All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 23 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
want of fundsMangel {m} an Kapital
want of funds Mangel {m} an Mitteln
want of moneyGeldmangel {m}
want of money Mangel {m} an Geld
want of moneymangelndes Geld {n}
want of practice Mangel {m} an Übung
want of raw material Mangel {m} an Rohstoffen
Want to bet?Wollen wir wetten?
Want to come (with me / us)? [coll.] Willste mitkommen? [ugs.] [Willst du mitkommen?]
Want to come (with me / us)? [coll.]Willste mit? [ugs.] [Willst du mitkommen?]
Want to come? [coll.]Willst du mitkommen?
Want to come? [coll.] Bist du dabei? [ugs.]
Want to quit? [e.g. smoking, drinking, etc.]Wollen Sie / willst du aufhören? [z. B. zu rauchen, trinken usw.]
wantageFehlbetrag {m}
wantage Abgang {m} [österr.]
want-away [coll.] [player] wechselwillig
want-away [coll.] [player]abwanderungswillig
wantaway [coll.] [wanting to leave] abwanderungswillig
wanted gewünscht
wanted [attr.] [e.g. list]Fahndungs- [z. B. Liste]
wanted [e.g. by the police]gesucht [z. B. von der Polizei]
wanted by the police polizeilich gesucht
wanted by the police [postpos.] von der Polizei gesucht
wanted by the police [pred.] [under a warrant of arrest] steckbrieflich gesucht
wanted listFahndungsliste {f}
wanted on the phone [postpos.]am Telefon verlangt
wanted persongesuchte Person {f}
wanted person Gesuchter {m}
wanted persons search [Am.] Personenfahndung {f}
wanted posterSteckbrief {m}
wanted poster Fahndungsplakat {n}
wanted signal Nutzsignal {n}
Wanted to BuyKaufgesuche {pl}
Wanted to Rent [headline in newspapers etc.] Mietgesuche {pl} [als Überschrift in Zeitungen etc.]
(wanted) bulletin Fahndungsbefehl {m}
wanting wünschend
wantingWunsch {m}
wanting [imperfect]mangelhaft
wanting [absent, lacking]fehlend
wanting [coll.] [deficient in intelligence]unterbelichtet [ugs.] [pej.] [dumm]
wanting / wishing to board einstiegswillig [Fahrgäste]
wanting / wishing to get on einstiegswillig [Fahrgäste]
wanting to get married heiratswillig
wanting to mate [postpos.]paarungswillig
wanton lasziv
wanton schamlos
wanton sträflich
wanton kriminell [ugs.]
wanton frevelhaft [geh.] [Leichtsinn, Verschwendung]
wanton [archaic] Dirne {f}
wanton [archaic] [also poet.] [playful] übermütig
wanton [archaic] [of vegetation, growth] üppig [Vegetation, Wachstum]
wanton [lewd] lüstern [bes. eine Frau]
wanton [lewd]geil [lüstern] [bes. eine Frau]
wanton [sexually immodest or promiscuous (esp. woman)] lose [veraltend oder hum.] [ohne sittlichen Halt (Weib)]
wanton [without motive, justification] mutwillig
wanton boy störrischer Junge {m}
wanton child widerspenstiges Kind {n}
wanton curlsüppige Locken {pl}
wanton destructionmutwillige Zerstörung {f}
wanton growthüppiges Wachstum {n}
wanton imaginationblühende Fantasie {f}
wanton insultungerechtfertigte Beleidigung {f}
wanton kid ausgelassenes Kind {n}
wanton life liederliches Leben {n}
wanton life Luderleben {n}
wanton looklüsterner Blick {m}
wanton mistakeleichtfertiger Fehler {m}
wanton moodausgelassene Stimmung {f}
wanton negligence grobe Fahrlässigkeit {f}
wanton person leichtfertige Person {f}
wanton strikewilder Streik {m}
wanton thoughtslüsterne Gedanken {pl}
wantoning [archaic] [frolicking] umhertollend
wantonly mutwillig
wantonly üppig
wantonly lüstern
wantonly sträflich
wantonness Mutwille {m}
wantonness Übermut {m}
wantonness Ausgelassenheit {f}
wantonness Liederlichkeit {f}
wantonness Lüsternheit {f}
wantonnessSchamlosigkeit {f}
wantonness Mutwilligkeit {f}
wantonnessSträflichkeit {f}
wantons Dirnen {pl}
wantsBedürfnisse {pl}
wants and needs Wünsche und Bedürfnisse
wants of discipline Zuchtlosigkeiten {pl}
wapato / wapatoo [Sagittaria latifolia, also S. chinensis, S. esculenta, S. longirostra, S. obtusa, S. planipes, S. pubescens] Veränderliches Pfeilkraut {n}
wapentakeBezirk {m} [Verwaltungseinheit in nordenglischen Grafschaften]
wapiti [Cervus canadensis]Wapiti {m}
wapiti bull Wapiti-Bulle {m} [auch: Wapitibulle]
Wapiti FormationWapiti-Formation {f}
« wallwallwalnwan[wandwantwapiwarewaroWarSward »
« backPage 23 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers