|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 297 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
witness [female] [at marriage ceremony] Trauzeugin {f}
Witness [Peter Weir] Der einzige Zeuge
witness box [Br.]Zeugenbank {f}
witness box [Br.] Zeugenstand {m}
witness boxesZeugenbänke {pl}
witness fee Zeugengeld {n}
witness for the crown [Br.] Zeuge {m} der Anklage
witness for the defence Zeuge {m} für die Verteidigung
witness for the defence [Br.] Entlastungszeuge {m}
witness for the defense [Am.] Entlastungszeuge {m}
witness for the prisoner Entlastungszeuge {m}
witness for the prosecution Belastungszeuge {m}
Witness for the Prosecution [Billy Wilder] Zeugin der Anklage
witness interviewZeugenbefragung {f}
witness line Maßhilfslinie {f}
witness my hand and sealbestätigt / beglaubigt durch meine Unterschrift und das Siegel
witness of a battle Augenzeuge {m} einer Schlacht
witness of a period [female] Zeitzeugin {f}
witness of a time period Zeitzeuge {m}
witness of incidentZeuge {m} des Vorfalls
witness of the (church) fathers Väterzeugnis {n}
witness of the past [esp. buildings, artifacts] Zeitzeuge {m} [bes. Bauten, Objekte etc.]
witness of truth Zeugenschaft {f} der Wahrheit
witness protectionZeugenschutz {m}
witness protection program [Am.]Zeugenschutzprogramm {n}
witness protection programme [Br.]Zeugenschutzprogramm {n}
witness questioningEinvernahme {f} als Zeuge [bes. schweiz. u. österr.]
witness questioning Zeugenvernehmung {f}
witness reportZeugenaussage {f}
witness report Zeugenbericht {m}
witness room [Am.] [witness chamber] [in the death house]Zeugenraum {m} [im Hinrichtungsgebäude]
Witness Security Program <WitSec>[Zeugenschutzprogramm der USA]
witness stand [Am.] Zeugenstand {m}
witness stand [Am.] Zeugenbank {f}
witness statement Zeugenaussage {f}
witness statementsZeugenaussagen {pl}
witness statementsZeugenangaben {pl}
witness summonsZeugenvorladung {f}
witness tampering Zeugenmanipulation {f}
witness tampering Zeugenbeeinflussung {f}
witness to a marriageTrauzeuge {m}
witness to a marriage [female] Trauzeugin {f}
witness to ChristChristuszeuge {m}
witness to Christ Christuszeugnis {n}
Witness to Murder [Roy Rowland]Zeugin des Mordes
witness to the truth Wahrheitszeuge {m}
witness to warZeuge {m} des Krieges
witnessed [certified, attested] beglaubigt
witnessed testAbnahme {f} [Prüfung]
witnesses Zeugen {pl}
witnesses for the defenceEntlastungszeugen {pl}
witnesses for the prosecution Belastungszeugen {pl}
witnesses to a marriage Trauzeugen {pl}
witnesses to the accident / collision Unfallzeugen {pl}
witnessing bezeugend
witnessing Beglaubigung {f}
witnessing communityZeugnisgemeinschaft {f}
witnessing of testsBestätigung {f} von Prüfungen
wits Sinne {pl}
witsWitze {pl}
wits {pl}Verstand {m}
Witt ringWitt-Ring {m}
Witt vector Wittvektor {m}
wittachew [Pardalotus striatus] Streifen-Panthervogel {m}
-witted-sinnig
Wittelsbach Fountain [also: Wittelsbacher Brunnen, Wittelsbacherbrunnen] [various fountains in Bavaria, Germany]Wittelsbacher Brunnen {m} [auch: Wittelsbacherbrunnen]
Wittelsbachs Wittelsbacher {pl}
Wittenberg ConcordWittenberger Konkordie {f}
Wittenberg Concord [1536]Wittenberger Artikel {pl}
wittering [Br.] [coll.]Geschwätz {n}
wittering [Br.] [coll.] Gelaber {n} [ugs.]
Witte-type (smoke) deflector Witte-Windleitblech {n}
Wittgensteiner LandWittgensteiner Land {n} [häufiger nur: Wittgenstein]
wittichenite [Cu3BiS3]Wittichenit {m}
witticism Witz {m}
witticismhumorvolle und geistreiche Bemerkung {f}
witticism Bonmot {n}
witticismGeistreichelei {f}
witticismScherzwort {n}
witticisms witzige Bemerkungen {pl}
witticisms Bonmots {pl}
wittier geistreicher
wittier witziger
wittiest geistreichste
wittiest witzigste
Wittig reaction Wittig-Reaktion {f}
wittily witzig
wittily originell
wittilylaunig
wittily geistreich
wittiness Witzigkeit {f}
witting [conscious] bewusst
witting [with intention]absichtlich
wittinglywissentlich
wittingly [consciously]bewusst
wittingly [deliberately] absichtlich
wittingly [intentionally]willentlich [geh.] [absichtlich]
wittingly or unwittingly bewusst oder unbewusst
wittite [Pb9Bi12(S,Se)27] Wittit {m}
Wittmaack-Ekbom's syndrome Wittmaack-Ekbom-Syndrom {n}
« withwithwithwithwithwitnWittwobbWoerwolfwöls »
« backPage 297 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement