|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 230 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
will to succeedErfolgswille {m}
will to survive Überlebenswille {m}
will to track Fährtenwille {m} [Spurwille]
will to track Spurwille {m}
will to winSiegeswille {m}
will to win Erfolgswille {m}
will to winSiegeswillen {m}
will to work Arbeitswille {m}
Will wonders never cease! Man höre und staune!
Will wonders never cease!Die Ochsen kälbern! [ugs., regional: Ausspruch des Erstaunens, wenn etwas sehr Unwahrscheinliches geschieht.]
Will you be mine? [fig.] [Do you want to be my girlfriend / boyfriend?]Willst du mit mir gehn? [fig.] [Willst du mein Freund / meine Freundin sein?]
Will you be my guest? Darf ich Sie / Dich einladen?
Will you bring us a spittoon? Würden Sie uns einen Spucknapf bringen? [formelle Anrede]
Will you contact the manufacturers? Wollen Sie mit Herstellern Kontakt aufnehmen?
Will you cut your prices? Werden Sie Ihre Preise senken?
Will you go out with me?Möchtest du mit mir ausgehen?
Will you hurry up? Wird's bald?
Will you join me in a drink? Trinken Sie ein Glas mit mir? [formelle Anrede]
Will you keep me informed?Werden Sie mich auf dem Laufenden halten? [formelle Anrede]
Will you kindly hold your tongue! [idiom]Wollen Sie gefälligst den Mund halten! [Redewendung]
Will you kindly shut up! Würden Sie bitte mal den Mund halten? [formelle Anrede]
Will you kindly shut up! [coll.] Wollen Sie gefälligst den Mund halten! [ugs.] [formelle Anrede]
Will you let me know?Werden Sie mich benachrichtigen? [formelle Anrede]
Will you manage?Kommst du zurecht?
Will you marry me? Willst Du mich heiraten?
Will you meet him at the train?Holst du ihn an der Bahn ab?
Will you represent our company?Werden Sie unsere Firma vertreten?
Will you send out inquiries? Wollen Sie Anfragen versenden?
Will you take another cup?Noch eine Tasse?
Will you take care that ... ? Sorgen Sie dafür, dass ... ? [formelle Anrede]
Will you undo me, please? Machst du mir bitte mal die Knöpfe auf?
Will you undo me, please?Machst du mir bitte mal den Reißverschluss auf?
(Will you) stop it!Hör doch endlich auf!
Willamette ValleyWillamette-Tal {n}
Willard and His Bowling Trophies. A Perverse Mystery [Richard Brautigan] Willard und seine Bowlingtrophäen. Ein grotesker Kriminalroman
Willard's rattler [Crotalus willardi] Kantenkopf-Klapperschlange {f}
Willard's rattlesnake [Crotalus willardi] Kantenkopf-Klapperschlange {f}
Willard's sooty boubou [Laniarius willardi] Grauaugenwürger {m}
will-call [Am.] Abhol- [z. B. Abholschalter für vorbestelle Tickets]
Willcocks' honeyguide [Indicator willcocksi]Guineahoniganzeiger {m}
Willdenow's spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella willdenowii, syn.: S. willdenovii] Pfauen-Moosfarn {m}
Willdenow's spikemoss / spike-moss / spike moss [Selaginella willdenowii, syn.: S. willdenovii]Willdenows Moosfarn {m}
Willdenow's violet [Viola blanda, syn.: V. incognita] Willdenows Veilchen {n}
willed willig
willed vermacht
willed by God [postpos.] gottgewollt
willemite Willemit {m}
willemite Belgit {m}
willemseite [(Ni,Mg)3Si4O10(OH)2] Willemseit {m}
Willemstad Willemstad {n}
willet [Tringa semipalmata, syn.: Catoptrophorus semipalmatus] Schlammtreter {m} [Schnepfenvogel]
Willey Point Willey Point {m}
willful [Am.] beabsichtigt
willful [Am.]vorsätzlich
willful [Am.] eigensinnig
willful [Am.]eigenwillig
willful [Am.]böswillig
willful [Am.]stur [eigensinnig]
willful [Am.]mit Absicht [nachgestellt]
willful [Am.] mutwillig
willful [Am.] willentlich
willful [Am.] [of a bad or harmful act]absichtlich [vorsätzlich]
willful act [Am.]vorsätzliche Handlung {f}
willful boy [Am.] halsstarriger Junge {m}
willful damage [Am.]mutwillige Beschädigung {f}
willful damage to propertymutwillige Sachbeschädigung {f}
willful deceit [Am.]arglistige Täuschung {f}
willful deception [Am.] arglistige Täuschung {f}
willful default [Am.] vorsätzliche Unterlassung {f}
willful killing [Am.] vorsätzliche Tötung {f}
willful misconduct [Am.] vorsätzliches Missverhalten {n}
willful misrepresentation [Am.] Vorspiegelung {f} falscher Tatsachen
willful murder [Am.] vorsätzlicher Mord {m}
willful neglect [Am.] absichtliche Vernachlässigung {f}
willful negligence [Am.] bewusste Fahrlässigkeit {f}
willful waste [Am.]absichtliche Verschwendung {f}
willfully [Am.]gewollt
willfully [Am.]stur
willfully [Am.] starrsinnig
willfully [Am.] vorsätzlich
willfully [Am.] mutwillig
willfully [Am.] eigensinnig
willfully [Am.] willkürlich [gewollt, mutwillig]
willfully [Am.] [of a bad or harmful act]absichtlich [vorsätzlich]
willfulness [Am.]Eigenwille {m}
willfulness [Am.] Mutwille {m} [auch: Mutwillen]
willfulness [Am.]Eigensinn {m}
Willgerodt reaction Willgerodt-Reaktion {f}
Willgerodt-Kindler reaction Willgerodt-Kindler-Reaktion {f}
Willi Becher glass [also: Willybecher] [German standard beer glassware]Willibecher {m} [auch: Willi-Becher] [Standard-Bierglas; 0,2 l, 0,25 l, 0,3 l, 0,4 l und 0,5 l]
Willi Becher glass [also: Willybecher] [German standard beer glassware]Willybecher {m} [Rsv.] [Willibecher]
William Wilhelm {m}
William II [Emperor of Germany]Wilhelm II. {m} [Kaiser]
William of Conches Wilhelm {m} von Conches
William of OrangeWilhelm {m} von Oranien
William Shakespeare's Romeo + Juliet [Baz Luhrmann] William Shakespeares Romeo + Julia
William TellWilhelm Tell {m}
William the Bastard [William I. of England, also: the Conqueror] Wilhelm der Bastard {m}
William the Conqueror Wilhelm {m} der Eroberer
Williamites Wilhelmiten {pl}
« wildwildwildwildwilfwillWillwillwillWilmwimp »
« backPage 230 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement