All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 68 for words starting with V in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
vernal clematis [Clematis cirrhosa] (Gewöhnliche) Macchien-Waldrebe / Macchienwaldrebe {f}
vernal crab [Liocarcinus vernalis, syn.: Macropipus barbarus, M. vernalis, Polybius (Polybius) vernalis, Portunus barbarus, P. dubius, P. valentieni, P. vernalis]Ovale Schwimmkrabbe {f}
vernal equinoxFrühlingstagundnachtgleiche {f}
vernal equinox Frühlingsäquinoktium {n}
vernal equinoxFrühlingspunkt {m}
vernal flowersFrühlingsblumen {pl}
vernal grasses [genus Anthoxanthum, family Poaceae] [also: vernalgrasses]Ruchgräser {pl} [Süßgrasgattung]
vernal hanging parrot [Loriculus vernalis] Frühlingspapageichen {n}
vernal sedge [Carex praecox] Frühe Segge {f}
vernal sky [literary] Frühlingshimmel {m}
vernal water starwort [Callitriche palustris, syn.: C. aquatica, C. fallax, C. verna, C. vernalis] Frühlings-Wasserstern / Frühlingswasserstern {m}
vernal water starwort [Callitriche palustris, syn.: C. aquatica, C. fallax, C. verna, C. vernalis] Sumpf-Wasserstern / Sumpfwasserstern {m}
vernal whitlow grass [Erophila verna, syn.: Draba verna] Frühlings-Hungerblümchen {n}
vernal whitlowgrass / whitlow grass [Erophila verna, syn.: Draba verna] Gemeines Lenzblümchen {n}
vernalisation [Br.] Vernalisation {f}
vernalizationVernalisation {f}
vernalized vernalisiert
vernallyfrühlingshaft
vernation Knospenlage {f}
vernation Vernation {f}
Vernay's African climbing mouse [Dendromus vernayi]Vernay-Klettermaus {f}
Vernay's climbing mouse [Vernaya fulva] Vernay-Klettermaus {f}
Verner's law Verner'sches Gesetz {n}
Vernet's / Vernet syndrome <VS> Vernet-Syndrom {n}
Verneuil process Verneuil-Verfahren {n}
vernier Feineinstellung {f}
vernier Nonius {m}
vernier adjustment Feinjustierung {f}
vernier caliperMessschieber {m}
vernier caliperSchublehre {f} [ugs. für: Messschieber]
vernier caliperSchieblehre {f} [ugs. für: Messschieber]
vernier caliper Schiebelehre {f} [österr.] [ugs. für: Messschieber]
vernier calliper [Br.]Messschieber {m}
vernier depth gauge Tiefenlehre {f} mit Nonius
vernier driveNoniusgetriebe {n}
vernier engine [vernier thruster] Steuertriebwerk {n}
vernier gauge Feinmesslehre {f}
vernier gauge Nonius {m}
vernier height gaugeHöhenreißer {m}
vernier height gauge Präzisionshöhenreißer {m}
vernier microscope Noniusmikroskop {n}
vernier rocket Korrekturtriebwerk {n} [einer Rakete]
vernier scaleNonius {m}
vernier scaleNoniusskale {f}
vernis mou Weichgrundätzung {f}
vernis mouVernis mou {n}
vernissage Ausstellungseröffnung {f} [Vernissage]
vernissage Vernissage {f}
vernissages Vernissagen {pl}
vernix (caseosa) Käseschmiere {f} [bei Neugeborenen]
vernix (caseosa) Fruchtschmiere {f} [Vernix caseosa]
Vernon God Little [DBC Pierre]Jesus von Texas
Vernunftrecht [law of reason] Vernunftrecht {n}
Vero cellVero-Zelle {f}
veroboard Lochrasterplatine {f}
verode [Senecio kleinia, syn.: Kleinia neriifolia] Oleanderblättrige Kleinie {f}
Verona Bern {n} [auch: Welschbern, Dietrichsbern] [veraltet] [Verona]
Verona Verona {n}
veronal Veronal {n}
Veroneseveronesisch
VeroneseVeronese {m}
Veronese Veroneser [indekl.]
Veronese Veroneser {m}
Veronese {pl} [natives or residents of Verona] Veroneser {pl}
Veronese [from Verona (Italy)] aus Verona [nachgestellt]
Veronese green Veronesergrün {n}
veronicaSchweißtuch {n} der Veronika
VeronicaVeronika {f}
veronica [genus] Ehrenpreis {m} {n}
veronica [pass in bullfighting] Veronica {f} [Figur beim Stierkampf]
Veronica Mars [American television series] [2004-2007]Veronica Mars
veronicas Ehrenpreise {pl}
Veronica's Closet Veronica
Veronika VossDie Sehnsucht der Veronika Voss [Rainer Werner Fassbinder]
verplanckite [Ba2(Mn,Fe,Ti)Si2O6(O,OH,Cl,F)2·3H2O]Verplanckit {m}
verre églomisé Hinterglasmalerei {f}
verre églomisé picture Hinterglasmalerei {f} [Bild]
verre églomisé technique Hinterglastechnik {f}
Verreaux's batis [Batis minima] Gabunschnäpper {m}
Verreaux's batis [Batis minima] Gabunbatis {m}
Verreaux's coua [Coua verreauxi] Breitschopf-Seidenkuckuck {m}
Verreaux's eagle [Aquila verreauxii] Kaffernadler {m}
Verreaux's eagle [Aquila verreauxii]Felsenadler {m}
Verreaux's eagle owl [Bubo lacteus] Blassuhu {m}
Verreaux's monal [Tetraophasis obscurus]Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n}
Verreaux's monal partridge [Tetraophasis obscurus, syn.: Tetraogallus obscurus]Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} [auch: Braunkehlkeilschwanzhuhn]
Verreaux's monal-partridge [Tetraophasis obscurus] Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n}
Verreaux's partridge [Tetraophasis obscurus, syn.: Tetraogallus obscurus] Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} [auch: Braunkehlkeilschwanzhuhn]
Verreaux's pheasant-grouse [Tetraophasis obscurus, syn.: Tetraogallus obscurus] Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} [auch: Braunkehlkeilschwanzhuhn]
Verreaux's pheasant-partridge [Tetraophasis obscurus, syn.: Tetraogallus obscurus] Braunkehl-Keilschwanzhuhn {n} [auch: Braunkehlkeilschwanzhuhn]
Verreaux's sifaka [Propithecus verreauxi] Larvensifaka {m} [Lemur]
Verreaux's song-thrush / song thrush [Turdus mupinensis] Chinasingdrossel {f}
Verreaux's song-thrush / song thrush [Turdus mupinensis]Mupindrossel {f}
Verreaux's tinamou [Nothocercus julius]Gelbbrusttinamu {m} [auch: Gelbbrust-Tinamu]
Verrill's two-spot octopus [Octopus bimaculatus, syn.: Octopus bimaculoides]Kalifornischer Zweipunktkrake {m} [ugs. auch Kalifornische Zweipunktkrake {f}]
verrucaWarze {f}
verrucateverrucat
verruciformwarzenförmig
verrucouswarzig
vers [Troubadour] Kanzone {f} [Troubadour]
« verbverbverdverivermvernversversvertvertvert »
« backPage 68 for words starting with V in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement