All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 319 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Words importing the singular meaning where the context so admits include the plural meaning and vice versa.Wörter im Singular schließen, soweit es der Kontext erlaubt, den Plural mit ein und umgekehrt.
words in bold fett gedruckte Wörter {pl}
words in boldfettgedruckte Wörter {pl}
words in mirror writing Wörter {pl} in Spiegelschrift
words in phonetic picture-writing Lautbild-Worte {pl}
words of advice Ratschläge {pl}
words of advice Ezzes {pl} [bes. österr.] [ugs.] [jidd.] [Ratschläge]
words of cheeraufmunternde Worte {pl}
words of comfort tröstende Worte {pl}
words of comfort Worte {pl} des Trostes
words of commemoration Gedenkworte {pl}
words of consent Jaworte {pl}
words of consolation Worte {pl} des Trostes / Trosts
words of encouragement ermutigende Worte {pl}
words of endearmentliebe Worte {pl}
words of farewell Abschiedsworte {pl}
words of guidance anleitende Worte {pl}
words of institution [Eucharist]Einsetzungsworte {pl}
words of institution [of the Lord's Supper]Abendmahlsworte {pl}
words of loveLiebesworte {pl}
Words of one gender include both other genders.Die verwendeten Personenbezeichnungen schließen beide Geschlechter ein.
words of similar effect Worte {pl} ähnlicher Bedeutung
words of solace Worte {pl} des Trostes / Trosts
words of thanks Worte {pl} des Dankes
words of thanksdankende Worte {pl}
words of thanks Dankesworte {pl}
words of warning Worte {pl} der Warnung
words of welcomeGrußworte {pl}
words of wisdomgoldene Worte {pl}
words over the cup [Last Supper] Becherwort {n}
words per minute <wpm> Worte {pl} je Minute
words per minute <wpm> Wörter {pl} je Minute
words worthy of the occasion Worte {pl}, die der Gelegenheit angemessen sind
wordsearch Wortsuchrätsel {n}
wordsmith Schriftsteller {m}
wordsmith Wortschöpfer {m}
wordsmith Sprachkünstler {m}
wordsmith [in a slightly ironic sense]Edelfeder {f} [Schreibender]
word-structured wortorganisiert
wordwrapTextumbruch {m}
wordwrap Wortumbruch {m}
wordy weitschweifig
wordy debate wortreiche Debatte {f}
wordy dispute wortreiche Erörterung {f}
wordy speaker weitschweifiger Redner {m}
wordy speech langatmige Rede {f}
wordy textwortreicher Text {m}
wore out [regional, rural US] [exhausted] [also: worn out]erschöpft
work Arbeit {f}
workWerk {n}
work Tätigkeit {f}
work {sg} Arbeiten {pl} [insgesamt]
work {sg}Aufgaben {pl} [insgesamt]
work {sg} in progress laufende Arbeiten {pl}
work {sg} in progress halbfertige Erzeugnisse {pl}
work {sg} in progress [unfinished goods] unfertige Erzeugnisse {pl}
work [action]Wirken {n}
work [book]Schrift {f} [Buch]
work [research study] Studie {f}
work [result of work] Resultat {n} der Arbeit
work [treating, processing, adapting] Bearbeitung {f}
work <W> [physics] Arbeit {f} <W> [Physik]
work ability index <WAI> Arbeitsbewältigungsindex {m}
work access opening Arbeitsöffnung {f}
work accidentArbeitsunfall {m}
work activity Arbeitsaktivität {f}
work (activity) Arbeitstätigkeit {f}
work addressBüroanschrift {f}
work addressAnschrift {f} der Arbeitsstelle
work address Geschäftsadresse {f}
work agreement Arbeitsvereinbarung {f}
work analysis Arbeitsanalyse {f}
work and delivery contractWerkliefervertrag {m}
work and tumble Umstülpen {n}
work angleAnstellwinkel {m}
work animal Arbeitstier {n}
work apron Arbeitsschürze {f}
work area Arbeitsbereich {m}
work area Arbeitsplatz {m} [zum Arbeiten bestimmter Platz]
work area Arbeitsgebiet {n}
work area [place where one's work is done as well as subjects one works on]Arbeitsfeld {n} [bezeichnet den Gegenstandsbereich der Arbeit, nicht den konkreten Arbeitsplatz]
work area layout Arbeitsplatzgestaltung {f}
work as a lecturerDozententätigkeit {f}
work assignment Arbeitsvorgabe {f}
work assignment Arbeitsanweisung {f}
work at heightsHöhenarbeit {f}
work atmosphere Arbeitsatmosphäre {f}
work attire Arbeitskleidung {f}
work attitude Arbeitsverhalten {n}
work attitude Arbeitseinstellung {f} [Arbeitshaltung]
work authorization Arbeitsgenehmigung {f}
work basis Arbeitsbasis {f}
work basket [SAP term] Arbeitsvorrat {m} [SAP-Begriff]
work behavior [Am.] [work habits] Arbeitsverhalten {n}
work behaviour [Br.] Arbeitsverhalten {n}
work benchArbeitsbank {f}
work biographyErwerbsverlauf {m}
« woolwoolwoolwordWordWordworkworkworkworkwork »
« backPage 319 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers