|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 219 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
widow's allowance Witwengeld {n}
widows and orphans fund Witwen- und Waisenkasse {f}
widow's annuity Witwenrente {f}
widow's benefits {pl} [widow's pension] Witwenrente {f}
widows' funds [funds providing for widows and orphans in 18th cent. Germany] Witwenkassen {pl} [Rentenfonds für Hinterbliebene im 18. Jh.]
widow's hump [coll.]Witwenbuckel {m} [ugs.]
widow's insurance Witwenversicherung {f}
widow's mite Scherflein {n} der (armen) Witwe
widow's peak spitzer Haaransatz {m}
widow's pensionWitwenrente {f}
Widow's Walk [Robert B. Parker] Die blonde Witwe
widow's weedsTrauerkleidung {f} [einer Witwe]
widthBreite {f}
width Schriftbreite {f}
width Weite {f}
width Schriftdicke {f}
width [of cloth, paper] Bahn {f} [Stoff, Papier]
width across flats Schlüsselweite {f}
width allowanceBreitenzuschlag {m}
width crowning [gear]Breitenballigkeit {f} [Zahnrad]
width difference Breitendifferenz {f}
width flat Schlüsselfläche {f}
width limitHöchstbreite {f}
width measurementBreitenmessung {f}
width of a line Zeilenbreite {f}
width of a vehicleBreite {f} eines Fahrzeugs
width of a wallpaper roll Tapetenbahn {f}
width of carriageway [additional road sign] Straßenbreite {f} [Zusatztafel, Straßenschild]
width of frontage [tactical]Frontbreite {f}
width of fuselageRumpfbreite {f}
width of informationInformationsbreite {f}
width of jawsSpannbreite {f} [Schraubstock]
width of materialStoffbahn {f}
width of pageBreite {f} des Blattes
width of shoulderSchulterbreite {f}
width of the fairwayFahrrinnenbreite {f}
width of water levelWasserspiegelbreite {f}
width restriction of 2m / 6ft 6in Verbot {n} für Fahrzeuge über 2 m Breite [Verkehrsschild (Nr. 264) nach StVO]
width toleranceBreitentoleranz {f}
width-adjustable breitenverstellbar
widths Weiten {pl}
widthways der Breite nach
widthways [also: breadthways]der Quere nach [ugs.]
widthwise der Breite nach
Wiebel's butterflyfish [Chaetodon wiebeli] [Hongkong butterflyfish]Wiebels Falterfisch {m}
Wied (River) [a right tributary of the Rhine] Wied {f} [Fluss]
Wiedau (River) [Lower Saxony, Germany] Wiedau {f} [Niedersachsen]
Wied's (black-tufted-ear) marmoset [Callithrix kuhlii, syn.: Callithrix kuhli] Kuhl-Büschelaffe {m}
Wied's cotinga [Xipholena atropurpurea] Weißflügelkotinga / Weißflügel-Kotinga {f}
Wied's cotinga [Xipholena atropurpurea] Weißflügel-Pompadourkotinga {f}
Wied's crested flycatcher [Myiarchus tyrannulus]Cayennetyrann {m}
Wied's parrotlet [Touit melanonotus, syn.: Psittacus melanonotus]Braunrückenpapagei {m}
Wied's tinamou [Crypturellus noctivagus]Gelbfußtinamu {m}
Wied's tyrant-manakin [Neopelma aurifrons] Östliche Gelbbauchpipra {f}
Wied's tyrant-manakin [Neopelma aurifrons]Schnäpperpipra {f}
Wieferich prime Wieferich-Primzahl {f}
Wiehen HillsWiehengebirge {n}
Wielandt's theorem [also: theorem of Wielandt]Satz {m} von Wielandt
wieldableleicht zu handhaben [nur prädikativ]
wielded gehandhabt
wielder Ausüber {m}
wielder [female]Ausüberin {f}
wieldingausübend
wieldinghandhabend
wieldlyhandlich
wieldy handsam [österr., regional für: handlich]
wieldyhandlich
Wien approximationWien'sche Näherung {f}
Wien approximation wiensche Näherung {f}
Wien distribution law Wien'sches Strahlungsgesetz {n}
Wien distribution law wiensches Strahlungsgesetz {n}
Wien RiverWienfluss {m} [gängige Bezeichnung der Wien]
wiener Wiener Würstchen {n}
wiener [Am.] [vulg.] [penis] Würstchen {n} [vulg.] [Penis]
wiener [short for: wienerwurst] Wiener {f} [Wiener Würstchen]
wiener [sl.] Penis {m}
wiener [sl.] [pej.] [man regarded as weak, ineffectual] Schlappschwanz {m} [ugs.] [pej.]
wiener [sl.] [sl.] [man regarded as weak, ineffectual] Waschlappen {m} [ugs.] [fig.] [Feigling, Schwächling]
wiener cookout [Am.] [wiener roast] Würstchen-Grillparty {f} [im Freien] [auch: Würstchengrillparty]
wiener cousin [coll.] [sb. who has the same female sexual partner as sb. else] Lochschwager {m} [vulg.] [hum.] [jd., der denselben weiblichen Geschlechtspartner hat wie ein anderer]
wiener dogDackel {m}
wiener dog [Am.] [coll.] Dachshund {m}
Wiener index <WI> [also: Wiener's index] Wiener-Index {m}
Wiener process [Brownian motion] Wiener-Prozess {m}
wiener roast [esp. Am.] [coll.] [hum.] [all-male party] [cf. sausage fest] Würstchenparty {f} [ugs.] [hum.] [Männerabend]
Wiener spectrum <WS> Wiener Spektrum {n} <WS>
wiener winksWürstchen {pl} im Schlafrock
(Wiener) schnitzelWiener Schnitzel {n}
Wiener-Khinchin criterion [also: Wiener-Khintchine criterion] [Wiener-Khinchin theorem, Wiener-Khinchin-Einstein theorem] Wiener-Chintschin-Kriterium {n} [auch: Wiener-Chintchin-Kriterium] [Wiener-Chintschin-Theorem]
Wiener-Khinchin theorem [also: theorem of Wiener-Khinchin, Wiener-Khintchine theorem] Wiener-Chintschin-Theorem {n} [auch: Wiener-Chintchin-Theorem]
wieners [Vienna sausages] Saiten {pl} [schwäb.] [Wiener Würstchen]
wienerwurst Wiener Würstchen {n}
wienie [Am.] [coll.] Wiener Würstchen {n}
wienie [sl.] Pimmelchen {n} [ugs.] [hum.] [pej.] [kleiner Penis]
Wien's displacement law Wien'sches Verschiebungsgesetz {n}
Wien's displacement law wiensches Verschiebungsgesetz {n}
Wien's distribution law [also: the Wien distribution law]wiensches Strahlungsgesetz {n}
Wien's law [either Wien's displacement law or Wien's distribution law]wiensches Gesetz {n} [entweder wiensches Verschiebungsgesetz oder wiensches Strahlungsgesetz]
Wien's laws Wien'sche Gesetze {pl}
Wiesbaden Wiesbaden {n}
« wickwidewidewidewidewidowifewildwildwildwild »
« backPage 219 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement