All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 138 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
wharves Kaie {pl}
wharves Kais {pl}
what das
whatwat [ugs.] [was] [NRW, nordd.]
what ... about worüber
what ... forwozu
what [which]welcher
What / Who are you ashamed of?Wessen schämst du dich? [geh.]
what awas für ein
what a was für eine
What a beauty!Was für ein Prachtexemplar!
What a bitch of a day! [coll.] Was für ein beschissener Tag! [vulg.]
What a bitch! [Am.] [vulg.]So ein Mist! [ugs.]
What a bitch! [Am.] [vulg.] Was für eine Scheiße! [vulg.]
What a bitch! [Am.] [vulg.]Was für ein Mist! [ugs.]
What a blast! [coll.]Das war ein Mordsspaß! [ugs.]
What a bloody place to work in! [Br.] [coll.] Ein Scheißladen ist das hier! [ugs.] [Arbeitsplatz]
What a bother! Wie ärgerlich!
What a bummer! [Am.] [coll.]So ein Mist! [ugs.]
What a bummer! [Am.] [coll.] Wie schade!
What a bummer! [Am.] [sl.] Was für eine Scheiße! [vulg.]
What a bummer! [sl.]So ein Ärger!
What a cheek! [Br.]Was für eine Frechheit!
What a coincidence!Was für ein Zufall!
What a coincidence!Welch ein Zufall!
What a coincidence! So ein Zufall!
What a common little hussy! So ein ordinäres Luder!
What a cradle-snatcher he is! [coll.]Der könnte ja ihr Vater sein!
What a cradle-snatcher she is! [coll.] [fig.]Die könnte ja seine Mutter sein!
What a day! Was für ein Tag!
What a dork! [sl.]Was für ein Trottel! [ugs.]
what a drag [coll.]wie langweilig
what a drag [coll.] wie öde
what a drag [coll.]welch eine Plage {f}
What a face! [pej.] So eine Fratze! [ugs.] [pej.]
What a frost! So eine Pleite!
What a great....Was ein tolles...
What a hoot! Was für ein Brüller!
What a joy! Welche Freude!
What a life! Was für ein Leben!
What a little darling!So ein süßer Schneck! [regional, bes. österr., südd.] [hübsche Kleine, reizendes Mädchen]
What a lot (load) of rubbish! [coll.]So ein Quatsch! [ugs.]
What a mess! Was für eine Unordnung!
What a mess! [coll.]So eine Schweinerei! [ugs.]
What a morning! So ein Morgen!
What a nerve! So eine Frechheit!
What a nerve! Was für eine Unverschämtheit!
What a Night for a Knight [Scooby-Doo]Spuk im Museum
What a nuisance! Wie ärgerlich!
What a pity!Wie schade!
What a pity! So ein Pech!
What a pity! Nebbich! [jiddisch]
What a pleasure!Welche Freude!
What a plonker! [Br.] [coll.] Das ist ein Trampel!
What a plonker! [Br.] [coll.] [pej.]Was für ein Trampel! [ugs.] [pej.]
What a plonker! [Br.] [coll.] [pej.]So ein Trampel! [ugs.] [pej.]
What a relief! Was für eine Erleichterung!
What a relief!Welch eine Erleichterung!
What a rip-off! [coll.] So ein Beschiss! [vulg.]
What a rip-off! [coll.] Was für ein Beschiss! [vulg.]
What a shame! So eine Schande!
What a shame! Wie schade!
What a shame! Was für eine Schande!
What a sight you are. Wie siehst du denn aus.
What a sight! Das ist ein Bild für die Götter!
What a sight! Was für ein Anblick!
What a silly fool.So ein blöder Affe!
What a stupid thing to wish!Was für ein dummer Wunsch!
What a swizz! [Br.] [coll.] So ein Beschiss! [vulg.]
What a swizz! [Br.] [coll.] Was für ein Beschiss! [vulg.]
What a to-do! [coll.] So ein Theater! [ugs.]
What a topsy-turvy world!Was für eine verrückte Welt!
What a waste! Was für eine Verschwendung!
What About Bob? [Frank Oz]Was ist mit Bob?
What about breakfast?Wie wär's mit (dem) Frühstück?
What about it? Was soll damit sein?
What about Jack? [Suggestion] Was ist mit Hans? [Vorschlag]
What about me?Und ich?
What About Mimi Mimis Plan
What about the return flight?Wie sieht es mit dem Rückflug aus?
What about ya? [Northern Irish] [sl.]Wie geht's? [ugs.]
What about you?Was ist mit dir? [Betont wird „dir“.]
What about you?Wie steht's mit dir? [ugs.]
What about ...? Wie ist es mit ...?
What about ...? [coll.] Was ist mit ...? [ugs.]
What after all does it amount to? Worauf läuft das hinaus?
What ails you? Was fehlt Ihnen? [gesundheitlich] [formelle Anrede]
... what all this will come to. ..., wie das weitergehen soll / wird. [bei ungewisser Zukunft]
What also speaks against this is ... Was auch dagegen spricht, ist ...
What am I, chopped liver? [Am.] He, warum werde ich ignoriert?
What am I doing wrong? Was mache ich nur falsch?
What am I going to do now? Nun ist guter Rat teuer.
What am I supposed to make of that? Wie soll ich das verstehen?
What am I to do?Was soll ich (nur) tun?
What an amazing coincidence.Was für ein merkwürdiger Zufall.
What an odd coincidence. Was für ein sonderbarer Zufall.
What an odd pairing. Seltsame Kombination.
what appeared to be sth.was offenbar etw. war
What are all the things you can do online?Was kann man alles online machen?
« westWetpwet-wetwwhalwharWhatWhatWhatWhatWhat »
« backPage 138 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers