|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 184 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
white wormwood [Artemisia ludoviciana] Silber-Wermut / Silberwermut {m}
white wormwood [Artemisia ludoviciana] Steppen-Beifuß {m}
white yolk weißer Dotter {m}
white yolk weißes Dotter {n}
white Zinfandelweißer Zinfandel {m} [heller Blanc de Noirs]
(white) angelfish [Chaetodipterus faber] Atlantischer Spatenfisch {m}
(white) arum-lily / arum lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica] (Gewöhnliche) Calla {f} [Rsv.: (Gewöhnliche) Kalla]
(white) baneberry [Actaea pachypoda, syn.: A. alba] Weißfrüchtiges Christophskraut {n}
(white) barn owl [Tyto alba] Schleiereule {f}
(white) beaded anemone [Heteractis aurora, syn.: Actinia aurora, Antheopsis koseirensis, Bunodes koseirensis, Radianthus koseiriensis]Glasperlen-Anemone / Glasperlenanemone {f}
(white) bikini stripes(weiße) Bikinistreifen {pl} [wegen des Bikinis ungebräunte Hautareale]
(white) butterfly ginger [Hedychium coronarium]Schmetterlingslilie {f}
(white) butterfly ginger [Hedychium coronarium]Weißer Ingwer {m}
(white) cinnamon-bark / cinnamon bark [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella] Weißer Zimtrindenbaum {m}
(white) cinnamon-bark / cinnamon bark [Canella winterana, syn.: C. alba, C. winteriana, Laurus winterana, L. winteriana, Winterana canella] Weißer Kaneelbaum {m}
(white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] (Amerikanischer) Blumen-Hartriegel / Blumenhartriegel {m}
(white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Blüten-Hartriegel / Blütenhartriegel {m}
(white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida]Schönblühender Hartriegel {m}
(white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Schönblühender Hornstrauch {m}
(white) dogwood [Cornus florida, syn.: C. florida f. xanthocarpa, C. urbiniana, Benthamidia florida] Amerikanischer Hornstrauch {m}
(white) egret flower [Pecteilis radiata, syn.: Habenaria radiata] Reiherblume {f}
(white) egret flower [Pecteilis radiata, syn.: Habenaria radiata]Weiße Vogelblume {f}
(white) egret flower [Pecteilis radiata, syn.: Habenaria radiata] Vogelorchidee {f}
(white) egret flower [Pecteilis radiata, syn.: Habenaria radiata]Japanische Vogelblume {f}
(white) elfin saddle [Helvella crispa, syn.: H. pithyophila] Herbstlorchel {f}
(white) elfin saddle [Helvella crispa, syn.: H. pithyophila]Krause Lorchel {f}
(white) eyecap / eye-cap moths [family Opostegidae]Augendeckelfalter {pl}
(white) foxglove beardtongue / beard tongue [Penstemon digitalis, syn.: P. alluviorum, P. laevigatus subsp. digitalis] Fingerhutblütiger Bartfaden {m}
(white) goosefoot [Chenopodium album] Weißer Gänsefuß {m}
(white) goosefoot [Chenopodium album] Melde {f}
(white) ironweed [Buglossoides arvensis, syn.: Lithospermum arvense]Acker-Steinsame / Ackersteinsame {m}
(white) ironweed [Buglossoides arvensis, syn.: Lithospermum arvense] Acker-Rindszunge / Ackerrindszunge {f}
(white) large-flowered prickly poppy [Argemone grandiflora]Großblütiger Stachelmohn {m}
(white) moon orchid [Phalaenopsis amabilis, syn.: Epidendrum amabile] [moth orchid] Mondorchidee {f}
(white) moth mullein [Verbascum blattaria] Motten-Königskerze / Mottenkönigskerze {f}
(white) moth mullein [Verbascum blattaria]Mottenwollkraut {n}
(white) moth mullein [Verbascum blattaria] Schabenkraut {n}
(white) moth mullein [Verbascum blattaria] Mottenkraut {n}
(white) peppery milkcap / milk-cap / milk cap [Lactarius piperatus, syn.: Agaricus piperatus] Schlanker Pfeffer-Milchling / Pfeffermilchling {m}
(white) peppery milkcap / milk-cap / milk cap [Lactarius piperatus, syn.: Agaricus piperatus] Echter Pfeffermilchling {m}
(white) phosphorus canisterPhosphorkanister {m} [Brandbombe]
(white) potato vine [Solanum jasminoides] Jasmin-Nachtschatten / Jasminnachtschatten {m}
(white) potato vine [Solanum jasminoides]Weißer Kartoffelstrauch {m}
(white) potato vine [Solanum laxum, syn.: Solanum jasminoides] Jasminähnlicher Nachtschatten {m}
(white) potato vine [Solanum laxum, syn.: Solanum jasminoides]Kartoffelwein {m}
(white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Weißer Erdrauch {m}
(white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Klimmender Erdrauch {m}
(white) ramping fumitory [Fumaria capreolata]Ranken-Erdrauch {m}
(white) ramping fumitory [Fumaria capreolata] Rankender Erdrauch {m}
(white) ramping fumitory [Fumaria capreolata]Windender Erdrauch {m}
(white) rattlesnake-root [Nabalus albus, syn.: N. alba, Prenanthes alba] Weißer Lattich {m}
(white) rattlesnake-root [Nabalus albus, syn.: N. alba, Prenanthes alba] Hasenlattich {m}
(white) sallee [Eucalyptus pauciflora] [snow gum]Schnee-Eukalyptus {m}
(white) sally [Eucalyptus pauciflora] [snow gum]Schnee-Eukalyptus {m}
(white) sea-blite / sea blite [Suaeda maritima, syn.: Chenopodium maritimum] Sode {f}
(white) sea-blite / sea blite [Suaeda maritima, syn.: Chenopodium maritimum] Strand-Sode / Strandsode {f}
(white) smoke bomb Nebelbombe {f}
(white) smoke grenadeNebelgranate {f}
(white) sticky catchfly [Silene viscosa, syn.: Melandrium viscosum]Klebrige Lichtnelke {f}
(white) sticky catchfly [Silene viscosa, syn.: Melandrium viscosum] Klebrige Nachtnelke {f}
(white) sticky catchfly [Silene viscosa, syn.: Melandrium viscosum] Klebriges Leimkraut {n}
(white) summer wine [during the asparagus season] Spargelwein {m} [Weine des Vorjahres-Jahrgangs, zu Spargelgerichten]
(white) sweet clover [Melilotus albus] Bokharaklee {m}
(white) sweet clover [Melilotus albus] Weißer Honigklee {m}
(white) trumpet lily [Lilium longiflorum, also L. longiflorum var. eximium]Oster-Lilie / Osterlilie {f}
(white) trumpet lily [Lilium longiflorum, also L. longiflorum var. eximium] Langblütige Lilie {f}
(white) water buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: Batrachium aquatile]Echter Wasserhahnenfuß {m}
(white) water buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum] Großblüten-Wasserhahnenfuß {m}
white/black [color code] weiß-schwarz <ws/sw> [Farbcode]
white/blue [color code] weiß-blau <ws/bl> [Farbcode]
white/green [color code] weiß-grün <ws/gn> [Farbcode]
white/grey [Br.] [color code] weiß-grau <ws/gr> [Farbcode]
white/pink [color code] weiß-rosa <ws/rs> [Farbcode]
white/red [color code]weiß-rot <ws/rt> [Farbcode]
white/yellow [color code]weiß-gelb <ws/ge> [Farbcode]
white-and-blue heart-shaped shield weiß-blauer Herzschild {m}
white-ankled deermouse [Peromyscus pectoralis]Weißfesselmaus {f}
white-ankled mouse [Peromyscus pectoralis]Weißfesselmaus {f}
white-backed black tit [Melaniparus / Parus leuconotus] Weißrückenmeise {f}
white-backed duck [Thalassornis leuconotus] Weißrücken-Pfeifgans {f}
white-backed duck [Thalassornis leuconotus] Weißrückenente {f}
white-backed fire-eye [Pyriglena leuconota] Weißrücken-Feuerauge {f}
white-backed kingfisher [Todiramphus albonotatus] Weißrückenliest {m}
white-backed mannikin [Lonchura striata]Spitzschwanz-Bronzemännchen {n}
white-backed mousebird [Colius colius]Weißrücken-Mausvogel {m}
white-backed munia [Lonchura striata]Spitzschwanz-Bronzemännchen {n}
white-backed night-heron / night heron [Gorsachius leuconotus, syn.: Calherodius leuconotus, Nycticorax leuconotus]Weißrückenreiher {m}
white-backed rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus] Steinrötel {m}
white-backed rock-thrush / rock thrush [Monticola saxatilis, syn.: M. cyanus]Steindrossel {f}
white-backed swallow [Cheramoeca leucosterna]Weißrückenschwalbe {f}
white-backed thrush [Turdus kessleri] Rhododendrondrossel {f}
white-backed thrush [Turdus kessleri]Alpendrossel {f}
white-backed tit [Melaniparus / Parus leuconotus] Weißrückenmeise {f}
white-backed vulture [Gyps bengalensis] Bengalengeier {m}
white-backed vulture [Gyps bengalensis] [white-rumped vulture] Bengalgeier {m}
white-backed wheatear [Oenanthe finschii] Felsenschmätzer {m}
white-backed wheatear [Oenanthe finschii] Felsensteinschmätzer {m} [auch: Felsen-Steinschmätzer]
white-backed whistling-duck / whistling duck [Thalassornis leuconotus] Weißrücken-Pfeifgans {f}
white-backed whistling-duck / whistling duck [Thalassornis leuconotus] Weißrückenente {f}
white-backed woodpecker [Dendrocopos leucotos] Weißrückenspecht {m}
« whitWhitwhitwhitwhitwhitwhitwhitwhitwhitwhit »
« backPage 184 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement