All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 105 for words starting with V in the English-German dictionarynext page »
viol family Violenfamilie {f}
viol maker Gambenbauer {m}
viol music Gambenmusik {f}
viol player Gambist {m}
viol playerGambenspieler {m}
viol player [female] Gambenspielerin {f}
viol player [female]Gambistin {f}
viol sonata Gambensonate {f}
viol teacher Gambenlehrer {m}
violaBratsche {f}
viola Viola {f}
viola [Viola cornuta]Horn-Veilchen / Hornveilchen {n}
viola bastarda Viola bastarda {f}
viola bow Bratschenbogen {m}
viola case Bratschenkoffer {m}
viola case Bratschenkasten {m}
viola clef Bratschenschlüssel {m}
viola concerto Bratschenkonzert {n} [Komposition]
viola da braccio Viola da Braccio {f}
viola da gambaGambe {f}
viola da gamba Viola da Gamba {f}
viola da gamba Kniegeige {f}
viola da gamba Schoßgeige {f}
viola da gamba player Gambenspieler {m}
viola da gamba player [female]Gambenspielerin {f}
viola da gamba teacher Gambenlehrer {m}
viola da gambist Gambist {m}
viola da gambist [female] Gambistin {f}
(viola da) gamba virtuoso Gambenvirtuose {m}
viola d'amoreViola d'Amore {f}
viola d'amore Liebesgeige {f}
viola lessonBratschenstunde {f}
viola lessons Bratschenstunden {pl}
viola lessons {pl} Bratschenunterricht {m}
viola literature Bratschenliteratur {f}
viola maker Bratschenbauer {m}
viola music Bratschenmusik {f}
viola part Bratschenstimme {f}
viola part Bratschenpart {m}
viola piece Bratschenstück {n}
viola player Bratscher {m}
viola playerBratschist {m}
viola playerViola-Spieler / Violaspieler {m} [Bratschist]
viola player [female]Bratscherin {f}
viola player [female] Bratschistin {f}
viola player [female] Viola-Spielerin / Violaspielerin {f} [Bratschistin]
viola playingViolaspiel {n} [Bratschenspiel]
viola playing Bratschenspiel {n}
viola repertoireBratschenrepertoire {n} [auch: Bratschen-Repertoire]
viola sawfly [Ametastegia pallipes]Europäische Veilchenblattwespe {f} [auch: Europäische Veilchen-Blattwespe]
viola solo Bratschensolo {n}
viola sonataBratschensonate {f}
viola sonata Violasonate {f}
viola string Bratschensaite {f}
viola student Bratschenschüler {m}
viola student [female] Bratschenschülerin {f}
viola teacherBratschenlehrer {m}
viola teacher Violalehrer {m}
viola teacher [female] Bratschenlehrerin {f}
viola teacher [female] Violalehrerin {f}
viola tenore Tenorgeige {f}
viola toeira [stringed instrument] Viola Toeira {f} [Saiteninstrument]
violabilityVerletzbarkeit {f}
violability Versehrbarkeit {f} [veraltet bzw. geh.]
violableversehrbar [veraltet bzw. geh.]
violableness Verletzbarkeit {f}
violably verletzbar
violaceous [violet]veilchenblau
violaceous coucal [Centropus violaceus]Purpurkuckuck {m}
violaceous euphonia [Euphonia violacea]Veilchenorganist {m}
violaceous jay [Cyanocorax violaceus] Hyazinthenblaurabe {m}
violaceous plantain eater [Musophaga violacea]Schildturako {m}
violaceous quail dove [Geotrygon violacea] Violette Erdtaube {f}
violaceous quail-dove [Geotrygon violacea] Bischofstaube {f}
violaceous trogon [Trogon violaceus]Veilchentrogon {m}
violane [manganese-bearing diopside] Violan {m} [manganhaltiger Diopsid]
violarite [Fe2+Ni3+2S4]Violarit {m}
violas Bratschen {pl}
violas Violen {pl}
violated verletzt [Regel, Gesetz etc.]
violating übertretend
violating [not respecting] verletzend [fig.] [(Grenzen) übertretend]
violation Nichteinhaltung {f}
violationVergewaltigung {f}
violationVerletzung {f}
violation Übertretung {f}
violation Gesetzesübertretung {f}
violationMissachtung {f}
violationVerstoß {m}
violation Widerhandlung {f}
violation Bruch {m} [Gesetzesverstoß; ethischer, moralischer Verstoß]
violation Violation {f}
violation Zuwiderhandlung {f}
violation [of an order]Nichtbefolgen {n}
violation [rape] Entehrung {f} [veraltet] [einer Frau durch Vergewaltigung]
« villvillvindvineVinoviolviolviolviolviolviol »
« backPage 105 for words starting with V in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers