|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 142 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
What are you (lot) actually getting up to over there? [Br.]Was treibt ihr da drüben eigentlich?
What are you planning to do?Was haben Sie vor? [formelle Anrede]
What are you playing at there? Was treibst du da eigentlich?
What are you rabbiting (on) about? [Br.] [coll.] Was laberst du da? [ugs.]
What are you referring to?Worauf beziehen Sie sich? [formelle Anrede]
What are you, some kind of bodyguard?Was sind Sie, ein Leibwächter oder sowas / so was? [formelle Anrede] [ugs.]
What are you thinking about? Worüber denkst du nach?
What are you thinking? [meaning: that's absurd / you're on the wrong track thinking that] Wo denkst du hin? [Redewendung]
What are you trying to say?Was willst du damit sagen?
What are you up to at the moment? [coll.]Was treibst du (so) zur Zeit? [ugs.]
What are you up to? Was hast du vor?
What are you up to? [polite enquiry made to a colleague etc.] Was machst du (so)?
What are you up to? [What is your underlying strategy/intention?]Worauf willst du hinaus / raus?
What are you waiting for? Worauf wartest du (noch)?
What are you waiting for? Christmas? Brauchst du eine Extra-Einladung?
What are your aims? Was sind deine Absichten?
What are your present prices for ... ? Was sind Ihre heutigen Preise für ... ?
What are your views on that? Wie stehen Sie dazu?
What bad luck! So ein Pech!
What Became of Gunner Asch 08/15 heute [Hans Hellmut Kirst]
What boots it? [archaic] [avails it] Was nützt es?
What bothers me is ... Was mich beschäftigt [belastet, beunruhigt], ist ...
What brings you here? Was führt dich hierher?
What brought it about was ...Anlass war ...
What brought you along today?Was kann ich für Sie tun?
What brought you to Berlin?Was hat dich nach Berlin verschlagen?
What business is it of yours?Was geht dich das an? [ugs.]
What Came Before He Shot Her [Elizabeth George]Am Ende war die Tat
What can I do for you?Womit kann ich (Ihnen) dienen?
What can I do for you? Was wünschen Sie bitte? [formelle Anrede]
What can I do for you? Was darf es sein?
What can I do for you?Was kann ich für Sie tun? [formelle Anrede]
What can I do for you? [asked in a shop]Sie wünschen? [formelle Anrede]
What can I do for you? [in shop etc.]Was beliebt? [veraltet]
What Can I Do When Everything's on Fire? [António Lobo Antunes] Was werd ich tun, wenn alles brennt?
What can I do you for? [hum.] Was kann ich für dich tun?
What can the data say?Was können die Daten aussagen?
What can we do about it?Was können wir dagegen tun?
What caused the delay? Was verursachte die Verzögerung?
What cheek! Was für eine Frechheit!
What colour is it? [Br.] Welche Farbe hat es?
What colour is my book? [Br.] Welche Farbe hat mein Buch?
... what comes out of it.... was daraus wird.
What concern is it of yours? Was bekümmert Sie das? [geh.] [formelle Anrede]
What concern is it of yours? Was kümmert es dich?
What concerns us primarily is that ... Es geht uns primär darum, dass ...
What consequences did this have? Welche Konsequenzen hatte dies?
What considerations?Was für Erwägungen?
What constitutes beauty ... Was Schönheit ausmacht ...
What constitutes beauty? Was macht Schönheit aus?
... - what could be better! ... - besser gehts / geht's nicht! [ugs.]
What cowards you are!Ihr Feiglinge!
What crawled up your ass (and died)? [coarse] [coll.] [idiom] [What made you so annoyed?]Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen / gekrochen? [ugs.] [Redewendung]
What crawled up your ass (and died)? [coarse] [Why are you smelling so bad?] Du stinkst, als ob du einen toten Vogel in der Tasche hättest. [ugs.] [selten]
What day is it today?Was ist heute für ein Tag?
What day is it today? Welchen Tag haben wir heute?
What day of the month is this? Den wievielten (Tag) haben wir heute? [ugs.]
What day of the month is this? Welcher Monatstag ist heute?
What day would suit you? Welcher Tag würde dir passen?
What did he become famous for? Wodurch wurde er berühmt?
What did he die of? Woran ist er gestorben?
What did I do wrong?Was habe ich falsch gemacht?
What did I tell you? Hab ich dir das nicht gleich gesagt?
What did that do for the team? Was hat das dem Team gebracht?
What did you catch her doing?Wobei hast du sie ertappt? [sie: 3. Pers. Singular]
What did you catch them doing?Wobei hast du sie ertappt? [sie: 3. Pers. Plural]
What did you do before ... Was haben Sie getan, bevor ... [formelle Anrede]
What did you do before ... Was hast du getan, bevor ...
What did you do last night? Was hast du letzte Nacht getrieben? [ugs.]
What did you get for Christmas? Was hast du zu Weihnachten bekommen?
What did you get out of it? Was hast du davon?
What did you get? [mathematical solution] Was hast du raus? [ugs.] [mathematische Lösung]
What did you get? [mathematical solution] Was kommt bei dir raus? [ugs.] [mathematische Lösung]
What did you hurt yourself on? Woran haben Sie sich verletzt? [formelle Anrede]
What did you trip over?Worüber bist du gestolpert?
What difference does it make?Welchen Unterschied macht das?
What do I care (about that)? Was schert mich das?
What do I care? [coll.] Was kümmerts mich? [ugs.]
What do I care? [coll.]Was kümmert's mich? [ugs.]
What do I owe you? Wie viel bin ich Ihnen schuldig?
What do they look like? Wie sehen sie aus?
What do they take me for? [coll.]Ich lass mich doch nicht verarschen! [ugs.]
What do we toast to? Worauf trinken wir?
What do we toast to? Auf was trinken wir?
What do you attribute your success to?Wie erklären Sie sich Ihren Erfolg?
What do you call ... ?Wie bezeichnet man ... ?
What do you call that in English?Wie heißt das im Englischen?
What do you call that in English? [esp. an object]Wie heißt das auf Englisch? [bes. ein Gegenstand]
What do you call that?Wie nennst du das?
What do you call ...? Wie nennt man ...? [Wie bezeichnet man ...?]
What do you care if I get myself run over? Dir ist es doch egal, wenn ich mich überfahren lasse!
What do you care? [coll.] Was geht dich das an? [ugs.]
What do you charge for ... ?Was berechnen Sie für ... ? [formelle Anrede]
What do you do for a living? Womit verdienst du deinen Lebensunterhalt?
What do you do for a living?Was sind Sie von Beruf? [formelle Anrede]
What do you do in your spare time? Wie verbringen Sie Ihre Freizeit? [formelle Anrede]
What do you do there?Was arbeitest du dort?
What do you do there? Was machst du da? [eher ugs.] [Womit bist du gerade beschäftigt?]
What do you do? Was sind Sie von Beruf? [formelle Anrede]
What do you expect to achieve by that?Was willst du damit erreichen?
« wetswet-whacwhalWhatWhatWhatWhatwhatWhatWhat »
« backPage 142 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement