|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 10 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
waiting roomWarteraum {m}
waiting room Wartesaal {m}
waiting room Wartezimmer {n}
waiting room [normally situated at railway stations] Wartsaal {m} [schweiz.]
waiting room clock Wartesaaluhr {f}
waiting room clock Wartezimmeruhr {f}
waiting roomsWarteräume {pl}
waiting rooms [in railway station etc.] Wartesäle {pl}
waiting semester [German universities] Wartesemester {n} [Studienplatzvergabe]
waiting staff [Br.]Bedienung {f} [Kellner kollektiv]
waiting staff [Br.]Bedienpersonal {n}
waiting stateWartezustand {m}
waiting task wartende Aufgabe {f}
waiting timeWartezeit {f}
waiting timeZeit {f} des Wartens
waiting to happen [postpos.] [predictable, foreseeable]mit Ansage [nachgestellt] [Redewendung] [vorhersagbar, -sehbar]
[waiting on / in the raised hide]Ansitz {m} [das Warten auf dem bzw. im Ansitz]
waiting-boy Laufbursche {m}
waitperson [esp. Am.] [gender-neutral term for waiter or waitress] Servicekraft {f} [Kellner od. Kellnerin]
waitpersons {pl} Servierpersonal {n}
wait-pipe Schalmei {f}
waitress Kellnerin {f}
waitress Bedienung {f} [weiblich]
waitressFräulein {n} [ugs.] [veraltet] [Kellnerin]
waitress Bedienkraft {f} [weiblich]
waitressServiertochter {f} [schweiz.]
waitressServiererin {f}
waitress Mamsell {f} [veraltet]
waitressSaaltochter {f} [schweiz.]
waitress(weibliche) Servicekraft {f}
Waitress [Adrienne Shelly]Jennas Kuchen – Für Liebe gibt es kein Rezept
waitress apronBedienungsschürze {f}
waitress apron Servierschürze {f} [Bedienungsschürze]
waitress serviceBedienung {f} [durch eine Kellnerin]
Waitress!Frollein! [veraltend] [ugs.] [Ruf nach der Kellnerin] [heute meist als pej. empfunden]
Waitress!Bedienung!
Waitress!Wirtshaus! [ugs. und derb für: Bedienung!] [bes. in Süddeutschland]
waitressesKellnerinnen {pl}
waitressesBedienungen {pl} [weiblich pl.] [Kellnerinnen]
waitressing Kellnern {n} [ugs.]
waitressing Bedienen {n} [Kellnern]
waitressing Servieren {n} [Arbeiten als Kellnerin]
waitron [Am.] [gender-neutral term for waiter or waitress]Servicekraft {f} [Kellner od. Kellnerin]
waits / waites {pl} [Br.]Stadtpfeifer {pl}
waitstaff Bedienung {f}
waitstaff Servicepersonal {n} [Kellner und Kellnerinnen]
waitstaff [Am.] [treated as sg. or pl.] Kellner {pl}
waitstateWarteeinheit {f}
waitstate Wartestatus {m}
waived aufgegeben
waivedabbedungen
waiver [concession]Sonderfreigabe {f} (nach Realisierung)
waiver [relinquishment]Verzicht {m}
waiver [relinquishment] Verzichtleistung {f}
waiver [statement of relinquishment]Erlass {m}
waiver [statement of relinquishment] Verzichterklärung {f}
waiver [statement of relinquishment] Verzichtserklärung {f}
waiver clauseVerzichtklausel {f}
waiver customer Verzichtskunde {m}
waiver of Verzicht {m} auf
waiver of [obligations etc.] Befreiung {f} von [Pflichten usw.]
waiver of a debt Verzicht {m} auf eine Forderung
waiver of a fee Erlass {m} einer Gebühr
waiver of a right Verzicht {m} auf einen Anspruch
waiver of an action Rücknahme {f} einer Klage
waiver of dividendDividendenverzicht {m}
waiver of interestVerzicht {m} auf Zinsen
waiver of premiumVerzicht {m} auf eine Prämie
waiver of protestVerzicht {m} auf Protest
waiver of recourseVerzicht {m} auf Regress
waiver of recourse Regressverzicht {m}
waiver of reference samplesVerzichtserklärung {f} von Referenzmustern
waiver of repaymentsVerzicht {m} auf Rückzahlungen
waiver of the rights Rechtsverzicht {m}
waiver of written form Verzicht {m} auf die Schriftform
waiver on the part of creditors Verzicht {m} seitens der Gläubiger
waiver rule Waiver-Regelung {f}
waiversVerzichte {pl}
waiving aufgebend
waivingverzichtend auf
waiving Verzicht {m}
waiving of collection charges Verzicht {m} auf Inkassogebühren
waiving of debts Schuldenerlass {m}
waiving of expensesVerzicht {m} auf Spesen
wajang [spv.] [wayang] Wayang {n} [Rsv.] [Wajang]
waka [Japanese poetic form] Waka {n} [Genre der japanischen Dichtkunst]
wakabayashilite [(As,Sb)11S18]Wakabayashilith {m}
wakame seaweed {sg} [Undaria pinnatifida] Wakame-Algen {pl}
wakame (seaweed) [Undaria pinnatifida] Wakame {f} [Braunalge]
Wakayama cone [Conus wakayamaensis, syn.: Asprella wakayamaensis] Wakayama-Kegelschnecke {f} [Meeresschneckenart]
Wakayama red-backed vole [Myodes andersoni, syn.: Craseomys niigatae, Phaulomys andersoni] Anderson-Rötelmaus {f}
wakeKielwasser {n}
wake Heckwelle {f}
wake Sog {m} [bei Schiffen]
wake Heckwasser {n} [auch: Hecksee]
wake [esp. Irish]Leichenschmaus {m} [veraltet i. S. v.: Teil des Verabschiedungsritus (bes. während der Aufbahrungszeit des Toten zuhause)]
wake [held after the funeral] Zehrung {f} [österr.] [Leichenschmaus]
wake [slipstream] Windschatten {m} [fig.]
wake [vigil by the body]Totenwache {f}
WAKE [Wake Trilogy] [Lisa McMann] WAKE – Ich weiß, was du letzte Nacht geträumt hast
« wageWaglWagywainWaitwaitwakeWaldwalkwalkwalk »
« backPage 10 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement