [safe]
knacken [Tresor]
to crack [under pressure]
zusammenbrechen
to crack [problem etc.]
lösen [Problem etc.]
to crack [glass, china etc.]
springen [Glas, Porzellan etc.]
to crack [corn] [Am.]
schroten [Getreide]agr.FoodInd.
to crack [affect, strike with sorrow]
treffen [emotional]
to crack sth. [a safe]
etw. aufknacken [ugs.] [einen Tresor]
to crack sth. [Am.] [a bottle]
etw. aufziehen [z. B. Weinflasche]
to crack [esp. Scot.] [chat, gossip]
quatschen [ugs.]
to crack sth. [nuts, problem etc.]
etw.Akk. knacken [Nüsse, Rätsel etc.]
to crack sth.
etw.Akk. spalten [kracken]chem.
to crack [voice]
sich überschlagen [Stimme]
to crack jokes
scherzen
Witze machen
Witze reißen
to crack nuts
Nüsse knacken
Nüsse aufknacken
to crack on
unter vollem Zeug laufen [Segelschiff]naut.
to crack on [Br.] [coll.]
weitermachen
to crack sb. up [coll.] [idiom] [to cause sb. to laugh out loud]
jdn. zum Lachen bringen
to crack sth. open
etw.Akk. aufbrechen
to crack up
bersten [geh.]
in Stücke zerlegen
to crack up [coll.]
durchdrehen [ugs.]
sich totlachen [ugs.]
einen Nervenzusammenbruch erleiden
to crack up [coll.] [burst into laughter]
sichAkk. wegschmeißen (vor Lachen) [ugs.] [Redewendung]
to crack up [coll.] [mentally]
am Rad drehen [ugs.] [Redewendung] [durchdrehen]
to crack up [coll.] [object, marriage, relationship]
kaputtgehen [ugs.] [Gegenstand, Ehe, Beziehung]
to crack up [coll.] [to laugh uncontrollably]
sich schlapplachen [ugs.]
to crack up [coll.] [go insane]
überschnappen [ugs.]
to crack up [coll.] [to laugh unrestrainedly]
sich kaputtlachen [ugs.]
to go crack
knack machen
to cause to crack
zerspringen lassen
einen Sprung verursachen
to crack a book [Am.] [coll.]
ein Lehrbuch durchbüffeln [ugs.]educ.
to crack a case
einen Fall lösen
to crack a code
einen Code knacken
to crack a joke
einen Witz reißen [ugs.]
to crack a joke [idiom]
einen Witz machen
to crack a problem
ein Problem lösen
to crack a record [coll.]
einen Rekord knacken [ugs.]
to crack a smile [coll.] [idiom]
lächeln
to crack an egg
ein Ei aufschlagengastr.
to crack down (on sth.)
hart durchgreifen (gegen etw.)
to crack down on sb.
mit jdm. sehr hart umgehen
to crack down on sb./sth.
hart vorgehen gegen jdn./etw.
to crack one's knuckles
die Knöchel knacken lassen
to crack open nuts
Nüsse aufknacken
to crack the shits [Aus.] [NZ] [sl.]
einen Wutanfall kriegen [ugs.]
to crack the whip
mit der Peitsche schnalzen
to crack under pressure [idiom]
unter der Last zusammenbrechen [Redewendung]
to be open a crack
einen Spaltbreit geöffnet sein
to crack (open) a tinny [Aus.] [coll.] [idiom]
eine Bierdose öffnen
to crack (open) the bubbly [coll.]
den Champagner köpfen [ugs.]
den Champagner aufmachen [leicht ugs.]
to crack a corny joke [coll.]
einen platten Kalauer reißen [ugs.]
to crack an egg into sth. [e.g. frying pan]
ein Ei in etw. brechen [Schüssel, Pfanne]
to crack on as normal [Br.] [idiom]
weitermachen wie üblich
wie üblich weitermachen [weitermachen wie üblich; das tun, was man auch sonst immer tut; „üblich“ wird betont]
to crack up (with laughter) [coll.] [idiom]
vor Lachen zusammenbrechen [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a crack at sth. [coll.] [idiom]
jdm. eine Chance bei etw.Dat. geben
to have a crack at sth. [coll.] [idiom]
etw.Akk. versuchen
etw.Akk. mal versuchen
etw.Akk. in Angriff nehmen [Redewendung]
etw.Akk. mal probieren [versuchen, etw. zu tun]
to crack (open) a bottle of wine / champagne
eine Flasche Wein / Sekt köpfen [ugs.]
to crack open the kiln door
Ofentür anlüften
to crack sth. (open) with one's teeth [e.g. nuts]
etw.Akk. aufbeißen [z. B. Nüsse]
to crack the eggs into the pan
die Eier in die Pfanne schlagengastr.
to daub a crack with plaster
einen Riss mit Putz verschmierenconstr.
to get up at the crack of dawn [idiom]
vor Tau und Tag aufstehen [Redewendung]
beim ersten Hahnenschrei aufstehen [Redewendung]
mit den Hühnern aufstehen [hum.] [Redewendung]
mit dem ersten Hahnenschrei aufstehen [Redewendung]
to have a crack in it [glass, window etc.]
einen Sprung haben [Glas, Fenster usw.]
einen Sprung aufweisen [geh.] [Glas, Fenster usw.]
to take a sledgehammer to crack a nut [Br.] [Aus.] [idiom]
mit Kanonen auf Spatzen schießen [Redewendung]
back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement