All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 229 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
will as thing-in-itselfWille {m} als Ding an sich [Schopenhauer]
will callreservierte Ware {f}
will call [Am.] Abholschalter {m} [z. B. für vorbestellte Tickets]
"will collect" [note on order forms] Selbstabholung {f}
Will do. [coll.]Mach ich glatt. [ugs.] [hum.]
Will do! Wird besorgt!
Will do! [coll.] Wird gemacht! [ugs.]
Will I make it in five minutes?Schaffe ich das in fünf Minuten?
Will I put the kettle on? [Scot., Irish, Tyneside] Soll ich das Teewasser aufsetzen?
Will it keep? [coll.]Kann das warten?
Will it play in Peoria? [Am.]Ist es mainstreamtauglich?
Will it play in Peoria? [Am.] [idiom] [Will people like it?]Werden die Leute es mögen?
will of iron [fig.] eiserner Wille {m} [fig.]
will of the electorate Wählerwille {m}
will of the majority Mehrheitswillen {m} [veraltend für: Mehrheitswille]
will of the majorityMehrheitswille {m}
will of the People Volkswille {m}
will of the stateStaatswille {m}
Will O'Wisp [Neverending Story] Irrlicht [Die unendliche Geschichte]
will power Willenskraft {f}
Will that be all?Wär das dann alles?
will theory Willenstheorie {f}
Will there be anything else, sir? Haben Sie noch einen Wunsch, Sir?
Will this glass do (you)? Genügt Ihnen dieses Glas? [formelle Anrede]
will to attackAngriffswille {f}
will to combat Kampfeswille {m}
will to engage in a transactionGeschäftswille {m}
will to evilWille {m} zum Bösen
will to fight [ostensibly to defend one's homeland, but historically used for extra-territorial wars as well] Wehrwillen {m}
will to form Kunstwollen {n}
will to killTötungswille {m}
will to know Wissenwollen {n}
will to know Wille {m} zum Wissen [Foucault]
will to liveLebenswille {m}
will to liveLebenswillen {m}
will to liveWille {m} zum Leben [e.g. Schopenhauer]
will to meaning Wille {m} zum Sinn
will to nothingnessWille {m} zum Nichts [Nietzsche]
will to power Machtwille {m}
will to reach an agreement Einigungswille {m} [selten: Einigungswillen]
will (to sth.)Wille {m} (zu etw.)
will to succeedErfolgswille {m}
will to survive Überlebenswille {m}
will to track Fährtenwille {m} [Spurwille]
will to trackSpurwille {m}
will to win Siegeswille {m}
will to winErfolgswille {m}
will to winSiegeswillen {m}
will to work Arbeitswille {m}
Will wonders never cease!Man höre und staune!
Will wonders never cease! Die Ochsen kälbern! [ugs., regional: Ausspruch des Erstaunens, wenn etwas sehr Unwahrscheinliches geschieht.]
Will you be mine? [fig.] [Do you want to be my girlfriend / boyfriend?]Willst du mit mir gehn? [fig.] [Willst du mein Freund / meine Freundin sein?]
Will you be my guest? Darf ich Sie / Dich einladen?
Will you bring us a spittoon?Würden Sie uns einen Spucknapf bringen? [formelle Anrede]
Will you contact the manufacturers?Wollen Sie mit Herstellern Kontakt aufnehmen?
Will you cut your prices? Werden Sie Ihre Preise senken?
Will you go out with me? Möchtest du mit mir ausgehen?
Will you hurry up? Wird's bald?
Will you join me in a drink? Trinken Sie ein Glas mit mir? [formelle Anrede]
Will you keep me informed?Werden Sie mich auf dem Laufenden halten? [formelle Anrede]
Will you kindly hold your tongue! [idiom] Wollen Sie gefälligst den Mund halten! [Redewendung]
Will you kindly shut up! Würden Sie bitte mal den Mund halten? [formelle Anrede]
Will you kindly shut up! [coll.] Wollen Sie gefälligst den Mund halten! [ugs.] [formelle Anrede]
Will you let me know?Werden Sie mich benachrichtigen? [formelle Anrede]
Will you manage? Kommst du zurecht?
Will you marry me?Willst Du mich heiraten?
Will you meet him at the train? Holst du ihn an der Bahn ab?
Will you represent our company?Werden Sie unsere Firma vertreten?
Will you send out inquiries?Wollen Sie Anfragen versenden?
Will you take another cup?Noch eine Tasse?
Will you take care that ... ? Sorgen Sie dafür, dass ... ? [formelle Anrede]
Will you undo me, please? Machst du mir bitte mal die Knöpfe auf?
Will you undo me, please?Machst du mir bitte mal den Reißverschluss auf?
(Will you) stop it! Hör doch endlich auf!
Willamette ValleyWillamette-Tal {n}
Willard and His Bowling Trophies. A Perverse Mystery [Richard Brautigan]Willard und seine Bowlingtrophäen. Ein grotesker Kriminalroman
Willard's rattler [Crotalus willardi]Kantenkopf-Klapperschlange {f}
Willard's rattlesnake [Crotalus willardi] Kantenkopf-Klapperschlange {f}
Willard's sooty boubou [Laniarius willardi] Grauaugenwürger {m}
will-call [Am.]Abhol- [z. B. Abholschalter für vorbestelle Tickets]
Willcocks' honeyguide [Indicator willcocksi] Guineahoniganzeiger {m}
Willdenow's spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella willdenowii, syn.: S. willdenovii]Pfauen-Moosfarn {m}
Willdenow's spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella willdenowii, syn.: S. willdenovii]Willdenows Moosfarn {m}
Willdenow's violet [Viola blanda, syn.: V. incognita]Willdenows Veilchen {n}
willedwillig
willed vermacht
willed by God [postpos.] gottgewollt
willemite Willemit {m}
willemiteBelgit {m}
willemseite [(Ni,Mg)3Si4O10(OH)2] Willemseit {m}
Willemstad Willemstad {n}
willet [Tringa semipalmata, syn.: Catoptrophorus semipalmatus] Schlammtreter {m} [Schnepfenvogel]
Willey Point Willey Point {m}
willful [Am.]beabsichtigt
willful [Am.]vorsätzlich
willful [Am.] eigensinnig
willful [Am.] eigenwillig
willful [Am.]böswillig
willful [Am.] stur [eigensinnig]
willful [Am.]mit Absicht [nachgestellt]
« wildwildwildwildwildwillwillwillwillwillwimb »
« backPage 229 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement