All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 182 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
white suckerfish [Remora albescens, syn.: Remorina albescens]Weißer Schiffshalter {m}
white sugar weißer Zucker {m}
white sugar Weißzucker {m}
white supremacist [Anhänger der Theorie von der Überlegenheit der Weißen]
white supremacist [Am.]rechtsextrem [bes. rassistisch]
white supremacy Vorherrschaft {f} der Weißen
white supremacyÜberlegenheit {f} der Weißen
white swallowwort [Cynanchum vincetoxicum, syn.: Alexitoxicon vincetoxicum, Vincetoxicum hirundinaria, V. officinale]Weiße Schwalbenwurz {f}
white swan [Cygnus olor]Höckerschwan {m}
white sweet clover [Melilotus albus] Weißer Steinklee {m}
white sweet clover [Melilotus officinalis subsp. alba, syn.: Melilotus alba, M. albus] Weißblühender Bokharaklee {m}
white Swiss shepherd dog [Berger Blanc Suisse]Weißer Schweizer Schäferhund {m} [Berger Blanc Suisse]
white tanner Weißgerber {m}
white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Sumpf-Garbe / Sumpfgarbe {f}
white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Bertramschafgarbe {f}
white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Gewöhnliche Sumpf-Schafgarbe / Sumpfschafgarbe {f}
white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris] Bertrams-Garbe / Bertramsgarbe {f}
white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris](Deutscher) Weißer Dorant {m}
white tansy [Achillea ptarmica, syn.: A. pharmica, A. speciosa, A. vulgaris]Nies-Schafgarbe / Niesschafgarbe {f}
white tansy [Achillea ptarmica]Bertram-Schafgarbe {f}
white tansy [Achillea ptarmica]Sumpf-Schafgarbe {f}
white teaweißer Tee {m}
white tern [Gygis alba]Feenseeschwalbe {f}
white thoroughwort [Ageratina adenophora, syn.: Eupatorium adenophorum, E. glandulosum] [crofton weed] Drüsiger Wasserdost {m}
white thrombus weißer Thrombus {m} [Abscheidungsthrombus]
white thrombus Leukozytenthrombus {m} [selten]
white tie [invitation]Frack bzw. langes Abendkleid [Einladung]
white tie occasion Veranstaltung {f} mit Frackzwang
White Timok (River) Weißer Timok {m} [Fluss]
white tit-sponge [Polymastia mamillaris, syn.: Spongia mamillaris] Derber Zipfelschwamm {m}
white to move [chess]Weiß am Zug [Schach]
white tortoiseshell limpet [Tectura virginea, syn.: Acmaea virginea] Jungfräuliche Napfschnecke {f}
white tortoiseshell limpet [Tectura virginea, syn.: Acmaea virginea]Weiße Schildkrötenschnecke {f}
white tortureweiße Folter {f}
white transparent (apple) [cultivar of Malus domestica]Kornapfel {m} [regional] [Klarapfel]
white trash [Am.] [pej.]weißer Abschaum {m}
white trash [Am.] [pej.] weißes Pack {n} [pej.] [abfälliger Ausdruck für weiße Menschen der Unterschicht, vor allem in den Südstaaten der USA]
white trash with cash [Am.] [coll.] [pej.] [pej. Ausdruck für wohlhabende Weiße, die als minderwertig betrachtet werden]
white trefoil [Trifolium repens] Weiß-Klee / Weißklee {m}
white trefoil [Trifolium repens]Kriech-Klee / Kriechklee {m}
white trough clam [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina] Strahlenkörbchen {n} [Bunte Trogmuschel]
white trough clam [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina] Strahlenkorb {m} [Bunte Trogmuschel]
white trough clam [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina] Narrenkappe {f} [Bunte Trogmuschel]
white trough clam [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina] Bunte Trogmuschel {f}
white trough clam [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina] Gemeine Trogmuschel {f}
white trough shell [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina] Strahlenkörbchen {n} [Bunte Trogmuschel]
white trough shell [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina]Strahlenkorb {m} [Bunte Trogmuschel]
white trough shell [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina] Narrenkappe {f} [Bunte Trogmuschel]
white trough shell [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina]Bunte Trogmuschel {f}
white trough shell [Mactra stultorum, syn.: Cardium corallinum, C. stultorum, Mactra corallina]Gemeine Trogmuschel {f}
white trout lily [Erythronium albidum] Weißlicher Hundszahn {m}
white truffle [Tuber magnatum] Weiße Trüffel {f} [ugs. meist: Weißer Trüffel {m}]
white truffle [Tuber magnatum]Piemont-Trüffel {f} [ugs. meist {m}]
white truffle [Tuber magnatum] Herrentrüffel {f} [ugs. meist {m}]
white truffle [Tuber magnatum] Alba-Trüffel {f} [ugs. meist {m}]
white turmeric [Curcuma zedoaria, syn.: Amomum zedoaria] Weiße Curcuma {f}
white turmeric [Curcuma zedoaria, syn.: Amomum zedoaria]Zittwer {m} [Rsv.]
white turmeric [Curcuma zedoaria, syn.: Amomum zedoaria] Zedoarwurzel {f} [veraltet] [Zitwerwurzel]
white turmeric [Curcuma zedoaria, syn.: Amomum zedoaria] Zitwer {m}
white turmeric [Curcuma zedoaria, syn.: Amomum zedoaria]Zitwerwurzel {f}
white turnip [Brassica rapa subsp. rapa]Speiserübe {f}
white turnips weiße Rüben {pl}
white twisted-stalk [Streptopus amplexifolius]Stängelumfassender Knotenfuß {m}
white up pointing indexweißer Zeigefinger {m} nach oben [Unicode: U+261D (9757)]
white upland goose [Chloephaga picta]Magellangans {f}
white (upright) mignonette [Reseda alba]Weißer Wau {m}
white (upright) mignonette [Reseda alba] Weiße Resede {f}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Weißer Germer {m}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Nieswurz {f}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Hemmerwurzn {f}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Hemmertwurzn {f}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Lauskraut {n}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Lauswurz {f}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Gewöhnlicher Germer {m}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Gillwurz {f} [österr.]
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum] Weiße Hellebore {f}
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Weiß-Germer / Weißgermer {m} [Weißer Germer]
white veratrum [Veratrum album, syn.: Veratrum lobelianum]Hammerwurz {f} [Weißer Germer]
white vetch [Lathyrus sativus]Saat-Platterbse {f}
white vetch [Lathyrus sativus]Kicherling {m} [Saat-Platterbse]
white vetch [Lathyrus sativus] Futter-Platterbse {f} [auch: Futterplatterbse]
white vetch [Lathyrus sativus] Deutsche Kichererbse {f}
white vetchling [Lathyrus sativus]Deutsche Kichererbse {f}
white vetchling [Lathyrus sativus] Kicherling {m} [Saat-Platterbse]
white vetchling [Lathyrus sativus]Futter-Platterbse {f} [auch: Futterplatterbse]
white vinegarklarer Essig {m}
white vinegar weißer Essig {m}
white violet [Viola alba, syn.: V. alba ssp. alba, V. alba ssp. scotophylla, V. armena, V. cretica]Dunkelblättriges Veilchen {n}
white violet [Viola alba, syn.: V. alba ssp. alba, V. armena, V. cretica, V. scotophylla]Weißes Veilchen {n}
white violet [Viola alba, syn.: V. alba ssp. alba, V. armena, V. cretica, V. scotophylla]Parma-Veilchen {n}
white violet [Viola canadensis, also V. rugulosa] Kanada-Veilchen {n}
white voice weißer Gesang {m}
white wagtail [Motacilla alba alba]Bachstelze {f}
white wagtail [Motacilla alba]Bachstelze {f}
white wagtail [Motacilla alba] Wippsteert {m} [regional, z. B. Niedersachsen, auch plattdeutsch] [Bachstelze]
white wagtail [Motacilla alba] Wibbelstetzje {f} [regional, z. B. Köln] [Bachstelze]
white wagtail [Motacilla samveasnae]Mekongstelze {f}
white wake-robin [Trillium grandiflorum] Großblütige Waldlilie {f}
white wakerobin / wake-robin [Trillium grandiflorum]Großblütiges Dreiblatt {n}
white wakerobin / wake-robin [Trillium grandiflorum]Große Dreizipfellilie {f}
« whitwhitwhitwhitwhitwhitWhitwhitwhitwhitwhit »
« backPage 182 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement