|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: to keep up
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: to keep up

to keep sb. up
jdn. wach halten
jdn. vom Schlaf abhalten
to keep sth. up
etw. fortführen
etw. weiterhin tun
to keep sth. up [habit etc.]
etw. beibehalten
to keep sth. up [hold sth. up]
etw.Akk. hoch halten
to keep up
auf dem Laufenden bleiben [Redewendung]
to keep up [contact, deception, custom]
aufrechthalten
aufrecht halten
aufrechterhalten
to keep up [continue, carry on]
weitermachen
nicht aufhören mit
to keep up [continue, keep going]
fortfahren
to keep up [maintain in a raised position]
hochhalten
to keep up [maintain, perpetuate contact etc.]
aufrechterhalten [Kontakt]
to keep up [persevere]
durchhalten
to keep up [refuse to quit]
nicht aufgeben
to keep up (with sb.)
(mit jdm.) mithalten
to keep up (with) [move or progress at the same rate]
nachkommen [Schritt halten können]
to keep up appearances
den Schein wahren
to keep up appearances [idiom]
das Gesicht wahren [Redewendung]
to keep up prices
Preise hoch halten
to keep up with sb.
mit jdm. Kontakt halten
an jdm. dranbleibensports
to keep up with sb./sth.
mit jdm./etw. Schritt halten
to keep up with sb./sth. [stay close while following]
mit jdm./etw. mitkommen [Schritt halten] [ugs.]
to keep up with sth.
sichAkk. über etw.Akk. auf dem Laufenden halten
to keep one's chin up [idiom]
den Mut nicht verlieren
die Ohren steif halten [Redewendung]
den Kopf oben behalten [Redewendung]
sichAkk. nicht unterkriegen lassen [ugs.]
to keep one's end up [Br.] [idiom]
durchhalten
to keep one's end up [coll.] [idiom] [to perform one's own part of an agreement]
seinen Teil einhalten [einer Abmachung]
to keep one's guard up
wachsam sein
to keep one's pecker up [Br.] [coll.] [dated] [idiom]
den Kopf oben behalten [Redewendung]
die Ohren steif halten [ugs.] [Redewendung]
to keep sb./sth. up to date
jdn./etw. auf dem neuesten Stand halten
jdn./etw. auf dem Laufenden halten [Redewendung]
to keep sth. up and running
etw. in Betrieb halten
to keep sth. up-to-date
in Evidenz halten [österr.]
to keep up (the) pressure [also fig.]
den Druck aufrechterhalten [auch fig.]
to keep up a correspondence
einen Briefwechsel aufrechterhalten
to keep up a price
einen Preis hoch halten
to keep up acquaintance with sb.
Umgang mit jdm. haben
to keep up an interest
wach halten
to keep up with fashions
mit der Mode gehencloth.
to be able to keep up
mithalten können
to keep up a correspondence with sb.
Briefkontakt zu jdm. halten
to keep up a pretence of sth. [Br.]
den Anschein einer Sache wahren
to keep up with the Joneses [coll.] [idiom] [often pej.] [referring to the neighbors]
mit den Nachbarn mithalten
to keep up with the Joneses [idiom]
mit den anderen gleichziehen wollen
das haben wollen, was andere haben
to keep up with the news
auf dem Laufenden bleiben
to keep up with the time
mit der Zeit Schritt halten
to keep up with the times [idiom]
mit der Zeit gehen [Redewendung]
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement